Lord, Let Me See / SeƱor, que vea

What is something you would love to see right now? The coral reefs of Fiji, outer space, or the colors outside our visual spectrum? What about a loved one or your best friend from college? 

The human experience is saturated with beauty because it is saturated with God, who is infinitely beautiful. Imagine being in the dark and unable to see God’s craftsmanship. How devastating! The blind man in today’s Gospel missed out on all of these human delights and so much more. He was looked down upon as a beggar.  As a blind person sitting on the side of the road, he didn’t know the dignity of work, and perhaps he had no one to care for him.  Furthermore, the fact that he was scolded for making himself known signals that he likely lived a lonely and isolated life.

To the people of Jericho, the blind man was a poor nobody, but they didn’t see his gift of faith. He had nothing to lose by calling out to Jesus, the Son of David, because he knew Him, and to Jesus, the blind man was worth dying for. And so are we.

Jericho is a city of God’s victory where walls fall down and the blind see. God meets each one of us in our own Jericho to claim victory over the sin and death within us. He comes to tear down our walls and give us sight that we may clearly see the beauty of His face that shines upon us. Imagine Jesus’s face being the first thing you’ve ever seen. Let our prayer echo the blind man, “Lord, please let me see.”  May the Lord let his face shine upon you. That’s enough beauty to last a lifetime.

Contact the author


¿Qué te encantaría ver ahora mismo? ¿Los arrecifes de coral de Fiyi, el espacio exterior o los colores fuera de nuestro espectro visual? ¿O capaz un ser querido o tu mejor amigo de la universidad?

La experiencia humana está saturada de belleza porque está saturada de Dios, quien es infinitamente bello. Imagina estar en la oscuridad e incapaz de ver las obras de Dios. ¡Qué devastador! El ciego del Evangelio de hoy se perdió todos estos placeres humanos y mucho más. Como mendigo, lo menospreciaban. Como ciego sentado al borde del camino, desconocía la dignidad del trabajo y quizás no tenía a nadie quien lo cuidara. Además, el hecho de que lo regañaran por darse a conocer indica que probablemente vivió una vida solitaria y aislada.

Para la gente de Jericó, el ciego era un don nadie, pero no vieron su don de fe. No tenía nada que perder al invocar a Jesús, el Hijo de David, porque lo conocía, y para Jesús, valía la pena morir por él. Y por nosotros también.

Jericó es una ciudad de la victoria de Dios, donde los muros caen y los ciegos ven. Dios se encuentra con cada uno de nosotros en nuestra propia Jericó para proclamar la victoria sobre el pecado y la muerte que llevamos dentro. Viene a derribar nuestros muros y a darnos la vista para que podamos ver con claridad la belleza de su rostro que nos ilumina. Imagina que el rostro de Jesús es lo primero que has visto. Que nuestra oración resuene con la del ciego: “Señor, que vea”. Que el Señor te ilumine con su rostro. Esa belleza es suficiente para toda la vida.

Comunicarse con la autora

Former NPS Park Ranger, Catholic educator, and Youth Minister, Melissa Lucca now spends her days evangelizing family and neighbors as a stay-at-home mom. She holds an MA in Theology from the Augustine Institute and pursues personal study in her spare time. Melissa loves Ignatian Spirituality, Mother Mary, and rock climbing. If you don’t hear her and her kiddo laughing at home, then they are probably out on an adventure!

Feature Image Credit: Carl Schmauk, art.diocesan.com/stock-photo/jesus-heals-the-blind-man-20571/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Stand Erect and Raise Your Heads / MantƩnganse erguidos y alcen la cabeza

The readings this Sunday are full of difficult images: a day blazing like an oven that will turn evildoers into stubble, the Lord coming to rule with justice, the destruction of the Temple, wars and earthquakes and plagues, persecution of those who follow Jesus, mighty signs from the sky…

Jesus does not promise His followers an alternate way; in fact, He assures them that difficulties will come. But in this sobering message of disasters and betrayal, Jesus gives a profound message of hope: “Do not be terrified… Not a hair of your head will perish. By your perseverance you will secure your lives.” He speaks of perseverance through difficulty, not a secret path around it. This is not blind optimism but true Christian hope, which is not rooted in circumstances, but in God’s enduring faithfulness to His people and His promises.

Hope, in the Christian sense, is much more than wishing for a better future. It is the confident expectation that, despite suffering and uncertainty, God is with us and His promises will be fulfilled. Jesus does not sugarcoat reality or fluff over the very real difficulties of life; He prepares us to face it with His help. When everything around us seems to fall apart, He calls us to stand firm, not because we can rely on our own strength, but because we are anchored firmly in Him.

We are called to rely fully on the guidance of the Holy Spirit, even to the point of trusting that we will be given wisdom and words to defend the faith, without our own preparation, because He Himself will speak through us in moments of trial and persecution. Again, this is not an irresponsible wishfulness, but must come from the hope that is firmly anchored in Christ.

As Catholics, our hope is nourished through the sacraments, especially the Eucharist. When we receive Christ, we are reminded that He has already conquered sin and death. Our hope is not that we will be spared suffering, but that suffering will never have the final word, and will never overcome us completely. Christ has overcome the world.

In times of fear, chaos, or discouragement, we are encouraged to lift our eyes and cling more firmly to Christ. Everything around us, even the most important to us, even the human institutions on which we have come to rely can fall. But God remains. His Word endures. And His love sustains us.

Let us be people of hope, not because life as Christians is easy, but because we know Who holds the future. Jesus says, “By your perseverance you will secure your lives.” May we persevere in faith, knowing that our hope in Christ will never be in vain.

Contact the author


Las lecturas de este domingo están llenas de imágenes difíciles: un día ardiente como un horno que convertirá a los malhechores en paja, el Señor viniendo a gobernar con justicia, la destrucción del Templo, guerras, terremotos y plagas, la persecución de quienes siguen a Jesús, poderosas señales del cielo…

Jesús no promete a sus seguidores un camino alternativo; de hecho, les asegura que vendrán dificultades. Pero en este mensaje sombrío de desastres y traición, Jesús da un profundo mensaje de esperanza: “no caerá ningún cabello de la cabeza de ustedes. Si se mantienen firmes, conseguirán la vida”. Habla de mantenerse firmes en medio de la dificultad, no de un camino secreto para evitarla. Esto no es optimismo ciego, sino verdadera esperanza cristiana, que no se basa en las circunstancias, sino en la fidelidad inquebrantable de Dios a su pueblo y sus promesas.

La esperanza, en el sentido cristiano, es mucho más que desear un futuro mejor. Es la expectativa segura de que, a pesar del sufrimiento y la incertidumbre, Dios está con nosotros y sus promesas se cumplirán. Jesús no suavizó la realidad ni disimuló las dificultades de la vida; nos preparó para afrontarlas con su ayuda. Cuando todo a nuestro alrededor parecía desmoronarse, nos llamó a mantenernos firmes, no porque dependiéramos de nuestras propias fuerzas, sino porque estábamos firmemente anclados en Él.

Estamos llamados a confiar plenamente en la guía del Espíritu Santo, hasta el punto de confiar en que recibiremos sabiduría y palabras para defender la fe, sin nuestra propia preparación, porque Él mismo hablará a través de nosotros en momentos de prueba y persecución. De nuevo, esto no es un deseo irresponsable, sino que debe provenir de la esperanza firmemente arraigada en Cristo.

Como católicos, nuestra esperanza se nutre de los sacramentos, especialmente de la Eucaristía. Cuando recibimos a Cristo, recordamos que Él ya ha vencido al pecado y a la muerte. Nuestra esperanza no es que nos libremos del sufrimiento, sino que el sufrimiento nunca tendrá la última palabra y nunca nos vencerá por completo. Cristo ha vencido al mundo.

En tiempos de miedo, caos o desánimo, se nos anima a alzar la mirada y aferrarnos con más fuerza a Cristo. Todo lo que nos rodea, incluso lo más importante, incluso las instituciones humanas en las que confiamos, puede derrumbarse. Pero Dios permanece. Su Palabra perdura. Y su amor nos sostiene.

Seamos personas de esperanza, no porque la vida cristiana sea fácil, sino porque sabemos quién tiene el futuro. Jesús dice: “Si se mantienen firmes, conseguirán la vida”. Perseveremos en la fe, sabiendo que nuestra esperanza en Cristo nunca será en vano.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and eleven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Sspiehs3, pixabay.com/photos/cross-sunset-silhouette-god-1772560/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Waiting on the Lord / Esperando en el SeƱor

“Why, Lord?” I cried as I sat in the van outside my doctor’s office and begged Him again for healing. Tears rolled down my cheeks, and my soul screamed in anguish within me. I had suffered so long and had prayed and pursued many promising avenues of healing with little or no relief. I was exhausted and on the verge, once again, of giving up hope. It was all I could do to muffle my cries and calm myself before opening the car door and walking through the parking lot to the entrance of the building.

Today’s Gospel feels challenging to me. Sometimes I feel like the widow continuously begging the judge for an answer, but I am the one being worn down by the delay. Jesus probes, for the purpose of encouraging His followers to persevere in prayer with hope, “Will not God then secure the rights of his chosen ones who call out to him day and night? Will he be slow to answer them? I tell you, he will see to it that justice is done for them speedily.” 

This parable and Jesus’ explanation can feel like a slap in the face. Where is my answer? Is God going to do anything to help me? What I have learned over the years of waiting is that, yes, God absolutely hears us and that, though answers often seem slow in coming, He actually sets to work immediately. However, His work, especially in the early stages, is most often hidden.

God’s timing is rarely quick, but it is not delayed either. It is slow and deep. His goal is not to “fix” us, as if we are broken-down machines, but to heal us and bring us to wholeness in Him. That work cannot be rushed if it is to be effective. 

I recently saw a quote from C.S. Lewis on Facebook: “I am sure that God keeps no one waiting unless He sees that it is good for him to wait” (Mere Christianity). In addition, one of my favorite shirts boasts the message, “In the waiting, God is working.” When God makes us wait, there is a reason for it. He is orchestrating something amazing behind the scenes. 

Waiting frequently comes with a feeling of hopelessness as we continue to experience unrelenting difficulty. It takes great faith to wait on the Lord and to continue to hope in Him when all feels hopeless, knowing that He is working even when we don’t see it. As the sun, hidden below the horizon, is there even though we don’t see it, so can we be certain of God’s help, even when there is no evidence of it. Let us wait on the Lord in hope and faith as we persevere in prayer.

Contact the author


“¿Por qué, Señor?”, le rogué mientras estaba sentada en la camioneta frente al consultorio de mi médico, rogándole de nuevo que me sanara. Las lágrimas rodaban por mis mejillas y mi alma gritaba angustiada. Había sufrido tanto tiempo, había orado y buscado muchas vías prometedoras de sanación con poco o ningún alivio. Estaba agotada y, una vez más, a punto de perder la esperanza. Me costó callar mis llantos y calmarme antes de abrir la puerta del auto y caminar por el estacionamiento hasta la entrada del edificio.

El Evangelio de hoy me resulta desafiante. A veces me siento como la viuda que le suplicaba constantemente al juez por una respuesta, pero soy yo quien se siente agotada por la demora. Jesús sondea, con el propósito de animar a sus seguidores a perseverar en la oración con esperanza: “Si así pensaba el juez injusto, ¿creen acaso que Dios no hará justicia a sus elegidos, que claman a él día y noche, y que los hará esperar? Yo les digo que les hará justicia sin tardar.”

Esta parábola y la explicación de Jesús pueden parecer una bofetada. ¿Dónde está mi respuesta? ¿Hará Dios algo para ayudarme a mí? Lo que he aprendido con los años de espera es que sí, Dios nos escucha sin duda y que, aunque las respuestas a menudo parecen tardar en llegar, en realidad se pone a trabajar de inmediato. Sin embargo, sus obras, especialmente en las primeras etapas, suelen estar ocultas.

El tiempo de Dios rara vez es rápido, pero tampoco se demora. Es lento y profundo. Su objetivo no es “arreglarnos”, como si fuéramos máquinas averiadas, sino sanarnos y llevarnos a la plenitud en Él. Esa obra no puede apresurarse para que sea efectiva.

Hace poco vi una cita de C.S. Lewis en Facebook: “Estoy seguro de que Dios no hace esperar a nadie a menos que vea que le conviene esperar” (Mero Cristianismo). Además, una de mis camisetas favoritas tiene el mensaje: “En la espera, Dios está trabajando”. Cuando Dios nos hace esperar, hay una razón. Está orquestando algo asombroso entre bastidores. 

Esperar frecuentemente conlleva un sentimiento de desesperanza a medida que continuamos experimentando dificultades implacables. Se requiere una gran fe para esperar en el Señor y seguir esperando en Él cuando todo parece desesperanzado, sabiendo que Él está obrando incluso cuando no lo vemos. Así como el sol, oculto en el horizonte, está ahí aunque no lo veamos, así también podemos estar seguros de la ayuda de Dios, incluso cuando no hay indicios de ella. Esperemos en el Señor con esperanza y fe mientras perseveramos en la oración.

Comunicarse con la autora

Kimberly Andrich writes from the perspective of having a hidden, chronic illness and experiencing a deep, continuous conversion through being yoked to Jesus in the day-to-day trials and joys of life. She is a wife, mother of 5, and daughter of the King. Kimberly also writes for Catholicmom.com and on fallingonhisgrace.substack.com.

Feature Image Credit: Ben White, unsplash.com/photos/man-in-black-pants-and-pair-of-brown-leather-lace-up-shoes-sitting-on-brown-carpeted-stairs-inside-room-9emAQvCJQ4c

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Taken or Left? / ĀæTomado o abandonado?

Taken or left? Which is better? Jesus offers insight in the last line of today’s Gospel. The Apostles ask Him where these people will be taken, and Jesus answers, “Where the body is, there also the vultures will gather.” Not good.

Noah heard the voice of God; he tried to reach the others, but they were too busy living to listen. When the flood came, they were swept away, taken, and Noah and his family were spared, left, to live in new relationship with God. Lot heard Him in Sodom; he warned others, but they were swept away in a river of fire and brimstone, and he was left to a new journey. The wicked are taken to death where the vultures gather, and the righteous are left to seek God in a new life.

So “left” it is. Now, how?

Two are sleeping; one is taken, and one is left. Two are grinding meal; one is taken, and one is left. Clearly it was not the sleeping nor the toiling that decided each person’s fate but something else. God knows what we can’t — the hearts of the sleepers and the toilers.

If a benevolent king handed two people a key and said, “Keep your eye on this key for five minutes, then I will return and you may use it to unlock great riches,” they’d each keep their eyes on that key. But what if the time element were removed? “Keep your eye on this key. I will return, and you may use it to unlock great riches.” Five minutes pass, ten, an hour, a day, a week, a month, a year — would it be harder for them to keep their eyes focused on the key? Yes. Distraction creeps in, perhaps doubt. Will this guy ever come back?

So, one person puts the key down and goes off to live his life. The other lives his life, too, but always keeps the key with him — pats his pocket, there it is; lays it in the night table, there it is. Finally, decades later, the king returns looking for the keys. The person who doubted and became distracted has lost the key, but the one who trusted and kept his focus on the key takes it from his pocket and holds it out to the king. The former is swept away in a frenzied search for what he lost. The latter is left with the king, the key, and the riches it unlocks.

Jesus will come again. He promised He would, and He keeps His promises. But chances are that we will each meet our own end before we face the world’s end. Either way, we need to be ready. The world demands our attention, but it must not command all our attention. Eat, drink, marry, buy, sell, plant, build, but keep your eye on what matters most. Seek God’s will, trust Him, live fully and gratefully. Be ready. Be “left” to see the glory of what comes next.

Contact the author


¿Tomado o abandonado? ¿Cuál es mejor? Jesús ofrece una perspectiva en la última línea del Evangelio de hoy. Los apóstoles le preguntan dónde sucederá eso, y Jesús responde: “Donde hay un cadáver, se juntan los buitres”. Que feo.

Noé oyó la voz de Dios; intentó llevar su mensaje a los demás, pero estaban demasiado ocupados viviendo para escuchar. Cuando llegó el diluvio, fueron arrastrados, tomados, y Noé y su familia fueron salvados, abandonados, para vivir en una nueva relación con Dios. Lot lo escuchó en Sodoma; advirtió a otros, pero fueron arrastrados por un río de fuego y azufre, y él fue abandonado para empezar un nuevo camino. Los malvados son tomados a la muerte donde se juntan los buitres, y los justos son abandonados para buscar a Dios en una nueva vida.

Así que “abandonado” es el ganador. Ahora bien, ¿cómo se logra?

Dos duermen; uno es tomado y otro abandonado. Dos están moliendo; uno es tomado y otro abandonado. Claramente no fue el dormir ni el trabajar lo que decidió el destino de cada persona, sino algo más. Dios conoce lo que nosotros no podemos conocer: los corazones de los que duermen y los que trabajan.

Si un rey benévolo les diera una llave a dos personas y les dijera: “No se pierdan esta llave por cinco minutos, luego regresaré y podrán usarla para abrir grandes riquezas,” cada uno la cuidaría atentamente. Pero ¿si se eliminara el factor tiempo? “No se pierdan esta llave. Regresaré y podrán usarla para abrir grandes riquezas”. Pasan cinco minutos, diez, una hora, un día, una semana, un mes, un año… ¿les sería más difícil cuidar atentamente la llave? Sí. Llegan las distracciones, tal vez la duda, y empiezan a preguntarse ¿Volverá algún día este hombre?

Así que uno deja la llave y se va a vivir su vida. El otro también vive la suya, pero siempre lleva la llave consigo: toca el bolsillo y ahí está. La deja en la mesita de noche y ahí está. Finalmente, décadas después, el rey regresa buscando las llaves. El que dudó y se distrajo perdió la llave, pero el que confió y la cuidó atentamente la saca del bolsillo y se la ofrece al rey. El primero va corriendo en una búsqueda frenética de lo perdido. El segundo se queda con el rey, la llave y las riquezas que abre.

Jesús volverá. Prometió que lo haría y cumple sus promesas. Pero lo más probable es que cada uno de nosotros llegue al fin de nuestras vidas antes de enfrentar el fin del mundo. Sea como sea, debemos estar preparados. El mundo exige nuestra atención, pero no debe acaparar toda nuestra atención. Come, bebe, cásate, compra, vende, planta, construye, pero mantén la vista puesta en lo que más importa. Busca la voluntad de Dios, confía en Él, vive con plenitud y gratitud. Prepárate. Déjate “abandonar” para ver la gloria de lo que está por venir.

Comunicarse con la autora

Pamela Kavanaugh is a grateful wife, mother, and grandmother who has dedicated her professional life to Catholic education. Though she has done her very best to teach her students well in the subjects of language and religion, she knows that she has learned more than she has taught. She lives, teaches, and writes in southwest suburban Chicago.

Feature Image Credit: Jametlene Reskp, unsplash.com/photos/a-man-sitting-on-top-of-a-rock-near-the-ocean-Uw4RIhZJ2C4

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

There are Saints Among Us / Hay Santos Entre Nosotros

The first reading from the Book of Wisdom can be applied to Mother Cabrini, whose feast day we celebrate today: “For she is the refulgence of eternal light, the spotless mirror of the power of God, the image of his goodness.” I first learned about her while watching the recent movie “Cabrini”. It’s an excellent film, although some would disagree. 

Some critics wanted her to appear holier, such as being seen in deep prayer or open conversation with God. Instead, we get a very confident and pro-active Cabrini who does what she needs to do to help her community. As a nun sent from Italy to New York City in the late 1800s, she found Italians in America being sorely mistreated and made every effort to change that. Over time, her work included founding many orphanages, schools and hospitals. 

Cabrini broke the stereotype of a meek nun with her ambitious ideas. Some commented that she appeared too bossy in the film.  But when the power of the Holy Spirit takes over the life of a saint, no one can judge their actions as being completely personal. The Holy Spirit doesn’t create a big ego but can inspire a person with great zeal to help and serve others in the name of God.

As Jesus says to the Pharisees in today’s Gospel, “The coming of the Kingdom of God cannot be observed, and no one will announce, ‘Look, here it is,’ or, ‘There it is.’ For behold, the Kingdom of God is among you.” We can’t always see the things of God. Jesus could appear right in front of us and we might not even know it. We might not have the capacity to even believe it. 

The same may be true when we have living saints among us; we might not recognize them as such either. Did Cabrini’s critics realize she would one day be declared a saint? Probably not. Even if they thought she was doing good, she was still judged for being Italian, a nun, a woman, and for her determination. 

It’s quite similar to some of the movie critics who watched “Cabrini”. They expect a saint to look or act in a certain way, but the things of God are a mystery to us. He is constantly surprising us, helping us, and leading us in ways we can never fully know or understand. May we follow the example of St. Frances Cabrini and reflect the image of His goodness to others, just the way He made us.

Mother Cabrini, pray for us!

Contact the author


La primera lectura del Libro de la Sabiduría se aplica a la Madre Cabrini, cuya fiesta celebramos hoy: “Es un reflejo de la luz eterna, un espejo inmaculado de la actividad de Dios y una imagen de su bondad”. La conocí por primera vez al ver la película reciente “Cabrini”. Es una película excelente, aunque algunos no están de acuerdo.

Algunos críticos querían que pareciera más santa, como mostrarla en profunda oración o en una conversación abierta con Dios. En cambio, vemos a una Cabrini muy segura y proactiva, que hace lo necesario para ayudar a su comunidad. Como monja enviada de Italia a Nueva York a finales del siglo XIX, se encontró con el terrible maltrato que sufrían los italianos en Estados Unidos e hizo todo lo posible por cambiar esa situación. Con el tiempo, su trabajo incluyó la fundación de numerosos orfanatos, escuelas y hospitales.

Cabrini rompió el estereotipo de la monja mansa con sus ambiciosas ideas. Algunos comentaron que parecía demasiado mandona en la película. Pero cuando el poder del Espíritu Santo se apodera de la vida de un santo, nadie puede juzgar sus acciones como completamente personales. El Espíritu Santo no crea un gran ego, sino que puede inspirar a una persona con gran celo para ayudar y servir a los demás en nombre de Dios.

Como dice Jesús a los fariseos en el Evangelio de hoy: “El Reino de Dios no llega aparatosamente. No se podrá decir: ‘Está aquí’ o ‘Está allá’, porque el Reino de Dios ya está entre ustedes”. No siempre podemos ver las cosas de Dios. Jesús podría aparecer ante nosotros y tal vez ni siquiera lo reconozcamos. Tal vez ni siquiera tengamos la capacidad de creerlo.

Lo mismo puede suceder cuando tenemos santos viviendo entre nosotros; tal vez tampoco los reconozcamos como tales. ¿Se dieron cuenta los críticos de Cabrini de que algún día sería declarada santa? Probablemente no. Incluso si pensaban que hacía el bien, todavía fue juzgada por ser italiana, monja, mujer y por su determinación.

Es bastante similar a lo que ocurría con algunos críticos de cine que vieron “Cabrini”. Esperaban que un santo se viera o actuara de cierta manera, pero las cosas de Dios son un misterio para nosotros. Él nos sorprende constantemente, nos ayuda y nos guía por caminos que jamás podremos comprender del todo. Que sigamos el ejemplo de Santa Francisca Cabrini y reflejemos la imagen de la bondad de Dios hacia los demás, tal como Él nos creó.

¡Madre Cabrini, ruega por nosotros!

Comunicarse con la autora

Christine Arata is a San Francisco, California native. She lives a few blocks away from the ocean and a park. She finds nature inspiring. Her cat brings her comfort. She loves being creative not only with her writing but with almost everything, including her home cooking. Her studies in the Catholic faith are ongoing. In 2019, when she discovered St. Hildegard of Bingen was underrepresented by Catholics, she found a purpose. Her latest website, St. Hildegard’s Wisdom features blog posts about all of that: https://sthildegardswisdom.com.

Feature Image Credit: Camp Chesterfield, Public Domain, art.diocesan.com/stock-photo/mother-cabrini-20669/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

The Gift of Gratitude / El Don de la Gratitud

The lepers were outcasts, suffering not only from physical illness but also from social and spiritual isolation, unable to be where others gathered and prayed, including the synagogue. They were considered less than others, avoided by all. When they cried out, “Jesus, Master! Have mercy on us!” they were not simply asking for healing, they were begging to be seen, to be restored, to be included again in human society. And Jesus responds, compassionately telling them to go show themselves to the priests. As they went, they were miraculously cleansed. Jesus heals ten lepers, but only one – a Samaritan, a double-outcast, as it were – returns. All ten received the same gift of healing, but only the Samaritan turned back, “glorifying God in a loud voice” and falling at Jesus’ feet to thank Him.

The Samaritan’s gratitude has little to do with good manners. It is the response of faith, and the foundation of humility. The grateful leper recognizes the source of his healing and acknowledges not only the gift but the Giver. Jesus sees this and says, “your faith has saved you.” The Greek word used here, “sozo,” means more than physical healing; it signifies wholeness, salvation. The Samaritan’s gratitude opened within him the capacity for a true relationship with Jesus.

As Catholics, we are called to live lives of Eucharistic gratitude. In fact, the word “Eucharist” itself means “thanksgiving.” At every Mass, we are invited to remember what God has done for us, not just in general, but personally. Like the Samaritan, we are called to return, to give thanks, to worship, and in doing so, to be made whole as we are drawn into a deeper relationship with Christ.

We each receive many, many blessings from the Lord: salvation, family, forgiveness, daily provision, the many graces we recognize and those we have not yet been able to see, the things we are spared, the strength to persevere through difficulties, etc. But very often, we forget to take time to give thanks; we rush forward in life, healed perhaps, blessed for certain, but not fully transformed. Gratitude roots us in humility and opens our hearts to God’s grace more fully. It reminds us that we are not self-sufficient, but recipients of everything we have and are.

Let us ask for the grace of true gratitude and humility, so that we never take our many blessings for granted. And then may we, like the grateful leper, return each day to the feet of Christ with hearts full of praise and thanksgiving.

Contact the author


Los leprosos eran marginados, padecían no solo enfermedades físicas, sino también aislamiento social y espiritual, incapaces de estar donde otros se reunían para orar, incluida la sinagoga. Eran considerados inferiores, evitados por todos. Cuando clamaban: “¡Jesús, Maestro, ten compasión de nosotros!”, no solo pedían sanación, sino que suplicaban ser vistos, ser restaurados, ser incluidos de nuevo en la sociedad. Y Jesús responde, diciéndoles con compasión que se presenten a los sacerdotes. Al ir, quedaron milagrosamente limpiados. Jesús sana a diez leprosos, pero sólo uno – un samaritano, un doble marginado, por así decirlo – regresa. Los diez recibieron el mismo don de sanación, pero sólo el samaritano regresó, “alabando a Dios en voz alta” y postrándose a los pies de Jesús para darle las gracias.

La gratitud del samaritano tiene poco que ver con las buenas costumbres. Es la respuesta de la fe y el fundamento de la humildad. El leproso agradecido reconoce la fuente de su sanación y reconoce no sólo el don, sino también al Dador. Jesús lo ve y dice: “Tu fe te ha salvado”. La palabra griega usada aquí, “sozo”, significa más que sanación física; significa plenitud, salvación. La gratitud del samaritano despertó en él la capacidad de una verdadera relación con Jesús.

Como católicos, estamos llamados a vivir vidas de gratitud eucarística. De hecho, la palabra “Eucaristía” significa “acción de gracias”. En cada misa, se nos invita a recordar lo que Dios ha hecho por nosotros, no solo en general, sino personalmente. Como el samaritano, estamos llamados a volver para dar gracias y adorarlo para ser íntegros al ser llamados a una relación más profunda con Cristo. 

Cada uno de nosotros recibe muchísimas bendiciones del Señor: la salvación, la familia, el perdón, la provisión diaria, las muchas gracias que reconocemos y las que aún no hemos podido ver, las cosas que se nos ahorran, la fuerza para perseverar en las dificultades, etc. Pero muy a menudo, nos olvidamos de tomarnos un tiempo para dar las gracias; avanzamos con paso firme en la vida, quizás sanados, bendecidos con certeza, pero no completamente transformados. La gratitud nos arraiga en la humildad y abre nuestros corazones a la gracia de Dios más plenamente. Nos recuerda que no somos autosuficientes, sino receptores de todo lo que tenemos y somos. 

Pidamos la gracia de la verdadera gratitud y humildad, para que nunca demos por sentado las muchas bendiciones que hemos recibido. Y entonces, como el leproso agradecido, regresemos cada día a los pies de Cristo con corazones llenos de alabanza y acción de gracias.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and eleven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: MART PRODUCTION, pexels.com/photo/man-person-people-woman-7220102/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

When It Rains, It Pours / Cuando llueve, llueve a cƔntaros

Over the summer I truly experienced the reality of “when it rains, it pours.” It seemed like everything was breaking and needing to be replaced all at once. One car needed a wheel bearing and an AC repair, the other one needed a brake job and a tune up, our central air went out, the inflatable pool broke and needed to be replaced – twice, I ripped my new-ish shorts, my kids’ backpacks were too worn out for another road trip, and the list went on. 

The fleetingness of this earthly life hit me like a brick. Why does everything have to wear out, break or no longer work? I felt so overwhelmed, so useless in providing and maintaining nice things for my family. I work so hard to live within our means and it felt like such an impossibility at that moment. 

And then I read a Scripture passage, and then a reflection, and then another one, and slowly but surely my heart came back into focus. Even my oldest son, noticing my angst, said to me, “maybe God is trying to teach you something.” And indeed He was…again. They may not have been new lessons, but they were obviously ones that I needed a refresher course on: God always provides, and this life is but a moment compared to what awaits us in eternity. 

I feel like today’s first reading was written just for me, to qualm my insecurities and restore my trust in Him: “God formed man to be imperishable; the image of his own nature he made them. But by the envy of the Devil, death entered the world, and they who are in his possession experience it. But the souls of the just are in the hand of God, and no torment shall touch them.”

God created us to be imperishable! We are not meant for this world! He has made us in His image and it is through the evil one that impermanence, faultiness, and weakness have entered this world. But we need not worry, for we are in the hands of God. Let us place ourselves under His loving protection and not allow the torments of this world to affect us. 

The reading goes on to say, “For if before men, indeed, they be punished, yet is their hope full of immortality; chastised a little, they shall be greatly blessed… Those who trust in him shall understand truth, and the faithful shall abide with him in love: Because grace and mercy are  with his holy ones, and his care is with his elect.”

In the face of these great truths, all our feeble worries fade off into the distance. Sure, life will continue to be hard and messy and expensive, but what awaits us is glorious. For there God will rain and pour his love and care upon us for eternity. What else could we ask for?

Contact the Author


Durante el verano experimenté la realidad de “cuando llueve, llueve a cántaros”. Parecía que todo se rompía y necesitaba ser reemplazado a la vez. Un carro necesitaba un rodamiento y una reparación del aire acondicionado, el otro necesitaba frenos y un ajuste, el aire acondicionado de la casa se malogró, la piscina inflable se rompió y hubo que cambiarla – dos veces, rompí mi short casi nuevo, las mochilas de mis hijos estaban demasiado desgastadas para otro viaje, y la lista seguía y seguía.

La fugacidad de esta vida terrenal me golpeó como un ladrillo. ¿Por qué todo tiene que desgastarse, romperse o dejar de funcionar? Me sentía tan abrumada, tan inútil para proveer y mantener cosas bonitas para mi familia. Trabajo tan duro para vivir dentro de nuestras posibilidades y parecía una imposibilidad en ese momento.

Y luego leí un pasaje de las Escrituras, y luego una reflexión, y luego otra, y poco a poco mi corazón volvió a la normalidad. Incluso mi hijo mayor, al notar mi angustia, me dijo: “quizás Dios te está intentando enseñar algo”. Y en efecto, eso es lo que estaba haciendo… de nuevo. Puede que no fueran lecciones nuevas, pero obviamente necesitaba un repaso: Dios siempre provee, y esta vida es solo un instante comparada con lo que nos espera en la eternidad.

Siento que la primera lectura de hoy fue escrita solo para mí, para calmar mis inseguridades y restaurar mi confianza en Él: “Dios creó al hombre para que fuera inmortal, lo hizo a imagen y semejanza de sí mismo; mas, por envidia del diablo, entró la muerte en el mundo, y la experimentan quienes le pertenecen. En cambio, las almas de los justos están en las manos de Dios y no los alcanzará ningún tormento”.

¡Dios nos creó para ser inmortales! ¡No estamos hechos para este mundo! Nos hizo a su imagen y es a través del maligno que la impermanencia, la imperfección y la debilidad entraron en este mundo. Pero no debemos preocuparnos, pues estamos en las manos de Dios. Entreguémonos bajo su amorosa protección y no permitamos que los tormentos de este mundo nos afecten.

La lectura continúa diciendo: “La gente pensaba que sus sufrimientos eran un castigo,

pero ellos esperaban confiadamente la inmortalidad. Después de breves sufrimientos recibirán una abundante recompensa… Los que confían en el Señor comprenderán la verdad y los que son fieles a su amor permanecerán a su lado, porque Dios ama a sus elegidos y cuida de ellos”.

Ante estas grandes verdades, todas nuestras pequeñas preocupaciones se desvanecen. Claro, la vida seguirá siendo dura, complicada y costosa, pero lo que nos espera es glorioso. Porque allí Dios hará llover a cántaros su amor y cuidado sobre nosotros por toda la eternidad. ¿Qué más podríamos pedir?

Comunicarse con la autora


Tami Urcia is a midwestern gal from a large Catholic family. As a young adulthood she was a missionary in Mexico, where she studied theology and philosophy. After returning stateside bilingual, she gained a variety of work experience, traveled extensively and finished her Bachelor’s Degree at Brescia University. She loves organizing and simplifying things, watching her children play sports, deep conversations with close family and friends and finding unique ways to brighten others’ day with Christ’s love. She works full time at Diocesan in the Software Department and manages the Inspiration Daily reflections. She is also a contributing writer on CatholicMom.com and BlessedIsShe.net.

Feature Image Credit: Eutah Mizushima, https://unsplash.com/photos/grayscale-photo-of-raindrops-F-t5EpfQNpk

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Our Small Faith, God’s Unlimited Power / Nuestra fe pequeƱa y el poder infinito de Dios

Anytime I hear that if I had the smallest seed of faith I could tell a tree to be uprooted and planted in the sea and it would obey me, I wonder how tiny my faith is. I think it must be a speck of dust, much smaller than a mustard seed. When the Apostles ask for an increase in faith, I can relate, but I think Jesus is telling them: “You don’t actually need much because God’s power can use the littlest bit for great things.” However before He tells us this, Jesus shares two other key things in today’s Gospel: don’t cause others to sin and forgive those who sin against you.

In today’s world, we might overlook the ways we are causing others to sin. It can feel hard to make sure the music we listen to is appropriate or that shows we watch aren’t showing sinful behavior patterns, especially for “one of these little ones.” When a show might unexpectedly include something sinful it is important to talk it through with our kids to help them understand our Catholic viewpoint. Gossip is another sin that has a way of trickling into little ears. Children think that if their parent does this, it must be okay for them to do it. If they mimic our sinful behaviors we might cause them to sin. Jesus makes it clear how serious this is through his vivid image of having a millstone around our neck and being thrown into the sea. 

Forgiving certain people in our lives can also feel impossible. I have certainly felt weighed down with the repeat offenders in my life, people I am almost certain are going to do something again that will require my forgiveness. But that’s the funny thing about our faith, Jesus gives us hope that these repeat offenders can change. That doesn’t mean we should subject ourselves to being mistreated. We can set boundaries while asking Jesus to help us forgive the person who hurts us. Jesus understands forgiveness can be hard, but the truth He drives home in this Gospel is that when a person seeks forgiveness, we must forgive them. 

We cannot expect mercy from God that we are unwilling to bestow on others. When we feel that forgiveness is impossible and that unforgiveness is firmly rooted in our hearts, we can use our speck of faith to uproot it and throw it into the sea. 

Like the Apostles, we may think we need more faith to carry out hard or seemingly impossible things. The truth is that God can use the littlest bit of faith to change us, change others and make the impossible possible. The question is whether we will keep asking God for more faith or ask Him to release His power in our lives using the mustard seed of faith we already have, leaving the hard parts up to Him. 

Contact the author


Cada vez que oigo que si tuviera la más mínima fe, podría decirle a un árbol que se arrancara y se plantara en el mar y me obedecería, me pregunto cuán pequeña será mi fe. Pienso que debe ser una mota de polvo, mucho más pequeña que un grano de mostaza. Cuando los Apóstoles piden un aumento en la fe, me identifico, pero creo que Jesús les está diciendo: “En realidad, no necesitan mucho, porque el poder de Dios puede usar lo más pequeño para hacer grandes cosas”. Sin embargo, antes de decirnos esto, Jesús comparte otras dos cosas clave en el Evangelio de hoy: no hagan pecar a otros y perdonen a quienes pecan contra ustedes.

En el mundo actual, podemos pasar por alto cómo hacemos pecar a otros. Puede resultar difícil asegurarnos de que la música que escuchamos sea apropiada o que los programas que vemos no muestren patrones de comportamiento pecaminosos, especialmente para “la gente sencilla”. Cuando un programa inesperadamente incluye algo pecaminoso, es importante hablarlo con nuestros hijos para ayudarlos a comprender nuestra perspectiva católica. El chisme es otro pecado que se cuela en los oídos de los niños. Los niños piensan que si sus padres lo hacen está bien que ellos lo hagan. Si imitan nuestros comportamientos pecaminosos, podríamos hacerles pecar. Jesús deja claro la gravedad de esto con su vívida imagen de tener una piedra de molino alrededor del cuello y ser arrojado al mar.

Perdonar a ciertas personas en nuestra vida también puede parecer imposible. Sin duda, me he sentido abrumada por los reincidentes en mi vida, personas que estoy casi seguro que volverán a hacer algo que va a requerir mi perdón. Pero eso es lo curioso de nuestra fe: Jesús nos da la esperanza de que estos reincidentes pueden cambiar. Eso no significa que debamos someternos a ser maltratados. Podemos establecer límites mientras le pedimos a Jesús que nos ayude a perdonar a la persona que nos lastima. Jesús entiende que el perdón puede ser difícil, pero la verdad que nos recalca en este Evangelio es que cuando alguien busca perdón, debemos perdonarlo.

No podemos esperar de Dios la misericordia si nosotros no estamos dispuestos a otorgarla a los demás. Cuando sentimos que el perdón es imposible y que la falta de perdón está firmemente arraigada en nuestros corazones, podemos usar nuestra grano de fe para arrancarla y arrojarla al mar.

Al igual que los apóstoles, podemos pensar que necesitamos más fe para lograr cosas difíciles o aparentemente imposibles. La verdad es que Dios puede usar la más mínima fe para cambiarnos, cambiar a otros y hacer posible lo imposible. La pregunta es si seguiremos pidiéndole a Dios más fe o si le pediremos que desate su poder en nuestras vidas usando el grano de mostaza de fe que ya tenemos, dejando las cosas difíciles en sus manos.

Comunicarse con la autora

Nicole Berlucchi is a faith and family blogger (www.nicoleberlucchi.com) and Catholic blog contributor. She has worked in a number of roles in the nonprofit world, but helping people realize their vision and make an impact, seems to be her sweet spot. Nicole owns Coley B. Creative, LLC, a marketing company providing support to small businesses. She is also the author Magnify Love: Unlocking the Heart of Jesus in Your Marriage and Your Life. A native of Philadelphia, she now resides in the Nashville area with her husband, Joe, and their four children. She’s a big fan of brilliant skies, salted caramel with chocolate, books and more books. She loves sharing her journey with Jesus so that others might: Come and see.

Feature Image Credit: Herbert Goetsch, unsplash.com/photos/time-lapse-photography-of-persons-hand-with-powder-jybQOCm2jXo

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Clean Up Time / Es hora de limpiar

Today’s Gospel describes the cleansing of the temple. Jesus drives away the animals, overturns the money tables, and chases away those who have made God’s house into a marketplace. He had zeal for God’s house. It was supposed to be a place of prayer but had become a chaotic, corrupt, worldly space. Jesus was not gentle, but rather quite aggressive, as he cleared out the unholy refuse. 

In the second reading, Paul reminds us that our bodies are the temple of God. Does Jesus need to cleanse that temple? If I believe that my body is the temple of the Holy Spirit, what does that look like? It is easier to describe the opposite – what it would be like if I didn’t consider my body a temple. I would eat food that was unhealthy, indulge in activities that violate God’s law and harm my mind and body, and believe that my body and maybe my life were nothing special. I might be easily persuaded to follow the ways of the world. I might doubt that what I do with my body matters to God. 

I have been there. I didn’t always consider my body a temple of the Holy Spirit. I used to focus on money, use rationalizations to excuse my failures and sins, and indulge in excessive food and alcohol. Surely Jesus wanted to clean out all the refuse that I had invited in. The temple of my body was like the temple Jesus cleansed in Jerusalem. 

On the other hand, if I believed that my body was a temple of the Holy Spirit, I would believe that I mattered more. I would recognize that my body and soul were fearfully and wonderfully made. As I welcomed God into my home, I might hold my head a little higher. If God thinks I am so special, maybe I should think so, too. I would believe that I was blessed.

We teach children that church is a special place. It is God’s temple. When I go to church, I wear different clothes. I am a little quieter. Hopefully, my conversations are charitable and my thoughts are more focused on God. I treat the church building differently than other places. God is calling me to treat my body in a special way because it is a temple for Him.

This is a profound but simple truth, one that I haven’t fully embraced. My body is the temple of the Holy Spirit. I pray for the zeal of Jesus to cleanse my temple. I pray that I can be more forceful in casting out the unholy and self-serving characters I have invited in. 

The Jews asked Jesus, “What sign can you show us for doing this?” They wanted to know what authority He had to kick out those who had permission to be in the temple from the powers that be. Who has authority over my body? It is me. I must choose to use that authority to cleanse the unholy and to treat my body as the beautiful temple of the Holy Spirit, believing that one day I will be raised to eternal life with Jesus.

Contact the author


El Evangelio de hoy describe la purificación del templo. Jesús ahuyenta a los animales, voltea las mesas de dinero y manda fuera a quienes han convertido la casa de Dios en un mercado. Tenía celo por la casa de Dios. Se suponía que era un lugar de oración, pero se había convertido en un espacio caótico, corrupto y mundano. Jesús no fue amable, sino más bien bastante agresivo, al limpiar los desechos impíos.

En la segunda lectura, Pablo nos recuerda que nuestros cuerpos son templos de Dios. ¿Necesita Jesús purificar ese templo también? Si creo que mi cuerpo es el templo del Espíritu Santo, ¿cómo se vería eso? Es más fácil describir lo contrario: cómo sería si no considerara mi cuerpo un templo. Comería alimentos poco saludables, participaría en actividades que violan la ley de Dios y dañan mi mente y mi cuerpo, y creería que mi cuerpo, y tal vez mi vida, no son nada especiales. Podría ser fácilmente persuadida a seguir las costumbres del mundo. Podría dudar de que lo que hago con mi cuerpo le importe a Dios. 

He vivido de esa forma. No siempre consideraba mi cuerpo un templo del Espíritu Santo. Solía ​​centrarme en el dinero, justificarme con excusas frente a mis fracasos y pecados, y disfrutar de la comida y el alcohol en exceso. Seguramente Jesús quería limpiarme de toda la basura que yo había invitado. El templo de mi cuerpo era como el templo que Jesús purificó en Jerusalén.

Por otro lado, si creyera que mi cuerpo era un templo del Espíritu Santo, creería que valía más. Reconocería que mi cuerpo y mi alma fueron creados de manera admirable y maravillosa. Al recibir a Dios dentro de mí, podría mantener la cabeza un poco más alta. Si Dios piensa que soy tan especial, tal vez yo también debería pensarlo. Creería que he sido bendecida.

Enseñamos a los niños que la iglesia es un lugar especial. Es el templo de Dios. Cuando voy a la iglesia, utilizo ropa diferente. Soy un poco más callada. Espero que mis conversaciones sean caritativas y mis pensamientos estén más centrados en Dios. Trato a la iglesia de manera diferente que a otros lugares. Dios me llama a tratar mi cuerpo de una manera especial porque es un templo para Él.

Esta es una verdad profunda pero sencilla, una que aún no he aceptado del todo. Mi cuerpo es templo del Espíritu Santo. Le pido a Dios que el celo de Jesús purifique mi templo. Le pido que pueda ser más contundente al expulsar a las personas impías y egoístas que he invitado.

Los judíos le preguntaron a Jesús: “¿Qué señal nos puedes mostrar para hacer esto?” Querían saber qué autoridad tenía para expulsar a los que tenían permiso de algún encargado para estar en el templo. ¿Quién tiene autoridad sobre mi cuerpo? Yo. Debo elegir usar esa autoridad para purificar a las cosas impías y tratar mi cuerpo como hermoso templo del Espíritu Santo, creyendo que un día resucitaré a la vida eterna con Jesús.

Comunicarse con la autora

Colleen Orchanian is a podcaster, blogger, and spiritual director who desires to help others have a more profound encounter with God. She is the author of three books: Nearer My God to Thee, Times of Grace, and Lingering with God. Her podcast is Food for Thought (Spiritually Speaking). You can learn more at ColleenOrchanian.com.

Feature Image Credit: Unknown Artist, art.diocesan.com/stock-photo/zeal-for-your-house-will-consume-me–square-15809/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Faithfulness in the Small Things / Fidelidad en las cosas pequeƱas

In today’s Gospel Jesus reminds us that “The person who is trustworthy in very small matters is also trustworthy in great ones.” It’s a verse that often challenges me because I know how easily I overlook the “small matters,” especially when it comes to my interactions with others. 

It’s easy to convince ourselves that certain behaviors aren’t really hurting anyone, so it’s okay to do them occasionally: bending the truth to avoid embarrassment, a harsh word muttered under our breath as we are cut off in traffic, gossip disguised as sharing concerns or prayer requests. These moments pass quickly, often unnoticed by others. But God sees, not to scold, but to gently draw our attention back to holiness. He sees because He cares about our wholeness – every piece of our lives – even the ones we think are hidden. Most importantly, we need to be diligent because the Scriptures remind us that we will be accountable for every word, action, and thought!

When I first started examining my conscience regularly, I was surprised by how many of those “small things” came to mind. They were the quiet choices that chipped away at peace: impatience with my kids, judgmental thoughts, and skipping prayer because I was “too busy.” But as I brought them to the Lord, I found not shame, but hope, showered in the grace of God. A grace that called me to greater attentiveness and trust.

God invites us to be faithful in the little things, not for perfection’s sake, but because love is built in the ordinary. Holiness grows in the unnoticed moments – when we choose patience, speak kindly, resist temptation, or simply turn our hearts back to Him in prayer. It’s in the quiet, daily “yeses” that we become trustworthy stewards of His love. And the good news? Each small yes strengthens us for the greater ones to come.

Let’s ask Jesus today for the grace to notice those little things and to be faithful in them, knowing that He sees and He cares.

Contact the author


En el Evangelio de hoy, Jesús nos recuerda que “El que es fiel en las cosas pequeñas, también es fiel en las grandes”. Este versículo me desafía con frecuencia, porque sé con qué facilidad paso por alto las “cosas pequeñas”, especialmente en mis interacciones con los demás.

Es fácil convencernos de que ciertos comportamientos no dañan a nadie, así que no hay problema hacerlos de vez en cuando: falsear la verdad para evitar la vergüenza, una palabra dura murmurada en voz baja cuando alguien se mete delante de nosotros en el tráfico, chismes disfrazados de preocupaciones o peticiones de oración. Estos momentos pasan rápido, a menudo desapercibidos para los demás. Pero Dios ve, no para regañarnos, sino para dirigirnos con delicadeza hacia la santidad. Él ve porque le importa nuestra integridad, cada aspecto de nuestra vida, incluso los que creemos ocultos. Y lo más importante, debemos ser diligentes porque las Escrituras nos recuerdan que rendiremos cuentas de cada palabra, acción y pensamiento. 

Cuando empecé a examinar mi conciencia con regularidad, me sorprendió la cantidad de esas “cosas pequeñas” que me vinieron a la mente. Eran las decisiones silenciosas que me quitaban la paz: la impaciencia con mis hijos, los pensamientos críticos y dejar de rezar porque estaba “demasiada ocupada”. Pero al presentarlos al Señor, no encontré vergüenza, sino esperanza, derramada en la gracia de Dios. Una gracia que me llamó a ser más atenta y tener más confianza.

Dios nos invita a ser fieles en las cosas pequeñas, no para ser perfectos, sino porque el amor se construye en lo cotidiano. La santidad crece en los momentos que pasan desapercibidos: cuando elegimos la paciencia, hablamos con amabilidad, resistimos la tentación o simplemente volvemos nuestro corazón a Él en la oración. Es en las veces que decimos “sí” silenciosamente y a diario que nos convertimos en administradores confiables de su amor. ¿Y la buena noticia? Cada pequeño “sí” nos fortalece para los mayores que vendrán.

Pidamos hoy a Jesús la gracia de notar esas pequeñas cosas y ser fieles en ellas, sabiendo que Él las ve y se preocupa por nosotros.

Comunicarse con la autora

Allison Gingras (www.ReconciledToYou.com ) shares an everyday Catholic faith with humor and honesty. Her writing includes The Handy Little Guide to Novenas (OSV), Encountering Signs of Faith (Ave Maria Press), and the Stay Connected Journals for Catholic Women (Our Sunday Visitor), with a new edition “Jesus Heals,” coming in 2025. Allison is the Director of Digital Evangelization for Family Rosary USA.

Feature Image Credit: Sofia_Shultz_Photograph, pixabay.com/photos/sisters-secret-whisper-kids-6274746/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.