I Am Only Human / Soy solo un ser humano

Do you ever feel like you are just totally failing at life? I reflect on the time I have been a father and I feel like more days than not I am just getting by and hoping not to screw up my kids in a monumental way. For you it might be troubles you are having at work, struggles with sin, or family issues, but I think we all share thoughts at times that we are no good. 

Of course, nothing could be further from the truth. In today’s first reading we hear Paul say that he is convinced that the people he is speaking with are full of goodness. We hear this narrative echoed back in Genesis when we are reminded that we are not only made as good, but very good. We are set apart from the rest of the created world as being made in the image and likeness of God. 

This is one of those truths that we might know intellectually, but it is much harder to allow it to transform our hearts. We live in a fallen world and we all struggle with sin, so it is sometimes difficult to see the goodness that not only we have, but also that same goodness in others. It is much easier to use the common scapegoat of, “I am only human.”

I think the first reading reminds us that being human is not an excuse for sin. In fact, it is our very humanity, infused with the grace of God, that allows us to overcome temptation. Maybe a better way to use this phrase is, “I am only human, therefore I am called to rise above this fallen world and lean on the grace of the cross.”

Instead of using our humanity as an excuse not to excel, we can take stock in the fact that, as humans, God has given us the incredible ability to cooperate with His grace and to experience the saving power of the cross. The Catechism makes it clear that although the divine image in us may have been disfigured by the fall, nevertheless, we can be made whole through Christ. It states, “It is in Christ, ‘the image of the invisible God,’ that man has been created ‘in the image and likeness’ of the Creator. It is in Christ, Redeemer and Savior, that the divine image, disfigured in man by the first sin, has been restored to its original beauty and ennobled by the grace of God.” (CCC 1701)

We have been restored by Christ to thrive as human beings with innate dignity and worth. Let’s keep that reminder in our hearts when the days get tough, the workload becomes unmanageable, the nights bring less sleep, and the coffee intake increases exponentially. We are all in this crazy thing we call life together and we can all benefit from the realization that we are made as very good and are all here to help one another live in that reality. 

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


¿A veces sientes que estás fracasando por completo en la vida? Reflexiono sobre el tiempo que llevo siendo padre de familia y siento que la mayoría de los días apenas voy sobreviviendo, esperando no arruinar a mis hijos de forma monumental. Para ti, puede que sean problemas laborales, luchas contra el pecado o asuntos familiares, pero creo que todos pensamos a veces que no servimos para nada.

Por supuesto, nada es más lejos de la realidad. En la primera lectura de hoy, escuchamos a Pablo decir que está convencido de que las personas con las que habla están llenas de bondad. Escuchamos este relato resonado en el Génesis cuando se nos recuerda que no solo fuimos creados tan buenos, sino muy buenos. Estamos separados del resto del mundo creado por ser hechos a imagen y semejanza de Dios.

Esta es una de esas verdades que quizá conozcamos intelectualmente, pero es mucho más difícil permitir que transforme nuestros corazones. Vivimos en un mundo caído y todos luchamos contra el pecado, por lo que a veces es difícil ver la bondad que no solo tenemos nosotros, sino también que esa misma bondad se encuentra en los demás. Es mucho más fácil usar la excusa común de: “Soy solo un ser humano”.

Creo que la primera lectura nos recuerda que ser humano no es excusa para pecar. De hecho, es nuestra propia humanidad, infundida con la gracia de Dios, la que nos permite vencer la tentación. Quizás una mejor manera de usar esta frase sería: “Soy solo un ser humano, por lo tanto, estoy llamado a elevarme por encima de este mundo caído y apoyarme en la gracia de la cruz”.

En lugar de usar nuestra humanidad como excusa para no mejorarnos, podemos reconocer que, como seres humanos, Dios nos ha dado la increíble capacidad de cooperar con su gracia y experimentar el poder salvador de la cruz. El Catecismo deja claro que, aunque la imagen divina en nosotros haya sido desfigurada por la caída, podemos ser sanados por medio de Cristo. Dice: “En Cristo, “imagen del Dios invisible” 2 , el hombre ha sido creado “a imagen y semejanza” del Creador. En Cristo, redentor y salvador, la imagen divina alterada en el hombre por el primer pecado ha sido restaurada en su belleza original y ennoblecida con la gracia de Dios” (CIC 1701).

Hemos sido restaurados por Cristo para prosperar como seres humanos con dignidad y valor innatos. Mantengamos este recordatorio en nuestros corazones cuando los días se tornen difíciles, la carga de trabajo se vuelva inmanejable, dormimos mucho menos en las noches y el consumo de café aumente enormemente. Todos estamos en esta locura que llamamos vida juntos y todos podemos beneficiarnos al comprender que fuimos creados para ser muy buenos y que todos estamos aquí para ayudarnos mutuamente a vivir en esa realidad.

De parte de todos nosotros aquí en la Diócesis, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Magnus Enckell, https://art.diocesan.com/stock-photo/adam-and-eve-18084/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Rejoicing in the Found / Regocijar por los hallados

The Pharisees and scribes are scandalized that Jesus “welcomes sinners and eats with them.” But Jesus responds with two parables that reveal the Father’s true nature: He does not ignore sinners, He is not indifferent to them, nor does He wait passively for their return. Instead, like the shepherd who leaves the ninety-nine sheep or the woman who sweeps her house in search of a missing coin, God actively seeks out and relentlessly pursues the lost, with a Heart longing for their return.

This is the essence of Divine Mercy – God’s unconditional and infinite love poured out for sinners, ever longing for each of us to return to His embrace. Jesus doesn’t minimize sin, but He shows that God’s merciful love is infinitely greater than any sin. No matter how far we have strayed, no matter how confused our choices or how lost we seem (in our own eyes, or those of others), God’s mercy and compassion reach us still. He rejoices in ways beyond our comprehension when we are “found” and turn back to Him.

The joy in heaven over one repentant sinner reveals how deeply God desires our return. All of Heaven rejoices over His mercy, which we experience most directly in the Sacrament of Reconciliation. In the confessional, we can know in a personal way the Good Shepherd Who carries us Home. Every time we repent of our sins, whether this is the first time or the 99th, no matter how routine or difficult our confession, we meet the merciful gaze of Christ, who says, “Neither do I condemn you. Go and sin no more” (see John 8:11).

We are all called to receive this great gift of Divine Mercy, and then to extend it to others – to forgive others, to seek reconciliation, to bring hope to those who feel lost or unworthy, and to point to the loving Heart of the Savior. As disciples, we must bear and reflect the love that never judges prematurely, never gives up, and never stops reaching out with compassion.

Mercy is not earned; it is freely given. Mercy is Love reaching out to help all, because all are in need.

In a world often marked by harsh judgment, unforgiveness, and indifference, the truth of Divine Mercy draws us closer to the God Who searches for us, finds us, forgives us, and celebrates our return to His embrace. Let us trust in that Mercy and extend love and mercy freely to others.

Contact the author


Los fariseos y escribas se escandalizan de que Jesús “recibe a los pecadores y come con ellos”. Pero Jesús responde con dos parábolas que revelan la verdadera naturaleza del Padre: no ignora a los pecadores, no les es indiferente, ni espera pasivamente su regreso. En cambio, como el pastor que abandona las noventa y nueve ovejas o la mujer que barre su casa buscando una moneda perdida, Dios busca activamente y persigue incansablemente a los perdidos, con un corazón que anhela su regreso.

Esta es la esencia de la Divina Misericordia: el amor incondicional e infinito de Dios derramado por los pecadores, anhelando siempre que cada uno de nosotros regrese a su abrazo. Jesús no minimiza el pecado, sino que demuestra que el amor misericordioso de Dios es infinitamente mayor que cualquier pecado. No importa cuánto nos hayamos desviado, no importa cuán confusas sean nuestras decisiones o cuán perdidos parezcamos (a nuestros propios ojos o a los de los demás), la misericordia y la compasión de Dios aún nos alcanzan. Se regocija de maneras incomprensibles cuando somos “hallados” y volvemos a Él.

El gozo en el cielo por un pecador arrepentido revela cuán profundamente Dios desea nuestro regreso. Todo el Cielo se regocija por su misericordia, que experimentamos más directamente en el Sacramento de la Reconciliación. En el confesionario, podemos conocer personalmente al Buen Pastor que nos lleva a casa. Cada vez que nos arrepentimos de nuestros pecados, ya sea la primera vez o más de 99 veces, sin importar cuán rutinaria o difícil sea nuestra confesión, nos encontramos con la mirada misericordiosa de Cristo, quien dice: “Yo tampoco te condeno. Vete y no peques más” (ver Juan 8,11).

Todos estamos llamados a recibir este gran don de la Divina Misericordia y luego a extenderlo a los demás: a perdonar, a buscar la reconciliación, a llevar esperanza a quienes se sienten perdidos o indignos, y a señalar el Corazón amoroso del Salvador. Como discípulos, debemos ser portadores y reflejar el amor que nunca juzga prematuramente, nunca se rinde y nunca deja de extender su compasión. La misericordia no se gana; se da libremente. La misericordia es el amor que se extiende para ayudar a todos, porque todos están necesitados.

En un mundo a menudo marcado por el juicio severo, la falta de perdón y la indiferencia, la verdad de la Divina Misericordia nos acerca al Dios que nos busca, nos encuentra, nos perdona y celebra nuestro regreso a su abrazo. Confiemos en esa Misericordia y compartamos amor y misericordia libremente con los demás.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and eleven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Tara Winstead, pexels.com/photo/white-and-blue-book-page-8383412/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Leaving the World Behind / Dejando el mundo atrás

Jesus tells us in today’s Gospel reading that we must renounce all possessions to be His disciples, and that we must hate father, mother, wife, children, brothers, sisters, and our own lives to follow Him. This seems drastic, and it is. Knowing that His message requires great effort and trust, Jesus asks His listeners to consider the cost: “Which of you wishing to construct a tower does not first sit down and calculate the cost to see if there is enough for its completion?” Have we considered the cost of discipleship?

On other occasions, Jesus lists the benefits of discipleship, for example during the Sermon on the Mount, as He goes through the Beatitudes. But today He extends a different invitation, an invitation to consider the costs. And just as the benefits are great, so are the costs. Jesus details the experience of the citizens of the Kingdom. They will have to give up a great deal to be a part of this Kingdom.

What does it mean to renounce our possessions, to hate our families, to hate our lives? Let’s consider the cost. When we choose to follow Jesus intentionally, wholeheartedly, comprehensively, we find that there are not many others who are willing to do the same, including many of our friends and family members. And we have to distance ourselves from what is holding us back from remaining in Christ. There are so many things in our lives that we carry with us without realizing it — even apparently neutral possessions and relationships can serve to distract us from the Kingdom. Ultimately, we will want to die to the world and live with Christ forever.

When we make this commitment and truly live it, those who have not done so will not understand. They will ask us questions, make passive-aggressive comments, and maybe throw accusations at us. Some will call themselves faithful but will have glaring inconsistencies between their beliefs and their actions. We will try to bring them over to Christ. If we stay in a state of grace, we will act as a mirror to their own faults, and they will resist it.

In the same way, the things and people we once loved before becoming more perfect disciples of Christ will become repugnant to us: We will not want to go back to those things, environments or people. To follow Christ with all our heart, soul, mind, and strength, we need to be willing to undergo this transformation, to let go of those things that keep us looking back. We will have to move forward toward heaven, knowing that as we grow, we might find ourselves less able to connect with those we love and without the possessions we once held so dear. But being with Jesus will be worth the sacrifice. 

Contact the author


Jesús nos dice en el Evangelio de hoy que debemos renunciar a todas nuestras posesiones para ser sus discípulos, y que debemos preferirlo a nuestro padre, madre, esposa, hijos, hermanos, hermanas y nuestra propia vida para seguirlo. Esto parece drástico, y lo es. Sabiendo que su mensaje requiere gran esfuerzo y confianza, Jesús pide a sus oyentes que consideren el costo: “¿quién de ustedes, si quiere construir una torre, no se pone primero a calcular el costo, para ver si tiene con qué terminarla?” ¿Hemos considerado el costo del discipulado?

En otras ocasiones, Jesús enumera los beneficios del discipulado, por ejemplo, durante el Sermón del Monte, al repasar las bienaventuranzas. Pero hoy nos invita a considerar los costos. Y así como los beneficios son grandes, también lo son los costos. Jesús detalla la experiencia de los ciudadanos del Reino. Tendrán que renunciar a mucho para ser parte de este Reino.

¿Qué significa renunciar a nuestras posesiones, y preferir a Dios encima de nuestras familias y nuestras vidas? Consideremos el costo. Cuando elegimos seguir a Jesús intencionalmente, con todo el corazón y de forma integral, descubrimos que no hay muchos otros dispuestos a hacer lo mismo, incluyendo a muchos de nuestros amigos y familiares. Y tenemos que distanciarnos de lo que nos impide permanecer en Cristo. Hay tantas cosas en la vida que llevamos con nosotros sin darnos cuenta; incluso posesiones y relaciones aparentemente neutrales pueden distraernos del Reino. En última instancia, queremos morir al mundo y vivir con Cristo para siempre.

Cuando hacemos este compromiso y lo vivimos de verdad, quienes no lo han hecho no lo entenderán. Nos harán preguntas, harán comentarios pasivo-agresivos y tal vez nos lanzarán acusaciones. Algunos se llamarán fieles, pero tendrán inconsistencias evidentes entre sus creencias y sus acciones. Intentaremos acercarlos a Cristo. Si nos mantenemos en un estado de gracia, seremos un espejo de sus propias faltas y se resistirán. 

De la misma manera, las cosas y las personas que amábamos antes de convertirnos en discípulos más perfectos de Cristo nos resultarán repugnantes: no vamos a querer volver a esas cosas, entornos ni personas. Para seguir a Cristo con todo el corazón, alma, mente y fuerzas, debemos estar dispuestos a experimentar esta transformación, a soltar aquello que nos hace mirar atrás. Tendremos que avanzar hacia el cielo, sabiendo que, a medida que crecemos, podríamos encontrarnos menos capaces de conectar con quienes amamos y sin las posesiones que antes apreciamos tanto. Pero valdrá la pena el sacrificio para estar con Jesús.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in the Nashville, Tennessee area. He has three children, a degree in theology, and enjoys writing about philosophy, theology, culture, music, and comedy. You can find his personal blog, Serious Daydreams, on Substack. He is also the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism, available through TAN Books.

Feature Image Credit: Karla Hernandez, unsplash.com/photos/man-in-black-jacket-walking-on-gray-asphalt-road-during-daytime-gS2Sk-3J00M

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

God’s Amazing Plans / Los planes maravillosos de Dios

We often feel overwhelmed by the problems that suddenly arise in our lives. The plans we once set out for ourselves never materialize, and we often become stubborn in trying to follow our own plan.

That happened to me when I graduated from college at the end of 2007. I had plans to get a really good job at a company here in the United States, daydreaming about it all the time. I had several interviews, which came down to the wire, but ended quickly when I answered one simple question: “Are you a permanent resident or a citizen?” Even though I had a work permit, they didn’t get the job because they didn’t want to deal with the paperwork.

Those were tough times, and I didn’t give up. My stubbornness caused a lot of stress and prevented me from realizing that there were other ways for personal development. God has a plan for us, even if it’s hard for us to accept. That path often leads to the opposite of what we had hoped for – I had to clean offices and bathrooms for a long time until I found a job in my field.

In today’s Gospel, we see a man preparing a great banquet, but none of the guests wanted to come. They all had their excuses and other plans. What awaited them was delicious food, a beautiful venue, and pleasant company, but they rejected it. How many times are we like those people? The banquet of God’s plans awaits us, and we reject it by following the rice and beans of our own plans.

The positive side of my personal experience was that I was able to pay off the credit cards I had used during my time in college. After a few years, I also saw the fruit of this because by the time I got married, I had very little debt. The lesson here is to be open to change – God’s ways are amazing.

Let us not stray from God or be sad when things seem to be going wrong. As the first reading says, “Rejoice in hope, endure in affliction, persevere in prayer.” Surrender your plans to God in prayer and tell Him “Thy will be done.”

Contact the author


Muchas veces nos sentimos abrumados por los problemas que llegan de un momento a otro en nuestras vidas. Los planes que nos propusimos en algún momento, no se llegan a concretar, y muchas veces nos ponemos tercos al intentar seguir nuestro propio plan. 

Me pasó cuando me gradué de la universidad a finales del 2007, donde había hecho planes de conseguir un mejor trabajo en alguna empresa aquí en Estados Unidos y soñaba despierto en cada momento con mis planes. Tuve varias entrevistas lo cual llegaba hasta la última instancia para que al final con una simple pregunta me terminaba negando la posición,” ¿Eres residente permanente o ciudadano?” Aunque tenía permiso de trabajo no querían lidiar con el papeleo. 

Fueron momentos duros y no me daba por vencido. Mi terquedad hizo que me pusiera muy estresado y no me di cuenta que había otros caminos para desarrollarme cómo persona. Dios tiene un plan para nosotros aunque nos cuesta aceptarlo. Ese camino muchas veces va a lo opuesto a lo que queremos – me tocó limpiar oficinas y baños por un largo tiempo hasta poder conseguir un trabajo en mi carrera. 

En el Evangelio de hoy vemos que un hombre preparó un gran banquete pero ninguno de los invitados querían venir. Todos tenían sus excusas y otros planes. Lo que les esperaba era comida deliciosa, un ambiente hermoso y la compañía de personas agradables, pero lo rechazaron. ¿Cuántas veces nosotros somos iguales a esas personas? Nos espera todo un banquete de los planes de Dios y lo rechazamos por seguir el arroz y frijol de nuestros propios planes. 

El lado positivo de mi experiencia fue que pude pagar mis tarjetas de crédito que había utilizado en mi estancia en la universidad. Después de algunos años también se vio el fruto de este esfuerzo porque al momento de casarme ya no tenía casi nada de deuda. La lección que se da aquí es, hay que estar abiertos al cambio – los caminos de Dios son maravillosos.

No nos desviemos de Dios ni nos pongamos tristes cuando las cosas parecen ir mal. Como dice la primera lectura, “Que la esperanza los mantenga alegres; sean constantes en la tribulación y perseverantes en la oración”. Entregale tu plan a Dios en la oración y dile que se haga su voluntad.  

Comunicarse con el autor

Felix Urcia was born in Lima, Peru. He moved the U.S. to complete his college degree in Computer Science at Northern Kentucky University. He is passionate about his faith, his family, education and soccer. When he is not homeschooling and caring for his young children he enjoys personal programing projects and sports analysis. He and wife live in a small town in Western Michigan where they enjoy spending time with their five children.

Feature Image Credit: Jon Tyson, unsplash.com/photos/man-in-black-jacket-lying-on-floor-CYswOLYDUXY

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

St. Martin de Porres / San Martín de Porres

When I attended Franciscan University of Steubenville the household I joined was one of only two on campus that allowed each member to choose their own household patron (as opposed to other households that had an overall household patron). During formation, I was tasked with much prayer and discernment to ask for insight on which saint to choose. During that time I remembered something my mama used to tell me: you don’t choose saints to have devotion to, they choose you. 

I’ve always had a special love for St. Rose of Lima, St. Francis Assisi, and Padre Pio so naturally I thought I should choose one of them for my patron. As I was studying St. Rose’s story, she happened to lead me to a dear friend of hers, St. Martin de Porres. For many weeks of my formation he kept popping up while I was researching the other saints I’ve already mentioned because he had similar stories of bilocation (like Padre Pio), communicating with and saving animals (like Francis) and was close friends with St. Rose, living just across town from her. 

I tried to ignore him because I was stubbornly set on choosing St. Rose, but she gently kept guiding me back to him until it was undeniable that he was choosing me. I began to study him more and more and fell completely in love with his story. He was an outcast because he was biracial, the son of a spanish soldier and latina woman, and neither culture would claim him. This caused many hardships as he was trying to follow God’s call to be a Dominican. Eventually he was accepted into the monastery but only as a servant, a role which he was overjoyed to accept. 

My favorite story happened before he entered the monastery. He was a barber and the town pharmacist, and a mother brought him her young son who had cut nearly all his fingers off while collecting sugar cane for his family. When Martin asked why they had faith that he could be healed, the boy said he was going to be a priest but he wouldn’t be able to hold the Lord’s Body without working hands. Martin prayed over the boy and said if it was really God’s will that he be a priest, he would be capable. Years passed and Martin was on a picnic with his fellow Dominicans when one of the seminarians looked at him and said, “You don’t remember me, do you?” Martin didn’t remember him and asked where they had met. The seminarian held up his perfectly formed hands and Martin recalled the boy he’d prayed for so many years prior, who would soon be ordained a priest. 

There are so many beautiful and touching stories about St. Martin, I encourage you to research him yourself and perhaps come to love “the saint of the broom” as much as I do. 

St. Martin De Porres, pray for us! 

Contact the author


Cuando asistí a la Universidad Franciscana de Steubenville, el hogar al que me uní era uno de los dos únicos en el campus que permitían a cada miembro elegir a su propio santo patrón (a diferencia de otros hogares que tenían un patrón general). Durante mi formación, me encargaron mucha oración y discernimiento para pedir consejo sobre cuál santo elegir. Durante ese tiempo recordé algo que mi madre solía decirme: uno no elige a los santos para tener devoción, ellos te eligen a ti.

Siempre he tenido un cariño especial por Santa Rosa de Lima, San Francisco de Asis y el Padre Pío, así que, naturalmente, pensé que debía elegir a uno de ellos como mi patrón. Mientras estudiaba la historia de Santa Rosa, ella me condujo a un querido amigo suyo, San Martín de Porres. Durante muchas semanas de mi formación, él seguía apareciendo mientras investigaba a los otros santos que ya he mencionado, porque tenía historias semejantes de bilocación (como el Padre Pío), de comunicarse con animales y salvarlos (como Francisco de Asis), y era muy amigo de Santa Rosa, que vivía muy cerca de él.

Intenté ignorarlo e insistía tercamente en elegir a Santa Rosa, pero ella, con delicadeza, me guiaba de vuelta hacia él hasta que fue innegable que él me estaba eligiendo a mí. Empecé a estudiarlo cada vez más y me enamoré por completo de su historia. Era rechazado por ser birracial, hijo de un soldado español y una mujer latina, y ninguna de las dos culturas lo quería. Esto le causó muchas dificultades mientras intentaba seguir el llamado de Dios a ser dominico. Finalmente, fue aceptado en el monasterio, pero solo como sirviente, un rol que aceptó con gran alegría.

Mi historia favorita ocurrió antes de entrar al monasterio. Era peluquero y farmacéutico del pueblo, y una madre le trajo a su hijo pequeño, quien se había cortado casi todos los dedos mientras recogía caña de azúcar para su familia. Cuando Martín preguntó por qué tenían fe en que se podría sanar, el niño dijo que iba a ser sacerdote, pero que no podría sostener el Cuerpo del Cristo sin manos completas. Martín oró por el niño y dijo que si realmente era la voluntad de Dios que fuera sacerdote, sería capaz de hacerlo. 

Pasaron los años y Martín estaba de picnic con sus compañeros dominicos cuando uno de los seminaristas lo miró y le dijo: “¿No te acuerdas de mí?”. Martín no lo recordaba y le preguntó dónde se habían conocido. El seminarista levantó sus manos perfectamente formadas y Martín recordó al niño por el que había rezado hace tantos años, quien pronto sería ordenado sacerdote.

Hay tantas historias hermosas y conmovedoras sobre San Martín; los animo a investigarlo por sí mismos y quizás lleguen a amar al “santo de la escoba” tanto como yo.

San Martín de Porres, ¡ruega por nosotros!

Comunicarse con la autora

Lily is a Michigan native and cradle Catholic who has spent most of her life exploring her own reasons to embrace her faith fully. She attended Franciscan University of Steubenville, where she discovered the beauty of her personal relationship with Christ and the Church. After college, she worked in Montessori Education for three years and recently transitioned to nannying. She was recently married and spends most of her time reading, and enjoying her dog and family!

Feature Image Credit: Unknown Artist, https://en.wikipedia.org/wiki/Martin_de_Porres

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

All the Faithful Departed / Todos los Fieles Difuntos

Eleven years ago on this date, our first child, a son named Alexander Lloyd, was brought into our world stillborn. The heartbreak and confusion of why our beloved child would not grow with us together in my husband’s and my lifetime still resonates day in and day out a lifetime later. 

Despite having many subsequent children alive and vibrant around us, I take the loss of our beloved boy as a sign of God’s covenant. If I can come out victorious in this spiritual battle over pain and suffering, my reward will be so immensely infinite when on that sweet day I can finally be with the son who was not meant for this life but has an even greater purpose with the Lord. 

It is not a unique story that, living on this Earth, each of us will lose a loved one at some point. We often like to avoid the memories that bring us sadness. However, through the most difficult of times arises the most gratifying results: that Jesus Christ promised to resurrect those who belong to Him. His love surpasses death for all people of all time.

Contact the author


Hace once años, en esta fecha, nuestro primer hijo, Alexander Lloyd, nació muerto. La angustia y la confusión de por qué nuestro amado hijo no crecería con nosotros en la vida de mi esposo y la mía aún resuenan día tras día, toda una vida después.

A pesar de tener varios hijos después, vivos y vibrantes a nuestro alrededor, tomo la pérdida de nuestro amado hijo como una señal de la alianza de Dios. Si logro salir victoriosa de esta batalla espiritual contra el dolor y el sufrimiento, mi recompensa será inmensamente infinita cuando en ese dulce día finalmente pueda estar con el hijo que no estaba destinado a esta vida, pero que tiene un propósito aún mayor con el Señor.

No es una historia única que, viviendo en esta Tierra, cada uno de nosotros pierda a un ser querido en algún momento. A menudo preferimos evitar los recuerdos que nos traen tristeza. Sin embargo, de los momentos más difíciles surgen los resultados más gratificantes: que Jesucristo prometió resucitar a quienes le pertenecen. Su amor supera la muerte para todas las personas de todos los tiempos.

Comunicarse con la autora

Dr. Alexis Dallara-Marsh is a board-certified neurologist who practices in Bergen County, NJ. She is a wife to her best friend, Akeem, and a mother of four little ones on Earth and two others in heaven above.

Feature Image Credit: Nick Fewings, unsplash.com/photos/a-group-of-lit-candles-sitting-on-top-of-a-table-keRkz7plTgY

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

How Can We Be Saintly? / ¿Cómo podemos ser santos?

Saints have done some amazing things, and their stories have laid the groundwork for what we as Christians should strive to be. We don’t even know who most of the saints are, considering there are over 10,000 of them. Even if you chose to study one of them each day, it would take over 27 years to make it through all of them, with more saints being canonized each year. Pope Francis alone canonized 942 of them during his papacy (2013-2025). 

How can we remember them all? How are we supposed to study them all to become more saintly? That’s what All Saints Day is for. While we may not know the whole list of saints, we can study them and pray to all of them on All Saints Day in recognition of their lives and what they did to serve God and the Church. On this day we also recognize those who are Blessed, those who are on the way to become a saint.

But how do we become more “saintly”, like St. Peter who opted to be crucified upside down because he didn’t feel worthy to be martyred in the same way that Jesus was? Or St. Francis of Assisi who threw himself into a rose bush from a third story window because he had sinned (although God comically took all the thorns away so he wouldn’t hurt himself; St. Francis was not happy about that)? How are we supposed to imitate them? 

Well, not all of the saints went to extremes to live out their faith. From St. Carlo Acutis (who was canonized just a couple months ago) who documented Eucharistic miracles on a website, modeling how to evangelize in modern society, to St. Augustine, who after finding God spent his life writing his Confessions, which helped form western civilization’s philosophy and are still being studied today. 

There are ways we can better ourselves, whether it is practicing more humility, finding the love of God even on the bad days, finding joy in others, or even just improving routine intentional prayer. There are always ways we can be more saintly.

My wife’s family has a beautiful tradition where each person in the family selects a patron saint. They pick a slip of paper with a saint’s name on it from a bowl, then study and ask for the intercession from that saint for the whole year. This allows them to actively educate themselves on saints that they otherwise wouldn’t know about. Learning the stories of the saints is a great way to grow not only as a person, but also in our Catholic faith.

Contact the author


Los santos han hecho cosas asombrosas, y sus historias han sentado las bases de lo que nosotros, como cristianos, debemos aspirar a ser. Ni siquiera sabemos quiénes son la mayoría de los santos, considerando que hay más de 10,000. Incluso si decidiéramos estudiar a uno cada día, nos tomaría más de 27 años recorrerlos a todos, y cada año se canonizan más. Tan solo el Papa Francisco canonizó a 942 santos durante su papado (2013-2025).

¿Cómo podemos recordarlos a todos? ¿Cómo se supone que debemos estudiarlos para ser más santos? Para eso está el Día de Todos los Santos. Aunque no conozcamos la lista completa de santos, podemos estudiarlos y rezarles a todos en el Día de Todos los Santos en reconocimiento a sus vidas y a lo que hicieron para servir a Dios y a la Iglesia. En este día también reconocemos a los Beatos, a aquellos que están en camino a la santidad.

Pero ¿cómo podemos llegar a ser más santos, como San Pedro, quien optó por ser crucificado cabeza abajo porque no se sentía digno de ser martirizado como Jesús? ¿O San Francisco de Asís, quien se arrojó a un rosal desde una ventana del tercer piso por haber pecado (aunque, cómicamente, Dios le quitó todas las espinas para que no se hiciera daño; a San Francisco no se le hizo gracioso)? ¿Cómo se supone que debemos imitarlos?

Bueno, no todos los santos llegaron a los extremos para vivir su fe. Desde San Carlo Acutis (canonizado hace apenas un par de meses), quien documentó milagros eucarísticos en un sitio web, modelando cómo evangelizar en la sociedad moderna, hasta San Agustín, quien, tras encontrar a Dios, dedicó su vida a escribir sus Confesiones, que contribuyeron a formar la filosofía de la civilización occidental y que aún se estudian hoy en día. 

Hay formas de superarnos, ya sea practicando más humildad, encontrando el amor de Dios incluso en los días malos, encontrando alegría en los demás o incluso simplemente mejorando nuestra oración intencional. Siempre hay maneras de ser más santos.

La familia de mi esposa tiene una hermosa tradición: cada miembro de la familia elige un santo patrón. Sacan un papelito con el nombre de un santo de un cuenco, lo estudian y piden su intercesión durante todo el año. Esto les permite aprender activamente sobre santos que de otra manera desconocerían. Aprender las historias de los santos es una forma excelente de crecer no solo como personas, sino también en nuestra fe católica.

Comunicarse con el autor

Ben Hooper is originally from Maryland, having been adopted from Korea and growing up in the Catholic faith. He went to Franciscan University to dive deeper into his faith and eventually graduated with a degree in Business Management. He loves musical theater, sports, spending time with his wife Lily and their dog Kolbe.

Feature Image Credit: Paolo Bici, https://www.pexels.com/photo/statue-detail-of-st-peter-s-basilica-vatican-31961983/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

The Law of Love / La ley del amor

At first glance this Gospel seems to suggest relativism. The law says all that can and cannot be done on the Sabbath and it is held dear to the Jews. Then there is Jesus’ question, “Who among you, if your son or ox falls into a cistern, would not immediately pull him out on the sabbath day?” (Luke 14: 5).  It almost suggests that the law is law until there is an exception and we know that once exceptions start, the law starts ending. 

We see it often now. For example, the Catholic Church opposes contraception, but some would say birth control is ok if such and such were the case. The exceptions begin to supersede the teaching. 

I didn’t think this is what Jesus was saying but I was still confused so I asked my parish priest. Happily, he came over for dinner about the time I was writing this.  He suggested looking at what the law is directing us to – God himself.  Our end goal in everything is eternal unity with God. In healing the man with dropsy, Jesus is beginning that union. He, God made Man, initiated the healing, and doesn’t He have the authority to create what we as mere humans would see as an exception to the law? In His infinite and ineffable wisdom, He knew that in order to help this particular man, healing had to happen at that time on that day. 

We all need healing, whether it’s from deep wounds that still scar us, or the battle wounds from living in a broken world as a broken human. Wouldn’t we rather have a Savior who lovingly gives us what we need when we need it rather than one who says, “Come back Monday when the office is open”? 

So instead of focusing on the law itself or the exceptions to it, let’s focus on God’s unfathomable love and His perfect timing. 

Contact the author


A primera vista, este Evangelio parece sugerir relativismo. La ley dice todo lo que se puede y no se puede hacer en sábado, y es muy apreciada por los judíos. Luego está la pregunta de Jesús: “Si a alguno de ustedes se le cae en un pozo su burro o su buey, ¿no lo saca enseguida, aunque sea sábado?” (Lucas 14:5). Casi sugiere que la ley es ley hasta que haya una excepción, y sabemos que una vez que comienzan las excepciones, la ley comienza a terminar.

Lo vemos a menudo ahora. Por ejemplo, la Iglesia Católica se opone a la anticoncepción, pero algunos dirían que el control de la natalidad está bien si tal o cual es el caso. Las excepciones comienzan a invalidar la enseñanza.

No pensé que esto fuera lo que Jesús estaba diciendo, pero seguía confundida, así que le pregunté a mi párroco. Afortunadamente, vino a cenar cerca del tiempo que estaba escribiendo esta reflexión. Sugirió que consideráramos a qué nos dirige la ley: a Dios mismo. Nuestro objetivo final en todo es la unidad eterna con Dios. Al sanar al hidrópico, Jesús inicia esa unión. Él, Dios hecho hombre, inició la sanación, ¿y acaso no tiene la autoridad de crear lo que nosotros, como simples seres humanos, consideraríamos una excepción a la ley? En su infinita e inefable sabiduría, sabía que para ayudar a este hombre en particular, la sanación debía ocurrir en ese momento, en ese día.

Todos necesitamos la sanación, ya sea de heridas profundas que aún nos marcan, o de las heridas de guerra de vivir en un mundo quebrado como seres humanos quebrados. ¿No preferiríamos tener un Salvador que nos dé con amor lo que necesitamos cuando lo necesitamos, en lugar de uno que nos diga: “Vuelve el lunes cuando la oficina esté abierta”?

Así que, en lugar de centrarnos en la ley en sí o en sus excepciones, centrémonos en el amor insondable de Dios y que obra en el momento perfecto.

Comunicarse con la autora

Merridith Frediani loves words and is delighted by good sentences. She also loves Lake Michigan, dahlias, the first sip of hot coffee in the morning, millennials, and playing Sheepshead with her husband and three kids. She writes for Catholic Mom, Diocesan.com, and her local Catholic Herald. Her first book Draw Close to Jesus: A Woman’s Guide to Adoration is available at Our Sunday Visitor and Amazon. You can learn more at merridithfrediani.com.

Feature Image Credit: Anker Lund, art.diocesan.com/stock-photo/jesus-heals-the-blind-20570/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

A Laser-Focused Schedule / Un horario bien enfocada

I just love Jesus’ attitude in this Gospel passage. He’s a man on a mission and can’t be bothered by what other people are saying. Of course, this is true throughout the Gospels, but there’s something about the matter-of-fact way Jesus lays out his weekly schedule that gets me.

In a world full of distractions, some good, some not so much, it is easy to get overwhelmed with everything we “need” to get done: work, family, sports practice, volunteering, watching the big game, gardening, learning a new language or hobby, laundry, and ample time scrolling social media. It’s no wonder we are overwhelmed and over scheduled. While social media and the internet weren’t around in Jesus’ time, gossip and societal pressure were just as alive and pervasive. 

Jesus clearly had a reputation if Herod’s plans were so plainly known. Herod felt threatened by Jesus because Jesus was doing all the things the Messiah was prophesied to do – heal the sick, cure the lame, make the blind see. Jesus was traveling, casting out demons and preaching to large crowds. He was busy.

And yet, Jesus also appears laser-focused on what he is doing in the present moment. He tells the Pharisees who are warning him about Herod’s intentions that it doesn’t matter what Herod plans. Today and tomorrow (meaning the present and the near future), Jesus will be focused on casting out demons and healing people. He isn’t looking to the left or to the right, considering how His actions are impressing or threatening others. He isn’t pausing to bask in the honor many are giving him. He has no plans to shy away from threats, concerns, or questions from societal authorities. He knows what he is about and the work that is necessary to accomplish.

Do we know what we are about? When I look at my schedule, does it identify me as a follower of Christ? Am I laser-focused on the things of Heaven, on the mission God has for my life? Or, am I floundering through the whims and demands of a more short-sighted schedule?

It is interesting. In being intensely focused on the present moment, Jesus is able to have a heavenly perspective. He knows where the mission has called Him, He says as much when He explains that on the third day He will accomplish His purpose. But this doesn’t distract Him from the necessary work of the day He is living in. 

We can live our lives in a similar manner. We can make plans and schedules but it is critical to remember that they serve us and our God-given mission, not the other way around. Everything Jesus did drew him closer to the day His mission was fulfilled on the cross. Everything we choose to do, or not do, should be considered in the same manner. As we plan our week we  can ask ourselves, how is this going to bring me closer to God and closer to heaven?

Contact the author


Me encanta la actitud de Jesús en este pasaje del Evangelio. Es un hombre con una misión y no le importa lo que digan los demás. Claro, esto es cierto en todos los Evangelios, pero hay algo en la forma práctica en que Jesús organiza su agenda semanal que me conmueve.

En un mundo lleno de distracciones, algunas buenas, otras no tanto, es fácil sentirse abrumado con todo lo que “tenemos que” hacer: trabajo, familia, entrenamiento deportivo, voluntariado, ver el gran partido, jardinería, aprender un nuevo idioma o pasatiempo, lavar la ropa y pasar bastante tiempo navegando en las redes sociales. No es de extrañar que estemos abrumados y sobrecargados. Si bien las redes sociales e internet no existían en la época de Jesús, los chismes y la presión social eran igual de fuertes y omnipresentes.

Si los planes de Herodes se conocieran tan claramente, Jesús tenía una reputación. Herodes se sintió amenazado por Jesús porque estaba haciendo todo lo que se profetizó que haría el Mesías: sanar a los enfermos, curar a los cojos, dar vista a los ciegos. Jesús viajaba, expulsaba demonios y predicaba a grandes multitudes. Estaba ocupado.

Y, sin embargo, Jesús también parecía estar completamente concentrado en lo que hacía en el momento presente. Les dijo a los fariseos que le advertían sobre las intenciones de Herodes que no importaba lo que Herodes tenía planeado. Hoy y mañana (es decir, el presente y el futuro cercano), Jesús se centraría en expulsar demonios y sanar a la gente. No miraba a la izquierda ni a la derecha, considerando cómo sus acciones impresionaban o amenazaban a otros. No se detenía a disfrutar del honor que muchos le concedían. No planeaba eludir las amenazas, preocupaciones o preguntas de las autoridades sociales. Sabía lo que hacía y el trabajo que debía realizar.

¿Sabemos lo que hacemos? Cuando miro mi agenda, ¿me identifica como seguidor de Cristo? ¿Estoy completamente concentrado en las cosas del Cielo, en la misión que Dios tiene para mi vida? ¿O me dejo llevar por los caprichos y las exigencias de una agenda más limitada?

Es interesante. Al estar intensamente enfocado en el momento presente, Jesús puede tener una perspectiva celestial. Sabe adónde lo ha llamado la misión; lo dice al explicar que al tercer día cumplirá su propósito. Pero esto no lo distrae de la obra esencial del día en que vive.

Podemos vivir nuestras vidas de manera semejante. Podemos hacer planes y horarios, pero es fundamental recordar que estos nos sirven a nosotros y a la misión que Dios nos ha encomendado, no al revés. Todo lo que Jesús hizo lo acercó al día en que su misión se cumplió en la cruz. Todo lo que elegimos hacer o no hacer, debemos considerar de la misma manera. Al planificar la semana, podemos preguntarnos: ¿cómo esto me va a acercar a Dios y al cielo?

Comunicarse con la autora

Kate Taliaferro is an Air Force wife and mother. She is blessed to be able to homeschool, bake bread and fold endless piles of laundry. When not planning a school day, writing a blog post or cooking pasta, Kate can be found curled up with a book or working with some kind of fiber craft. Kate blogs at DailyGraces.net.

Feature Image Credit: stevepb, pixabay.com/photos/diary-journal-pen-notebook-january-614149/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

The Last Will Be First / Los últimos serán los primeros

“Lord, will only a few people be saved?”

The question suggests a concern about how difficult it is to be saved. Is it so difficult that only a few people will achieve it, or is it easy enough even for me? How hard do I have to work for this?

Jesus has the opportunity to say what we want to hear: “No worries. Just be nice and share, smile and say a prayer. I’m doing all the hard work for you. You just have to accept me as your Lord and Savior and you’ll be fine.”

But that’s not how He answers.

He tells us that we must enter through a “narrow gate,” that many are not strong enough, that even saying that we know Him will not ensure that He will let us in at that critical moment. Some will be called “evildoers” and told to depart! Jesus does not sugar-coat that terrible moment when “there will be wailing and grinding of teeth” by those who have been “cast out.”

Jesus does not ever proclaim a comfortable, easy, self-satisfying journey along a smooth road. He tells us (and shows us by his own life and death) that it will be difficult, that we will have to stand against “the world,” that we must take up our cross, strive with all our strength to travel the narrow path, and follow Him along the trail he has blazed for us. Those whose love is only superficial and external will not be allowed to enter, not because God has slammed the door, but because they chose not to go through it by refusing His friendship and love.

Jesus also reminds us that those who seem great – or even holy – to our human judgment may not truly be so. And some who are humble and forgotten are the very ones who will be reclining at table in the Kingdom of God. In God’s perfect judgment, all injustice will be corrected: “some are last who will be first, and some are first who will be last.” So we must learn to appreciate the expression of God’s justice in Mary’s Magnificat: “He has mercy on those who fear him in every generation… He has scattered the proud in their conceit. He has cast down the mighty from their thrones, and has lifted up the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich He has sent away empty.”

Lord, help me be content to be among the last in this world – the few, the small – so that I can be among the first in Your Kingdom of Love!

Contact the author


“Señor, ¿es verdad que son pocos los que se salvan?”

La pregunta sugiere una preocupación por lo difícil que es ser salvado. ¿Es tan difícil que solo unos pocos lo lograrán, o es lo suficientemente fácil incluso para mí? ¿Cuánto tengo que esforzarme para lograrlo?

Jesús tiene la oportunidad de decirnos lo que queremos oír: “No te preocupes. Solo sé amable, comparte, sonríe y reza. Yo hago todo el trabajo duro por ti. Solo tienes que aceptarme como tu Señor y Salvador y estarás bien”.

Pero no responde de esa forma.

Nos dice que debemos entrar por una puerta angosta, que muchos no son lo suficientemente fuertes, que ni siquiera decir que lo conocemos nos asegurará que nos deje entrar en ese momento crítico. ¡A algunos les dirá, “Apártense de mí, todos ustedes los que hacen el mal”! Jesús no suavizó ese terrible momento cuando “llorarán ustedes y se desesperarán” los que han sido expulsados. 

Jesús nunca proclama un camino cómodo, fácil y autocomplaciente por un camino llano. Nos dice (y nos lo muestra con su propia vida y muerte) que será difícil, que tendremos que oponernos al mundo, que debemos tomar nuestra cruz, esforzarnos con todas nuestras fuerzas por recorrer el camino angosto y seguirlo por la senda que nos ha trazado. Los que aman de forma superficial y externa no podrán entrar, no porque Dios les haya cerrado la puerta, sino porque decidieron no entrar al rechazar su amistad y amor.

Jesús también nos recuerda que quienes parecen grandes, o incluso santos, a nuestro juicio humano pueden no serlo de verdad. Y algunos humildes y olvidados son precisamente los que se sentarán a la mesa en el Reino de Dios. En el juicio perfecto de Dios, toda injusticia será corregida: “los que ahora son los últimos, serán los primeros; y los que ahora son los primeros, serán los últimos”. Así que debemos aprender a apreciar la expresión de la justicia de Dios en el Magníficat de María: “su misericordia llega a sus fieles de generación en generación… ha dispersado a los soberbios de corazón; ha derribado de sus tronos a los poderosos y ha exaltado a los humildes; ha colmado de bienes a los hambrientos y ha despedido a los ricos con las manos vacías”.

Señor, ayúdame a estar contenta con ser de los últimos en este mundo —de los pocos, los pequeños— para poder ser de los primeros en tu Reino de Amor.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and eleven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: geralt, pixabay.com/illustrations/christmas-crib-barn-bethlehem-1010749/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.