Stay With Us, Lord / Quédate con nosotros, Señor

“Oh, how foolish you are! How slow of heart to believe all that the prophets spoke!”

What harsh words to hear from Christ! True, the disciples on the road to Emmaus did not realize (yet) that He was the one speaking. But even after this gentle rebuke, they still invite Him to stay with them after a long day of travel. There is something in their hearts that longs for more words from their Teacher. After all, the truth Christ speaks to them is what they were made for – not the panic and worry of the town they’ve just left behind.

“Were not our hearts burning within us while He spoke to us on the way?” Even before Christ made Himself known in the breaking of the bread, He was revealing Himself to them. In their heart of hearts, they recognized Truth when He spoke, and it brought them courage and hope. 

How often in the journey of life are we discouraged along the way? The news programs, the media outlets, our next-door neighbor, the tabloids in the check-out aisle … the sources of disheartening news go on and on, and there seem to be more of them every day. We can imagine the disciples from Emmaus felt much the same. They have faithfully followed Christ, only to see Him tried unfairly and then brutally killed, and His followers virtually disbanded. They were sure Christ must have been the Messiah – but where are all His promises now? 

Naturally, they are surprised when Christ asks them about the cause of their dismay. What traveler in or out of Jerusalem wouldn’t know about the death of the Christ? “Haven’t you heard? It’s all over town!” For these disciples, the blustering and blowing of temporary news has nearly drowned out the lasting words of Scripture and of Christ’s teachings before His death.

So, Christ journeys with them, both literally and figuratively, encouraging them on the road. He delves into Scripture, explaining how each Old Testament prophecy has been fulfilled in Him. His gentle rebuke, His explanation of Scripture, and His sanctifying presence at their meal, all remind them – and us, thousands of years later – about lasting truths: God’s promises in Scripture, His enduring love for us, the hope He has been offering us since man’s fall from grace. He has not left us alone for a single moment. 

Christ’s presence in this passage serves as a reminder of a much deeper, lasting peace that endures beyond the tempests of the world. Are we, like those disciples, also foolish sometimes? Have we been slow of heart to believe His promises, the truths that endure even after empires fall and peoples perish? His word has been true from the very beginning of time, and it will be true to the very end. No matter what storms the journey of life brings, He reminds us that we will always encounter Him in Scripture and the sacraments, and in Him, find true and enduring peace.

Contact the author


“¡Qué insensatos son ustedes y qué duros de corazón para creer todo lo anunciado por los profetas!”

¡Qué palabras tan duras escuchar de Cristo! Es cierto que los discípulos en el camino a Emaús no se dieron cuenta (todavía) de que Él era el que les hablaba. Pero incluso después de esta suave reprimenda, todavía lo invitan a quedarse con ellos después de un largo día de viaje. Hay algo en sus corazones que anhela más palabras de su Maestro. Después de todo, fueron creados para la verdad que Cristo les habla, no para el pánico y la preocupación del pueblo que acababan de dejar atrás.

¡Con razón nuestro corazón ardía, mientras nos hablaba por el camino y nos explicaba las Escrituras!” Incluso antes de que Cristo se diera a conocer al partir el pan, se les estaba revelando. En lo más profundo de su corazón, reconocieron la Verdad cuando Él habló, y eso les trajo valor y esperanza.

¿Con qué frecuencia en el transcurso de la vida nos desanimamos a lo largo del camino? Los programas de noticias, los medios de comunicación, nuestro vecino de al lado, los tabloides en el pasillo de la caja… Las fuentes de noticias desalentadoras siguen y siguen, y parece que hay más cada día. Podemos imaginar que los discípulos de Emaús sintieron algo semejante. Habían seguido fielmente a Cristo, solo para verlo juzgado injustamente y luego asesinado brutalmente, y sus seguidores prácticamente desbandados. Estaban seguros de que Cristo debía haber sido el Mesías, pero ¿dónde están ahora todas sus promesas?

Naturalmente, se sorprenden cuando Cristo les pregunta cuál es la causa de su consternación. ¿Qué viajero que entra o sale de Jerusalén no sabría acerca de la muerte de Cristo? “¿No te has enterado? ¡Se sabe por toda la ciudad!” Para estos discípulos, el alboroto de las noticias temporales casi han ahogado las palabras duraderas de las Escrituras y de las enseñanzas de Cristo antes de su muerte.

Así que Cristo viaja con ellos, tanto literal como figurativamente, alentándolos en el camino. Profundiza en las Escrituras, explicando cómo cada profecía del Antiguo Testamento se ha cumplido en Él. Su suave reprensión, Su explicación de las Escrituras y Su presencia santificadora en la cena, todo les recuerda a ellos – y a nosotros, miles de años después – verdades duraderas: las promesas de Dios en las Escrituras, Su amor perdurable por nosotros, la esperanza que nos ha estado ofreciendo desde la caída del hombre. No nos ha dejado solos ni un solo momento.

La presencia de Cristo en este pasaje sirve como recordatorio de una paz mucho más profunda y duradera que perdura más allá de las tempestades del mundo. ¿Somos nosotros, como aquellos discípulos, también insensatos a veces? ¿Hemos sido duros de corazón para creer en Sus promesas, las verdades que perduran incluso después de que los imperios caen y los pueblos perecen? Su palabra ha sido verdadera desde el principio de los tiempos, y será verdadera hasta el final. No importa qué tormentas traiga la vida, nos recuerda que siempre lo encontraremos en las Escrituras y los sacramentos, y en Él, encontraremos una paz verdadera y duradera.

Comunicarse con la autora

Hailing from Nashville, Catherine is a graduate of Christendom College with a lifelong passion for words. Her love of writing and her Catholic Faith continue to shape her as a freelance editor, copywriter, and (aspiring) novelist, where she pursues her passions for the love and greater glory of God.

Feature Image Credit: Anton Dorph, art.diocesan.com/stock-photo/the-walk-to-emmaus-20055/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

How Difficult it is To Believe! / ¡Qué difícil es creer!

In today’s scripture reading, Peter proclaims with great certainty to the people on Pentecost that the Jesus whom they crucified is Lord and Christ. He told them, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.”

Those that received Peter’s message were baptized. But how many didn’t accept the Truth? 

Jesus had many followers when He was with them, teaching them. They would gather around when He came to their towns just to listen to the great Rabbouni (teacher). They recognized His importance when He was among them, and His ability to heal. But when it came time to believe that He was the living God, many couldn’t. It was too much for them to believe such a thing. Their minds were too closed, even though many had even touched Him physically. And so He was crucified because of their unbelief.

They are standing in front of Jesus and don’t recognize God in Him. They admit that He is a great prophet but then end it at that. And it’s still hard for many, even today, to believe in the beautiful truth of Jesus. How almost impossible it is for some to understand their faith! There’s no other way to accept the glory of Jesus, not only as a great teacher, but also as seated at the right hand of God the Father. Jesus is part of the Holy Trinity: God the Father, Jesus and the Holy Spirit. That places a much higher importance on Jesus than simply possessing great knowledge. Jesus is the risen Lord! 

Mary Magdalene was found weeping at Jesus’ empty tomb. A man approached her who she thought was a gardener, asking her what was wrong. She asked Him that if he took Jesus to tell her where He was. It wasn’t until He called her by name, “Mary!”, that she realized Jesus was speaking to her. He was right in front of her, but she couldn’t see Him. She expected to see Him lying in the tomb. This made no sense! But the ways of God are mysteries to us, and they always will be. No one should try to dissect or scrutinize how Jesus is True God and True Man. It’s not supposed to be easy to understand. That’s why we need faith. 

And then Mary cried out, “Rabbouni.” And she believed, proclaiming to the disciples “I have seen the Lord.”

Contact the author


En la lectura de las Sagradas Escrituras de hoy, Pedro proclama con gran certeza al pueblo en Pentecostés que el Jesús a quien crucificaron es el Señor y el Cristo. Les dijo: “Arrepiéntanse y bautícense en el nombre de Jesucristo para el perdón de sus pecados y recibirán el Espíritu Santo”.

Los que recibieron el mensaje de Pedro fueron bautizados. Pero, ¿cuántos no aceptaron la Verdad?

Jesús tenía muchos seguidores cuando estaba con ellos, enseñándoles. Se reunían a su alrededor cuando venía a sus pueblos sólo para escuchar al gran Rabino (maestro). Reconocieron Su importancia cuando estaba entre ellos, y Su capacidad para sanar. Pero cuando llegó el momento de creer que era el Dios viviente, muchos no pudieron. Era demasiado para ellos creer tal cosa. Sus mentes estaban demasiado cerradas, aunque muchos incluso lo habían tocado físicamente. Y por eso fue crucificado debido a su incredulidad.

Están de pie delante de Jesús y no reconocen a Dios en Él. Admiten que es un gran profeta, pero luego se quedan ahí. Y todavía es difícil para muchos, incluso hoy, creer en la hermosa verdad de Jesús. ¡Qué casi imposible es para algunos entender su fe! No hay otra forma de aceptar la gloria de Jesús, no sólo como un gran maestro, sino también como sentado a la diestra de Dios Padre. Jesús es parte de la Santísima Trinidad: Dios Padre, Jesús y el Espíritu Santo. Eso le da una importancia mucho mayor a Jesús que simplemente poseer gran sabiduría. ¡Jesús es el Señor resucitado!

María Magdalena estaba llorando frente a la tumba vacía de Jesús. Un hombre se le acercó, ella pensó que era un jardinero, y la preguntó qué pasaba. Ella le preguntó si había llevado a Jesús para decirle dónde estaba. No fue hasta que la llamó por su nombre, “¡María!”, que se dio cuenta de que Jesús le estaba hablando. Él estaba justo enfrente de ella, pero ella no podía verlo. Esperaba verlo acostado en la tumba. ¡Esto no tenía sentido! Pero los caminos de Dios son un misterio para nosotros, y siempre lo serán. Nadie debería tratar de diseccionar o escudriñar cómo Jesús es Verdadero Dios y Verdadero Hombre. No debe ser fácil de entender. Por eso necesitamos fe.

Entonces María exclamó: “¡Rabuní! Y creyó, proclamando a los discípulos que había visto al Señor.

Comunicarse con la autora

Christine Arata is a San Francisco, California native. She lives a few blocks away from the ocean and a park. She finds nature inspiring. Her cat brings her comfort. She loves being creative not only with her writing but with almost everything, including her home cooking. Her studies in the Catholic faith are ongoing. In 2019, when she discovered St. Hildegard of Bingen was underrepresented by Catholics, she found a purpose. Her latest website, St. Hildegard’s Wisdom features blog posts about all of that: https://sthildegardswisdom.com.

Feature Image Credit: Pisit Heng, unsplash.com/photos/brown-rock-formation-during-daytime-ci1F55HaVWQ

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Can You Believe It? / ¿Puedes creerlo?

Corrupt officials pay off witnesses to an important event to keep the story quiet. The truth of the event challenges their authority, so they strive to keep it under wraps. Sound familiar? Using hush money to protect power sounds like a story that could have broken today, but this story broke 2,000 years ago when Roman officials grappled with the truth of Jesus’ resurrection.

Faithful women had been the first to see the Risen Lord. They rushed to tell the Twelve, but even they doubted the story and ran to see for themselves that Jesus was no longer in the tomb.

In the meantime, the Romans plotted their cover-up. Right from the start, seeds of doubt were planted. This story was going to get out, and the authorities who had condemned Christ to a brutal death needed to get ahead of it. If Jesus rose from the dead as He had promised, then He is who He said He was, and the jig was up. So, they offered a different story — that His followers had come and taken the body and Jesus didn’t actually rise from the dead. They spread the word that it was a deep fake, and some believed the lie.

Those closest to Christ knew the truth though – Jesus was dead, and then He was alive again. Even as the world tried to hush the story, Jesus’ followers boldly proclaimed the truth of His resurrection. Imagine the courage it took to speak the truth, to push back against the lies and proclaim the Gospel to a hostile world. It took strength and grace and the Holy Spirit – because of which, 2,000 years later, we still know the truth today.

The deceit of those Roman officials robbed many of salvation, and deceit still robs today. People wonder, question, doubt. How can we really know what to believe? The answer is the same now as it was then: those closest to Christ know the truth. Jesus’ followers knew what He had taught them, and they knew what He had promised, so they saw clearly. 

Today, we too must strive to be close to Jesus. With grace and the Holy Spirit, we, too, can recognize deceit. When our hearts are close to His, we can still find the courage to call out those misguiding lies, and the voice to boldly proclaim the truth of Christ’s resurrection so that it will shine brightly for another hundred generations and beyond.

Contact the author


Los funcionarios corruptos pagan a los testigos de un evento importante para mantener la historia callado. La verdad del evento reta su autoridad, por lo que se esfuerzan por mantenerlo en secreto. ¿Te suena familiar? El uso de dinero para silenciar con el fin de proteger el poder suena como una historia que podría haberse estrenado hoy, pero esta historia se pasó hace 2000 años cuando los funcionarios romanos lidiaron con la verdad de la resurrección de Jesús.

Las mujeres fieles habían sido las primeras en ver al Señor resucitado. Se apresuraron a contárselo a los Doce, pero incluso ellas dudaron de la historia y corrieron a ver por sí mismas que Jesús ya no estaba en la tumba.

Mientras tanto, los romanos tramaron su encubrimiento. Desde el principio, se sembraron semillas de duda. Esta historia iba a salir a la luz, y las autoridades que habían condenado a Cristo a una muerte brutal tenían que adelantarse. Si Jesús resucitó de entre los muertos como había prometido, entonces Él es quien dijo que era, y se acabó el juego. Entonces, ofrecieron una historia diferente: que sus seguidores habían venido y se habían llevado el cuerpo y que Jesús en realidad no había resucitado de entre los muertos. Difundieron la noticia de que era una gran farsa, y algunos creyeron la mentira.

Sin embargo, los más cercanos a Cristo sabían la verdad: Jesús estaba muerto y luego volvió a vivir. Incluso cuando el mundo trató de silenciar la historia, los seguidores de Jesús proclamaron con valentía la verdad de su resurrección. Imagina el valor que se necesitó para decir la verdad, para hacer frente a las mentiras y proclamar el Evangelio a un mundo hostil. Se requirió fuerza, gracia y el Espíritu Santo, por lo que, 2000 años después, todavía conocemos la verdad el día de hoy.

El engaño de esos funcionarios romanos privó a muchos de la salvación, y el engaño todavía priva hoy. La gente se pregunta, cuestiona, duda. ¿Cómo podemos saber realmente qué creer? La respuesta es la misma ahora que en ese entonces: los más cercanos a Cristo conocen la verdad. Los seguidores de Jesús sabían lo que Él les había enseñado y sabían lo que Él había prometido, por lo que vieron con claridad. 

Hoy, también debemos esforzarnos por estar cerca de Jesús. Con la gracia y el Espíritu Santo, nosotros también podemos reconocer el engaño. Cuando nuestro corazón está cerca del suyo, aún podemos encontrar el valor para denunciar esas mentiras engañosas y la voz para proclamar con valentía la verdad de la resurrección de Cristo, para que brille con fuerza durante otras cien generaciones y hasta más.

Comunicarse con la autora

Pamela Kavanaugh is a grateful wife, mother, and grandmother who has dedicated her professional life to Catholic education. Though she has done her very best to teach her students well in the subjects of language and religion, she knows that she has learned more than she has taught. She lives, teaches, and writes in southwest suburban Chicago.

Feature Image Credit: kensamwill, pixabay.com/illustrations/jesus-empty-tomb-bible-holy-8853521/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

The Empty Tomb Changed the World / La tumba vacía cambió al mundo

The significance of the empty tomb cannot be overstated. It is the foundation of our faith and the source of our hope. As Catholics, our actions would be in vain if the tomb was not empty. But it was, and this is what gives our faith its purpose and our hope its substance. We are called to live out this faith and pass it on to others, just as previous generations have done for over two thousand years.

As Catholics, Easter is not a one-day event but a life-changing reality that transforms our perspective and gives us hope to be with the Lord for all eternity. Our faith is not fantasy but reality, a reality that we get to live and share with our family and those we interact with on a daily basis. The Church affirms this reality by inviting us to celebrate the Octave of Easter (8 days ending on Divine Mercy Sunday) and the Easter Season (50 days ending on Pentecost).

As we read in the Gospel, Mary Magdalene was the first to witness the empty tomb, the first to enter into it. St. Thomas Aquinas called her the “Apostle of the Apostles.” Imagine sharing the Good News of Jesus’ Resurrection with His very own followers! 

This Easter, may we worship, thank the Lord, celebrate, and be filled with the joy of Jesus, just like the first witnesses of His resurrection did. May the powerful truth of this greatest of Feasts pour into the ordinary moments of our lives and sanctify them. The details of how we live the faith matter, for from our heart spills out our love, belief, and faith in Jesus, which we then share with our family, friends and the greater community. 

The tomb is empty, just as He said! 

Have a blessed and joyful Easter! 

Contact the author


No se puede exagerar la importancia de la tumba vacía. Es el fundamento de nuestra fe y la fuente de nuestra esperanza. Como católicos, nuestras acciones serían en vano si la tumba no estuviera vacía. Pero lo estaba, y esto es lo que da a nuestra fe su propósito y a nuestra esperanza su sustancia. Somos llamados a vivir esta fe y transmitirla a los demás, tal como lo han hecho las generaciones anteriores durante más de dos mil años.

Como católicos, la Pascua no es un evento de un solo día, sino una realidad que cambia la vida, transforma nuestra perspectiva y nos da la esperanza de estar con el Señor por toda la eternidad. La fe no es una fantasía, sino una realidad, una realidad que podemos vivir y compartir con la familia y con quienes interactuamos a diario. La Iglesia afirma esta realidad al invitarnos a celebrar la Octava de Pascua (8 días que terminan con el Domingo de la Divina Misericordia) y la Temporada de Pascua (50 días que terminan en Pentecostés).

Como leemos en el Evangelio, María Magdalena fue la primera en presenciar el sepulcro vacío, la primera en entrar en él. Santo Tomás de Aquino la llamó la “Apóstol de los Apóstoles”. ¡Imagínese compartir la Buena Nueva de la Resurrección de Jesús con sus propios seguidores!

Esta Pascua, adoremos, agradezcamos al Señor, celebremos y nos llenemos de la alegría de Jesús, tal como lo hicieron los primeros testigos de su resurrección. Que la poderosa verdad de esta gran fiesta se derrame en los momentos ordinarios de la vida y los santifique. Los detalles de cómo vivimos la fe importan, porque desde nuestro corazón se derrama el amor, la creencia y la fe en Jesús, que luego compartimos con nuestra familia, amigos y la comunidad en general.

¡El sepulcro está vacío, tal como Él dijo!

¡Que tengan una Pascua bendecida y alegre!

Comunicarse con la autora

Emily Jaminet is a Catholic author, speaker, radio personality, wife, and mother of seven children. She earned a bachelor’s degree in mental health and human services from the Franciscan University of Steubenville.  She is the co-founder of www.inspirethefaith.com and the Executive Director of The Sacred Heart Enthronement Network www.WelcomeHisHeart.com. She has co-authored several Catholic books and her latest one, Secrets of the Sacred Heart: Claiming Jesus’ Twelve Promises in Your Life, came out in Oct. 2020. Emily serves on the board of the Columbus Catholic Women’s Conference, contributes to Relevant Radio and Catholic Mom.com.

Feature Image Credit: Lexi Laginess, unsplash.com/photos/a-dark-tunnel-with-a-small-window-in-it-zfvr_8hDngc

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

He is Not Here! He Has Risen! / ¡No está aquí, ha resucitado!

As we prepare to celebrate the highest feast of the liturgical year during this evening’s Easter Vigil, we joyfully proclaim: “Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?” (1 Cor 15:55)

It is said that death is a terrible enemy, and it wounds all of us in one way or another. Christ was also afflicted by death, but through it demonstrates the necessity of offering everything to our Father in Heaven at all times. We must pray for the grace to also surrender our crosses to God. Such trials are not intended to weaken us, but rather bring us closer to our loving family in Heaven.

There are many examples of the inherent goodness in suffering and, paradoxically, sorrow. It often takes time and patience to recognize the connection. For example, when we have lost a loved one or are going through other difficult times (physical, financial or emotional struggles), they remind us just how much we rely on God. When bearing witness to the suffering of others, we can and should reach out to help them during their difficult times. These are the opportunities to act as God’s messengers of the Good News.

We can be confident that Christ has already done the heavy lifting for us. He has removed the stone guarding the entrance to the tomb. We should not be surprised or “puzzl[ed]” as the women at the empty tomb were. He will take care of our concerns. The tomb is empty and Jesus has been raised, just as He said. 

Christ, help us to love and believe in You at all times, both in our lowest of lows and highest of highs. May we always bask in the joy of that moment when You appeared in your risen glory and displayed to us eternal life!

Happy Easter!

Contact the author


Al prepararnos para celebrar la fiesta más importante del año litúrgico durante la Vigilia Pascual de esta tarde, proclamamos con alegría: “¿Dónde está, oh muerte, tu victoria? ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón?” (1 Cor 15,55)

Se dice que la muerte es un enemigo terrible, y nos hiere a todos de una manera u otra. Cristo también fue afligido por la muerte, pero a través de ella demuestra la necesidad de ofrecer todo a nuestro Padre Celestial en todo momento. Debemos orar por la gracia de entregar también nuestras cruces a Dios. Tales pruebas no tienen la intención de debilitarnos, sino más bien acercarnos a nuestra amada familia en el Cielo.

Hay muchos ejemplos de la bondad inherente del sufrimiento y, paradójicamente, de la tristeza. A menudo se necesita tiempo y paciencia para reconocer la conexión. Por ejemplo, cuando hemos perdido a un ser querido o estamos atravesando otros momentos difíciles (batallas físicas, financieras o emocionales), nos recuerdan cuánto dependemos de Dios. Al ser testigos del sufrimiento de los demás, podemos y debemos ayudarlos en sus momentos difíciles. Son oportunidades para actuar como mensajeros de la Buena Nueva de Dios.

Podemos estar seguros de que Cristo ya ha hecho el trabajo pesado por nosotros. Ha quitado la piedra que guardaba la entrada de la tumba. No debemos sorprendernos ni estar “desconcertad[os]” como las mujeres ante la tumba vacía. Jesucristo se ocupará de nuestras preocupaciones. La tumba está vacía y ha resucitado, tal como dijo.

Cristo, ayúdanos a amarte y creer en Ti en todo momento, tanto en nuestros momentos más bajos como en los más altos. ¡Que siempre podamos disfrutar de la alegría de ese momento en el que apareciste en tu gloria resucitada y nos mostraste la vida eterna!

¡Felices Pascuas!

Comunicarse con la autora

Dr. Alexis Dallara-Marsh is a board-certified neurologist who practices in Bergen County, NJ. She is a wife to her best friend, Akeem, and a mother of four little ones on Earth and two others in heaven above.

Feature Image Credit: Ch Photography, unsplash.com/photos/a-wooden-cross-on-top-of-a-wooden-stand–VpbHOgx1q4

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

It Is Finished / Todo está cumplido

During this Triduum, we are focused closely on our Savior’s last and most difficult days on earth.

Reading St. John’s narrative of Christ’s Passion and Death, no more words are needed, and yet our hearts are overflowing with gratitude and awe at this graphic expression of the great love that overflows from the Heart of Jesus for each one of us.

He freely laid down His life for us, the life of the only Son of God in the flesh. He allowed His pure Heart, the Heart of Incarnate Love, to be pierced and poured out for us. As the great High Priest, Jesus offered the supreme Sacrifice to our eternal Father to atone for our sins, the Sacrifice that is offered each day on the altar at every Mass. Because of this great Sacrifice, we are able to become sons and daughters of God.

And as we look on Him whom we have pierced, whose beauty was distorted by our selfishness and whose wholeness was crushed for our sins, we begin to understand that he bore the guilt of us all. His serenity and his obedience to the Father were steadfast in spite of cruelty and mockery and torture. “Like a lamb led to the slaughter,” He allowed himself to be condemned and killed. He freely laid down His life, He “surrendered himself to death,” to give us the abundant life for which we are created.

Today, I look at the scene on Calvary and know that it is I who have crucified my Lord. My own selfwardness and refusal to love him and my neighbor as I should have caused the sufferings I see as He is sentenced, scourged, mocked, crowned with thorns, and nailed to the cross He embraced for love of me. Forgive me, Lord. Open my heart to this scene and teach me how to suffer with you, to be one with you, for others.

St. Paul tells us that we can make up in our own bodies what is lacking in the sufferings of Christ (Col 1:4). What was lacking? Did Jesus hold anything back? No. He gave everything for us. So what is lacking in the sufferings of Christ is the suffering of his Mystical Body – what is lacking is MY suffering. He did not hold anything back; Jesus just “left me a little room” to join Him there on the Cross. 

Lord, help me to understand that in bearing life’s difficulties with patience and generosity and offering them in union with your own Passion, you allow me to join you there, to take my place near you in this act of redemption, and in some mysterious way to help relieve the pain your heart bore. Teach me how to take up my own cross each day (Luke 9:23), and follow you more closely, in love and humility.  Lord, I thank you for dying on the cross for me.

Contact the author


Durante este Triduo Pascual, nos centramos de cerca en los últimos y más difíciles días de nuestro Salvador en la tierra.

Al leer el relato de San Juan sobre la Pasión y Muerte de Cristo, no se necesitan más palabras, y sin embargo nuestros corazones están rebosantes de gratitud y asombro ante esta expresión gráfica del gran amor que desborda del Corazón de Jesús por cada uno de nosotros.

Entregó libremente su vida por nosotros, la vida del único Hijo de Dios en la carne. Permitió que su Corazón puro, el Corazón del Amor Encarnado, fuera traspasado y derramado por nosotros. Como el gran Sumo Sacerdote, Jesús ofreció el Sacrificio supremo a nuestro Padre eterno para expiar nuestros pecados, el Sacrificio que se ofrece cada día en el altar en cada Misa. Debido a este gran Sacrificio, podemos convertirnos en hijos e hijas de Dios.

Y cuando miramos a Él que hemos traspasado, cuya belleza fue distorsionada por nuestro egoísmo y cuya integridad fue aplastada por nuestros pecados, comenzamos a entender que Él cargó con la culpa de todos nosotros. Su serenidad y su obediencia al Padre fueron firmes a pesar de la crueldad, la burla y la tortura. “Como un cordero llevado a degollar”, permitió que lo condenaran y lo mataran. Libremente entregó su vida, “se entregó a la muerte”, para darnos la vida abundante para la que fuimos creados.

Hoy, miro la escena del Calvario y sé que soy yo quien ha crucificado a mi Señor. Mi propio egoísmo y mi falta de amarlo a Él y a mi prójimo como debería haber ha causado los sufrimientos que veo mientras lo sentencian, lo azotan, lo burlan, lo coronan de espinas y lo clavan en la cruz que abrazó por amor a mí. Perdóname, Señor. Abre mi corazón a esta escena y enséñame a sufrir contigo, a ser uno contigo, por los demás.

San Pablo nos dice que podemos suplir en nuestro propio cuerpo lo que falta a los sufrimientos de Cristo (Col 1,4). ¿Qué faltaba? ¿Jesús no se entregó completamente? No. Él lo dio todo por nosotros. Así que lo que falta a los sufrimientos de Cristo es el sufrimiento de su Cuerpo Místico; lo que falta es MI sufrimiento. Jesús se entregó completamente; simplemente “me dejó un pequeño espacio” para unirme a Él allí en la Cruz.

Señor, ayúdame a entender que al soportar las dificultades de la vida con paciencia y generosidad y ofrecerlas en unión con tu propia Pasión, me permites unirme a Ti allí, tomar mi lugar cerca de Ti en este acto de redención, y de alguna manera misteriosa ayudar a aliviar el dolor que tu corazón soportó. Enséñame a tomar mi propia cruz cada día (Lc 9,23), y a seguirte más de cerca, en amor y humildad. Señor, te doy gracias por morir en la cruz por mí.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and eleven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: uroburos, pixabay.com/photos/way-of-the-cross-jesus-suffering-712001/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Extra-Special Delivery / Una Entrega Muy Especial

We have arrived at the Easter Triduum, the summit of the Liturgical year, when Christ’s Paschal Mystery is unfolded for us in a continuous stream of worship, from the Mass of the Lord’s Supper this evening all the way through Evening Prayer on Easter Sunday.

The Scripture readings for Holy Thursday begin with the story of Passover, which might seem like a finicky set of directions for getting a lamb for dinner, but the eyes of faith reveal so much more. The Israelites can’t get just any lamb, it must be male and unblemished. The lamb then serves more than one function: It is food – nourishment for the Israelites’ coming journey; it is sacrifice – slaughtered to provide blood to mark the Israelites’ doorways; it is deliverance – the blood at the door will save the Israelites from death.

Yes, the Passover lamb prefigures the Paschal Lamb of God, Jesus Christ, His only Son. Jesus institutes the Eucharist, His very Body and Blood, as spiritual food to feed us on our way through life. Jesus is sacrifice, dying for us on the cross on Good Friday, shedding His blood to reunite us with the love of God the Father. And He is deliverer, for His death and resurrection conquer death and deliver us from our sins.

I have always found it interesting that Holy Thursday Mass does not use the Last Supper account of Matthew, Mark or Luke, which all tell us how Jesus said, “This is my Body.” Instead, we learn of the institution of the Eucharist from St. Paul, writing to the Corinthians.  Paul was not at table in the Upper Room, but he was told the story, and he tells it to us, in the same way the faith was spread in the early days of the Church.

So what we do hear in this evening’s Gospel instead is part of John’s account of the Last Supper. And while John was at table, he doesn’t mention the institution of the Eucharist. His Gospel was apparently written many years after Matthew’s, Mark’s and Luke’s, so perhaps he decided people already knew that part of the story, and he wanted us to know what else happened.

As John tells it, Jesus spent His last night with His Apostles teaching them — about faith, about love, about service. Jesus gave us His Body and Blood, but John reminds us He also gave us a new commandment: Love one another as Jesus has loved us. And He washed their feet to remind them, and us, to serve one another. 

Jesus did His job of feeding us, sacrificing Himself for us, and delivering us from sin and death. He also told the disciples to do their job of believing, loving and serving. Let us spend this Easter Triduum entering even deeper into the Paschal Mystery’s importance in our lives, and our roles in the world because of it.

Contact the author


Hemos llegado al Triduo Pascual, la cumbre del año litúrgico, cuando el Misterio Pascual de Cristo se revela para nosotros en un flujo continuo de adoración, desde la Misa de la Cena del Señor esta tarde hasta las Oraciones de la Noche en el Domingo de Pascua.

Las lecturas de las Sagradas Escrituras para el Jueves Santo comienzan con la historia de la Pascua del Antiguo Testamento, que puede parecer un conjunto de instrucciones meticulosas para conseguir un cordero para la cena, pero los ojos de la fe revelan mucho más. Los israelitas no podrían conseguir cualquier cordero, debe ser macho y sin defecto. Así el cordero cumple más de una función: es alimento – nutriente para el viaje venidero de los israelitas; es sacrificio – inmolado para proporcionar sangre para marcar las puertas de los israelitas; es liberación – la sangre en la puerta salvará a los israelitas de la muerte.

Sí, el cordero pascual prefigura al Cordero Pascual de Dios, Jesucristo, Su único Hijo. Jesús instituye la Eucaristía, su propio Cuerpo y su propia Sangre, como alimento espiritual para alimentarnos en el caminar de la vida. Jesús es sacrificio, muriendo por nosotros en la cruz el Viernes Santo, derramando su sangre para reunirnos con el amor de Dios Padre. Y es libertador, porque su muerte y resurrección vencen a la muerte y nos liberan de nuestros pecados.

Siempre me ha parecido interesante que en la Misa del Jueves Santo no leemos el relato de la Última Cena de Mateo, Marcos o Lucas, que nos cuentan que Jesús dijo: “Este es mi Cuerpo”. En cambio, aprendemos de la institución de la Eucaristía a través de San Pablo, que escribe a los corintios. Pablo no estaba a la mesa en el aposento alto, pero le contaron la historia y él nos la cuenta a nosotros, de la misma forma que se difundió la fe en los primeros días de la Iglesia.

Así que lo que escuchamos en el Evangelio de esta tarde es parte del relato de Juan sobre la Última Cena. Y mientras Juan estaba a la mesa, no menciona la institución de la Eucaristía. Su Evangelio fue escrito aparentemente muchos años después del de Mateo, Marcos y Lucas, así que tal vez decidió que la gente ya conocía esa parte de la historia y quería que supiéramos qué más sucedió.

Como lo cuenta Juan, Jesús pasó su última noche con sus apóstoles enseñándoles sobre la fe, el amor y el servicio. Jesús nos dio su Cuerpo y su Sangre, pero Juan nos recuerda que también nos dio un nuevo mandamiento: amarnos unos a otros como Jesús nos ha amado. Y les lavó los pies para recordarles a ellos y a nosotros que nos sirvamos unos a otros.

Jesús cumplió su misión de alimentarnos, sacrificarse por nosotros y liberarnos del pecado y la muerte. También les dijo a los discípulos que cumplieran su misión de creer, amar y servir. Pasemos este Triduo Pascual profundizando aún más en la importancia del Misterio Pascual en nuestras vidas y en nuestro papel en el mundo a causa de él.

Comunicarse con el autor

Mike Karpus is a regular guy. He grew up in Michigan’s Upper Peninsula, graduated from Michigan State University and works as an editor. He is married to a Catholic school principal, raised two daughters who became Catholic school teachers at points in their careers, and now relishes his two grandchildren, including the older one who is fascinated with learning about his faith. He also has served on a Catholic school board, a pastoral council and a parish stewardship committee. He currently is a lector at Mass, a Knight of Columbus, Adult Faith Formation Committee member and a board member of the local Habitat for Humanity organization. But mostly he’s a regular guy.

Feature Image Credit: Kat Smith, pexels.com/photo/shallow-focus-photography-of-white-sheep-on-green-grass-678448/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Spy Wednesday / Miércoles del espía

I recently told Jesus that if “x”, “y”, and “z” were true about Him, then I didn’t want Him. Those words echoed in my mind for days with an anguish deeper than the pain that caused me to utter them. How could I speak to my Lord with such hatred? How could I treat my best Friend with such harsh and bitter distrust? Some of life’s trials are too hard for me to bear on my own and my behavior is obviously not always in line with my beliefs. 

But, thank God it’s Wednesday of Holy Week (also known as “Spy Wednesday” due to Judas’ betrayal) and the hope of new beginnings is just around the bend. Judas’ story may hit hard if we recognize that all of us at one point or another have been in his shoes and have rejected our Lord. Today is a beautiful opportunity to let Jesus root out those wounds of sin to restore our loyalty to Him. We must first examine the reasons why we, like Judas, might betray Jesus.

Judas was a part of Jesus’s inner circle, an apostle entrusted to carry out the mission of growing the infant Church. I propose that Judas, like most of us, lost sight of God for a moment. Sometimes in our grief, self-centeredness, cynicism, and hopelessness we lose sight of who God is and what He is about. We forget that we are His and we are made for relationship with Him. 

Was Judas hoping to gain something by following Jesus? If Judas really believed that Jesus was the Messiah, perhaps he was disappointed when he realized that Jesus wouldn’t become a political ruler. There would be no status change for the Jews and no political gain for Judas. Many of us can relate to the anger and pain of dashed hopes. It may not be about social status, but the loss of a child, a job, the feeling of being stuck, or something else. Sometimes we allow life’s let downs to blind us from God and His plan. We hold too tightly to our dreams and unknowingly turn our backs on Jesus by slowly hardening our hearts, stonewalling God, and disbelieving that God has good plans for us.

Fear also motivates our sin. What could Judas have been afraid of? Maybe as Jesus’ imminent death sank in, the fear of wasting three years of his life prompted a yearning to get something out of the deal. Or, maybe he finally felt like he belonged to something greater and the impending doom of his Rabbi caused him to panic, so he tried to wiggle his way into another circle of belonging. Fear instigates many peculiar behaviors such as gossiping, betrayal, and altogether rejecting the other. 

Reflecting on the dispositions of our soul is essential to a relationship with God. I encourage you to enter into the Triduum with humility, honesty, and contrition. Know that God’s mercy is greater than our sins and his friendship is sweeter than any earthly gain.

Contact the author


Hace poco le dije a Jesús que si “x”, “y”, y “z” eran ciertas acerca de Él, entonces yo no lo quería. Esas palabras resonaron en mi mente durante días con una angustia más profunda que el dolor que me hizo pronunciarlas. ¿Cómo podría hablarle a mi Señor con tanto odio? ¿Cómo podría tratar a mi mejor amigo con una desconfianza tan dura y amarga? Algunas de las pruebas de la vida son demasiado duras para soportar sola y mi comportamiento obviamente no siempre está en línea con mis creencias.

Pero, gracias a Dios, es miércoles de Semana Santa (también conocido como “miércoles del espía” debido a la traición de Judas) y la esperanza de nuevos comienzos está a la vuelta de la esquina. La historia de Judas puede ser un duro golpe si reconocemos que todos nosotros en un momento u otro hemos estado en su lugar y hemos rechazado a nuestro Señor. Hoy es una hermosa oportunidad para dejar que Jesús arranque esas heridas del pecado para restaurar nuestra lealtad hacia Él. Primero debemos examinar las razones por las que nosotros, como Judas, podríamos traicionar a Jesús.

Judas era parte del círculo íntimo de Jesús, un apóstol encargado de llevar a cabo la misión de hacer crecer la Iglesia primitiva. Propongo que Judas, como la mayoría de nosotros, perdió de vista a Dios por un momento. A veces, en nuestro dolor, egocentrismo, cinismo y desesperanza, perdemos de vista quién es Dios y qué hace. Olvidamos que somos suyos y que estamos hechos para tener una relación con él. 

¿Judas esperaba ganar algo al seguir a Jesús? Si Judas realmente creía que Jesús era el Mesías, tal vez se sintió decepcionado cuando se dio cuenta de que Jesús no se convertiría en un gobernante político. No habría ningún cambio de estatus para los judíos ni ninguna ganancia política para Judas. Muchos de nosotros podemos identificarnos con la ira y el dolor de las esperanzas frustradas. Puede que no se trate de un estatus social, sino de la pérdida de un hijo, un trabajo, la sensación de estar estancados o algo más. A veces permitimos que las decepciones de la vida nos cieguen y nos impidan ver a Dios y su plan. Nos aferramos demasiado a nuestros sueños y, sin darnos cuenta, le damos la espalda a Jesús al endurecer lentamente nuestro corazón, poner trabas a Dios y no creer que Dios tiene buenos planes para nosotros.

El miedo también motiva nuestro pecado. ¿De qué podría haber tenido miedo Judas? Tal vez, cuando se dio cuenta de la muerte inminente de Jesús, el miedo de perder tres años de su vida provocó un anhelo de obtener algo a cambio. O tal vez por fin sintió que pertenecía a algo más grande y la inminente perdición de su rabino le hizo entrar en pánico, por lo que trató de abrirse camino hacia otro círculo de pertenencia. El miedo instiga muchos comportamientos peculiares, como el chisme, la traición y el rechazo total del otro.

Reflexionar sobre las disposiciones de nuestra alma es esencial para una relación con Dios. Los animo a entrar en el Triduo con humildad, honestidad y contrición. Sepan que la misericordia de Dios es más grande que nuestros pecados y su amistad es más dulce que cualquier ganancia terrenal.

Comunicarse con la autora

Former NPS Park Ranger, Catholic educator, and Youth Minister, Melissa Lucca now spends her days evangelizing family and neighbors as a stay-at-home mom. She holds an MA in Theology from the Augustine Institute and pursues personal study in her spare time. Melissa loves Ignatian Spirituality, Mother Mary, and rock climbing. If you don’t hear her and her kiddo laughing at home, then they are probably out on an adventure!

Feature Image Credit: János Pentelei Molnár, https://en.wikipedia.org/wiki/Thirty_pieces_of_silver

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

What Should We Do on Holy Tuesday? / ¿Qué debemos hacer el Martes Santo?

Here we are on Tuesday of Holy Week. Take a wild guess as to what happens on this day. Really? It’s National, “take a wild guess day.” Do you think the Apostles had any guesses as to what lay ahead for them? 

I’ve always wondered what can be done to include Tuesday into the essence and activities of Holy Week. What are you doing today? Some follow the Jewish tradition of cleaning houses in preparation for the Passover. Sounds good, but I would much rather clean up my soul than my whole house. 

I am searching for that one ah-ha moment to add to today. Today is also called “Fig Tuesday”, based on Matthew 21:18-22. Jesus was returning to Jerusalem from Bethany and encountered a figless fig tree. He cursed the fig tree and it withered to show them the power of God. He ends by proclaiming that whatever you ask for in prayer with faith, you will receive. Now that’s an idea. 

Let’s start today by spending our Tuesday of Holy Week in prayer and blessings. Maybe we can even call it “Follow Tuesday”. Like the Apostles, you and I can follow Jesus to the Mount of Olives. We can start by going on a journey of prayer, planning, preparation, and blessings to guide us into the Tridium. First, we can pray for current needs and special intentions, and add a prayer for all those preparing to enter into the Catholic faith this Easter. Second, we can plan out how to follow Jesus to the Resurrection, maybe stopping by a local Catholic church and privately saying the Stations of the Cross? Third, we could clean our houses and say the sorrowful mysteries of the rosary. Typical ideas during Holy Week are fasting and contemplation, but maybe we could invite friends over and enjoy their presence like Jesus and the Apostles did on that Tuesday. Bake a fig dessert, and chat about what is to come. 

As Catholics, we respect Holy Week. We appreciate the tradition of observing our faith. It also gives us a sense of community as we gather together. Many of us have spent our whole lives enmeshed in these traditions, yet we haven’t incorporated the Tuesday of Holy Week. We don’t know much about it.  Jesus knew what lay ahead. His parables were presented to help the Apostles understand the journey of His Passion and Death. We can take all these examples and begin our journey with Him into His Passion, Death, and Resurrection this Tuesday of Holy Week. Now to look up a good fig recipe!

Contact the Author


Estamos en el martes de Semana Santa. Adivina qué sucede hoy día. ¿En serio? Es el día nacional de “adivinar”. ¿Crees que los Apóstoles podían adivinar lo que les esperaba?

Siempre me he preguntado qué se puede hacer para incluir el martes en la esencia y las actividades de la Semana Santa. ¿Qué estás haciendo hoy? Algunos siguen la tradición judía de limpiar las casas en preparación para la Pascua. Suena bien, pero yo preferiría limpiar mi alma que toda mi casa.

Estoy buscando ese momento de revelación para agregar al día de hoy. Hoy también se llama “Martes de higos”, según Mateo 21,18-22. Jesús regresaba a Jerusalén desde Betania y se encontró con una higuera sin higos. Maldijo a la higuera y se secó para mostrarles el poder de Dios. Termina proclamando que todo lo que pidas en oración con fe, lo recibirás. Esa sí que es una idea.

Comencemos hoy pasando nuestro martes de Semana Santa en oración y bendiciones. Tal vez incluso podamos llamarlo “Martes de seguimiento”. Como los Apóstoles, tú y yo podemos seguir a Jesús al Monte de los Olivos. Podemos comenzar por emprender un viaje de oración, planificación, preparación y bendiciones que nos guíen hacia el Triduo. Primero, podemos orar por las necesidades actuales y las intenciones especiales, y agregar una oración para todos aquellos que se preparan para entrar en la fe católica esta Pascua. Segundo, podemos planificar cómo seguir a Jesús hasta la Resurrección, tal vez pasando por una iglesia católica local y rezando en privado el Vía Crucis. Tercero, podríamos limpiar nuestras casas y rezar los misterios dolorosos del rosario. Las ideas típicas durante la Semana Santa son el ayuno y la contemplación, pero tal vez podríamos invitar a unos amigos y disfrutar de su presencia como lo hicieron Jesús y los Apóstoles ese martes. Hornear un postre de higos y charlar sobre lo que está por venir.

Como católicos, respetamos la Semana Santa. Apreciamos la tradición de observar nuestra fe. También nos da un sentido de comunidad cuando nos reunimos. Muchos de nosotros hemos pasado toda la vida enredados en estas tradiciones, pero no hemos sabido incorporar el martes de Semana Santa. No sabemos mucho sobre ello. Jesús sabía lo que nos esperaba. Sus parábolas fueron presentadas para ayudar a los Apóstoles a entender el recorrido de Su Pasión y Muerte. Podemos tomar todos estos ejemplos y comenzar nuestro recorrido con Él en Su Pasión, Muerte y Resurrección este martes de Semana Santa. ¡Ahora, a buscar una buena receta con higos!

Comunicarse con la autora


Marti Garcia’s passions are her retired life and growing deeper in her Catholic faith. Marti is a Sacristan/EM, facilitates small groups, and assists as a First Communion Catechist for parents. Being a parent educator and writer for 35 years, she recently published a children’s chapter book on Amazon, The Ladybugs. You can find her at her blog: MartiGarcia.org, or thewaterisshallow.com, or her cohost podcast, findingacommonthread.com, which is coming soon.

Feature Image Credit: Arina Krasnikova, pexels.com/photo/a-woman-kissing-the-sculpture-of-jesus-christ-5418221/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Turn Your Gaze to Jesus / Dirige tu mirada hacia Jesús

For 40 days of the sacred season of Lent, we have been renewing and purifying our hearts, practicing self-denial and imitating God in his kindness by sharing with those who are in need, practicing virtue and fasting, overturning what the Preface for the First Sunday of Lent calls, “all the snares of the ancient serpent.”

Today, as we step over the threshold into the holiest of weeks, we encounter Mary of Bethany, her sister Martha, and their brother Lazarus. The Church puts the brakes on our preparation so that we may turn our gaze to Jesus, so that we may learn to serve Him, and love Him, and console Him, and surrender to Him. 

There is a silence and calm inside this little home of Martha, Mary, and Lazarus. Step into Holy Week by stopping in the house of Bethany. Martha is quietly providing for Jesus and His band of apostles. Unruffled by the demands placed on her as hostess, and also quietly confident in Jesus as the Resurrection and the Life, she finds a prayerful peace within her loving service of the Friend who has meant so much to her. 

Mary breaks a jar of costly nard and anoints the feet of Jesus. She had purchased the perfume with all the resources she had. Drying her Lord’s feet, not with a towel, but with her hair, she gave to Him all she was. Nard is a powerful fragrance used in preparation for burial. When applied to the skin or hair, its scent would fill an entire house and the aroma would remain for weeks. 

In a few days time, Jesus would be arrested, brought before the Sanhedrin, mocked and scourged and crowned with thorns, condemned by Pilate and crucified on Calvary. When He was alone in prison, when He sat on a mock throne and received the jeering of the guards who robed Him in purple as they pressed thorns into His head, as He struggled and stumbled to Calvary, the scent of Mary’s loving gift comforted Him. Even as He died, He knew that countless souls through history would, like Mary, seek to love and console Him.   

Lazarus, called out from the tomb four days after his death, sat beside Jesus. He knew that many were believing in Jesus now because of this miracle, and he realized that others wanted Jesus dead because of him. Perhaps he felt confused about what he should feel. Nevertheless, Lazarus remained at table with Jesus, staying near him, supporting him in any way he could.

So as you begin this Holy Week and you turn your gaze to Jesus, take a moment of peaceful prayer. Are you like Martha with her quiet service? Like Mary with her extravagant love? Like Lazarus, remaining near him? Or is there another way in which you are with Jesus this year as you enter Holy Week?

Contact the author


Durante los 40 días de la sagrada temporada de Cuaresma, hemos estado renovando y purificando nuestros corazones, practicando la abnegación e imitando a Dios en su bondad al compartir con los necesitados, practicando la virtud y el ayuno, derribando lo que el Prefacio del Primer Domingo de Cuaresma llama “todas las trampas de la serpiente antigua”.

Hoy, al cruzar el umbral hacia la semana más santa, nos encontramos con María de Betania, su hermana Marta y su hermano Lázaro. La Iglesia pone freno a nuestra preparación para que volvamos nuestra mirada hacia Jesús, para que aprendamos a servirlo, amarlo, consolarlo y entregarnos a Él.

Hay silencio y calma dentro de esta casita de Marta, María y Lázaro. Entremos en la Semana Santa deteniéndonos en la casa de Betania. Marta está cuidando silenciosamente a Jesús y a su grupo de apóstoles. Sin inmutarse por las exigencias que se le imponen como anfitriona, y también confiando tranquilamente en Jesús como la Resurrección y la Vida, encuentra una paz de oración en su servicio amoroso al Amigo que ha significado tanto para ella.

María rompe un frasco de nardo costoso y unge los pies de Jesús. Había comprado el perfume con todos los recursos que tenía. Secando los pies de su Señor, no con una toalla, sino con su cabello, le dio todo lo que era. El nardo es una fragancia poderosa que se utiliza en preparación para el entierro. Cuando se aplica sobre la piel o el cabello, su aroma llenaría una casa entera y permanecería durante semanas.

En pocos días, Jesús sería arrestado, llevado ante el Sanedrín, burlado, azotado y coronado de espinas, condenado por Pilato y crucificado en el Calvario. Cuando estaba solo en la prisión, cuando se sentaba en un trono simulado y recibía las burlas de los guardias que lo vestían de púrpura mientras le clavaban espinas en la cabeza, mientras luchaba y tropezaba hacia el Calvario, el aroma del regalo amoroso de María lo reconfortaba. Incluso mientras moría, sabía que innumerables almas a lo largo de la historia, como María, buscarían amarlo y consolarlo.

Lázaro, llamado a salir de la tumba cuatro días después de su muerte, se sentó al lado de Jesús. Sabía que muchos estaban creyendo en Jesús ahora debido a este milagro, y que, por lo mismo, otros querían que Jesús muriera. Tal vez se sentía confundido sobre lo que debía sentir. Sin embargo, Lázaro permaneció en la mesa con Jesús, permaneciendo cerca de él, apoyándolo en todo lo que podía.

Así que, al comenzar esta Semana Santa y dirigir tu mirada hacia Jesús, toma un momento para la oración silenciosa. ¿Eres como Marta con su servicio silencioso? ¿Como María con su amor extravagante? ¿Como Lázaro, permaneciendo cerca de él? ¿O hay otra manera en la que estás con Jesús este año al entrar en la Semana Santa?

Comunicarse con la autora

Sr. Kathryn J. Hermes

Sr. Kathryn James Hermes, FSP, is an author and offers online evangelization as well as spiritual formation for people on their journey of spiritual transformation and inner healing. Website: www.touchingthesunrise.com My Books: https://touchingthesunrise.com/books/
Public Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/srkathrynhermes/ HeartWork Spiritual Formation Group: https://touchingthesunrise.com/heartwork/

Feature Image Credit: David Trinks, unsplash.com/photos/a-statue-of-a-man-holding-a-baby-hBcr0cYlvHU

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Christ’s Modesty and Our Own / La modestia de Cristo y la nuestra

Today we begin Holy Week, when we walk beside Jesus during the long and painful journey of His Passion, Death and Resurrection. Today we read the account of the Passion, and it can seem as long as this week. We don’t like to face the hard, the difficult and the painful, but if we want to grow, it is necessary.

One thing that strikes me is how they ripped off Jesus’ clothes before crucifying Him. He was a person who respected Himself and others. He was a man of modesty, and they left him hanging there naked. I can’t imagine the humiliation He suffered, all for us… at the same time it makes me think of how our society no longer values ​​modesty, and it makes me even more sad.

We should dress appropriately according to where we are, but we should always have respect for ourselves and others. A phrase from the philosopher Confucius comes to mind: “Respect yourself so that others will respect you.” Also, the second great commandment our Lord gave us is “Love your neighbor as yourself.” Many phrases from different sources could be analyzed more deeply regarding this topic and conclusions can be drawn.

I once heard a priest say in one of his homilies, “Girls come to church naked and boys come in shorts and sandals!” It may sound harsh, but the reality is that we should go to church to seek God, not a boyfriend or more attention by wearing short clothing, showing more skin than necessary or very short or tight shirts that leave nothing to the imagination. I have even noticed how uncomfortable many girls are, pulling down on their skirts or shorts to see if they will stretch any further.

Although all this may be controversial, it seems to me like sin at its finest. I understand that we are all different and not everyone has the same intentions, but dressing like this can be a temptation for those around them and a poor example for younger girls.

If we leave the church environment and go out into the “real world”, many will view them as sexual objects, a means to satisfy the flesh. There are many wolves in sheep’s clothing looking for their prey. So if you dress provocatively at church what can you expect when you are out in the world? Do not wait until you have a horrible experience to dress modestly. Although many think they know everything when they are young, they should listen to their closest relatives and true friends who will tell them the truth.

In conclusion, love yourselves more, so that others will respect you. Look at Jesus Christ on the cross to realize what true love is. He will help you love yourself more and find pure love with someone who loves you for who you are, not because you have shown off parts of your body. May the outpouring of grace from Christ’s Passion and Death help us to love God and love ourselves more.

Contact the author


Hoy empezamos la semana santa, cuando caminamos al lado de Jesús en el camino largo y doloroso de su pasión, muerte y resurrección. Hoy leemos el relato de la pasión, y puede parecer tan largo como esta semana. No nos gusta enfrentar lo duro, lo difícil y lo doloroso, pero si queremos crecer, es necesario. 

Una cosa que me llama la atención es cómo le arrancaron la ropa a Jesus antes de crucificarlo. Era una persona que se respetaba a sí mismo y a los demás. Era un hombre de pudor, y lo dejaron colgado allí desnudo. No puedo imaginarme la humillación que sufrió, todo por nosotros… y al mismo tiempo me hace pensar en cómo nuestra sociedad ya no valora la modestia, y me pone mas triste aun. 

El modo de vestir debe ser de acuerdo al lugar donde vayas, pero siempre debe haber un respeto para uno mismo y los demás. Una frase del filósofo Confucius “Respetate a ti mismo para que los demás te respeten” me viene a la mente. El segundo gran mandamiento que el Señor nos dio dice “Ama a tu prójimo cómo a ti mismo”. Varias frases al respeto se podrían analizar más profundamente para sacar conclusiones. 

Había un sacerdote que decía en una de sus homilías, “¡Las chicas vienen calatas a la iglesia y los chicos vienen en short y sandalias!” Puede sonar rudo, pero la realidad es que ir a la iglesia es ir en busca de Dios y no buscar novio o estar llamando la atención con la vestimenta corta,  mostrando la pierna más de lo debido o polos muy cortos o pegados que no dejan nada a la imaginación. Hasta se ve a muchas chicas incómodas para sentarse o pararse, y se están jalando la faldita o short para abajo para ver si se estira más. 

Aunque puede ser controversial todo esto, pareciera el pecado en su máxima expresión.  Entiendo que no todos son iguales y tampoco todos tienen las mismas intenciones, pero vistiéndose así se vuelven tentación para los que están alrededor y mal ejemplo para las niñas más jóvenes. 

Si salimos del ambiente de la iglesia, y salimos al “mundo real”, muchos van a verlas cómo un objeto sexual, el cual el objetivo es satisfacer la carne. Hay muchos lobos vestidos de corderos buscando su presa para saciarse. Entonces si en la iglesia se visten “llamativamente” ¿qué se puede esperar cuando están afuera? No esperen tener esa horrible experiencia para recién volver a la modestia. Aunque muchas piensan saberlo todo por la juventud, hay que escuchar a los familiares más cercanos y los verdaderos amigos que te dicen la verdad. 

En conclusión, ámense más, para que los demás te respeten. Miren a Jesucristo en la cruz y dense cuenta de lo que es el verdadero amor de Dios. Él te ayudará a quererte más y a encontrar el amor verdadero en una persona que te ame por quien eres, no porque has demostrado partes de tu cuerpo. Que la efusión de gracia de la pasión y muerte de Cristo nos ayude a amar a Dios y a amarnos más a nosotros mismos.

Comunicarse con el autor

Felix Urcia was born in Lima, Peru. He emigrated the U.S. to complete his college degree in Computer Science at Northern Kentucky University. He is passionate about his faith, his family, education and soccer. When he is not homeschooling and caring for his young children he enjoys personal programing projects and sports analysis. He and wife live in a small town in Western Michigan where they enjoy spending time with their five children.

Feature Image Credit: Joice Kelly, unsplash.com/photos/man-in-orange-long-sleeve-shirt-sitting-on-gray-couch-rXrMy7mXUEs

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Anyway / De todos modos

Do you ever feel that some people are only with you in the happy moments of your journey but disappear when things get hard? I’m sure we’ve all felt that way. However, I wonder how many of us have felt the opposite? I have. Some people have come into my life during the difficult times because they want to see me fail. Now, that’s a hard pill to swallow. 

I notice this same concept in today’s Gospel. When Mary and Martha were mourning, many members of their community came to help and grieve with them. However, some of them came with ulterior motives; when they saw that Jesus was there, they went right to the Pharisees to turn him in. In this situation, Jesus knew who was there to mourn, and who was there only for their own benefit and to gossip. Even so, Jesus didn’t withhold His miracle of love for Lazarus because he understood deeply something Saint Mother Teresa so eloquently put into words:  

“People are often unreasonable, illogical, and self-centered; forgive them anyway. 

If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives; be kind anyway. 

If you are successful, you will win some false friends and some true enemies; succeed anyway.

If you are honest and frank, people may cheat you; be honest and frank anyway. 

What you spend years building, someone could destroy overnight; build anyway. 

If you find serenity and happiness, they may be jealous; be happy anyway. 

The good you do today, people will often forget tomorrow; do good anyway. 

Give the world the best you have, and it may never be enough; give the world the best you’ve got anyway. 

You see, in the final analysis, it is between you and God; it was never between you and them anyway.”

Contact the author


¿Alguna vez has sentido que algunas personas solo te acompañan durante los momentos felices de tu viaje, pero desaparecen cuando las cosas se ponen difíciles? Estoy segura de que todos nos hemos sentido así. Sin embargo, me pregunto cuántos de nosotros hemos sentido lo contrario. Yo sí. Algunas personas han llegado a mi vida durante los momentos difíciles porque quieren verme fracasar. Y esto es muy difícil de aceptar.

Noto este mismo concepto en el Evangelio de hoy. Cuando María y Marta estaban de luto, muchos miembros de su comunidad vinieron a ayudar y a llorar con ellas. Sin embargo, algunos de ellos vinieron con motivos ulteriores; cuando vieron que Jesús estaba allí, fueron directamente a los fariseos para denunciarlo. En esta situación, Jesús sabía quién estaba allí para llorar y quién estaba allí solo para su propio beneficio y para chismear. Aun así, Jesús no retuvo su milagro de amor por Lázaro porque comprendió profundamente algo que la Santa Madre Teresa expresó con tanta elocuencia:

“La gente a menudo es irrazonable, ilógica y egocéntrica; Perdónalos de todas formas.

Si eres amable, la gente puede acusarte del egoísmo, de motivos ulteriores; sé amable de todos modos.

Si tienes éxito, ganarás algunos falsos amigos y algunos verdaderos enemigos; ten éxito de todos modos.

Si eres honesto y franco, la gente puede engañarte; sé honesto y franco de todos modos.

Lo que pasaste años construyendo, alguien podría destruirlo de la noche a la mañana; construye de todos modos.

Si encuentras serenidad y felicidad, pueden estar celosos; sé feliz de todos modos.

El bien que haces hoy, la gente a menudo lo olvidará mañana; haz el bien de todos modos.

Dale al mundo lo mejor que tienes, y puede que nunca sea suficiente; dale al mundo lo mejor que tienes de todos modos.

Porque en el análisis final es entre tú y Dios; nunca fue entre tú y ellos de todos modos”.

Comunicarse con la autora

Lily, age 23, is a Michigan native and cradle Catholic who has spent most of her life exploring her own reasons to embrace her faith fully. She attended Franciscan University of Steubenville, where she discovered the beauty of her personal relationship with Christ and the Church. After college, she worked in Montessori Education for three years and recently transitioned to nannying. She is excitedly preparing for marriage in May 2025 and spends most of her time reading, wedding planning, and enjoying her dog and family!

Feature Image Credit: Daniel Reche, pexels.com/photo/photo-of-woman-raising-both-hands-1556691/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.