Naptime was non-negotiable in my house when the kids were young. Sleep was not required, but if they were home in the afternoon, they had to lie down and rest. My youngest struggled with this. The only way my little girl would relax enough to fall asleep was if I wrapped her in my arms and lay cuddled next to her. I could not move. Anytime I did, she jolted back awake, and the process began again. I learned that if I stayed very still, she would drift off to sleep. Only then could I slowly sneak out of the bed and go about my chores.
Cuddling in those quiet moments, with multitasking not an option, I would think of God. Is this how Jesus wants me—resting in His arms? I imagined myself as a little one, held in God’s loving arms the same way I was holding my own child. Those afternoons taught me how Jesus invites us to rest in Him.
He seems to say exactly this when He prays: “Although you have hidden these things from the wise and the learned, you have revealed them to little ones.” My little one knew. And she taught me. Being in my presence was all she desired. Simple. She showed me how to rest in God’s presence.
Jesus reminds us: “Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest.” As we grow into adulthood, we forget the simple truth learned in childhood as the busyness and burdens of life take hold, often overwhelming us. When we understand a burden as an overwhelming, crushing weight—not meant for one person to carry alone—it is no wonder we struggle to find rest.
“Take my yoke upon you… For my yoke is easy, and my burden light.” Are we struggling because we are carrying the wrong burden? Jesus invites us to take His yoke and share His burden. If that burden is light, can we release our own burdens and help Him carry His? Christ invites our help to do His will on earth and wants to teach us how: “Learn from me, for I am meek and humble of heart, and you will find rest for yourselves.”
Before the Ascension, Jesus used His time teaching us. In His meekness—His quiet authority —He demonstrates how to respond in suffering, how to act when others hurt us, and how to love. We have been given people in our lives to love, and they are loved even more deeply by God. Jesus appoints us to help Him love them. This is the burden we take up with the yoke of Christ.
When I wonder how to do this, I think about my little girl (now taller than me) at naptime. Her simplicity of “just being” with me taught me how to “just be” with Jesus. By extension, maybe loving others is as simple as non-negotiable naptime—being with them, close enough that they too may find rest in God.
La siesta no era negociable en mi casa cuando los niños eran pequeños. Dormir no era obligatorio, pero si estaban en casa por la tarde, tenían que acostarse y descansar. Mi hija menor tuvo dificultades con esto. La única manera de que mi pequeña se relajara lo suficiente como para quedarse dormida era si la envolvía en mis brazos y me acostara a su lado. No podía moverme. Cada vez que lo hacía, se despertaba de golpe y el proceso comenzaba de nuevo. Aprendí que si me quedaba muy quieta, se quedaba dormida. Sólo entonces podía salir lentamente de la cama y dedicarme a mis quehaceres.
Abrazados en esos momentos de tranquilidad, sin la posibilidad de hacer varias cosas a la vez, pensaba en Dios. ¿Así es como Jesús me quiere, descansando en sus brazos? Me imaginaba de pequeña, abrazada por los amorosos brazos de Dios, como abrazaba a mi propia hija. Esas tardes me enseñaron cómo Jesús nos invita a descansar en Él. Parece decir exactamente esto cuando ora: “has escondido estas cosas a los sabios y entendidos, y las has revelado a la gente sencilla”. Mi pequeña lo sabía. Y me enseñó. Estar en mi presencia era todo lo que deseaba. Sencillo. Me mostró cómo descansar en la presencia de Dios.
Jesús nos recuerda: “Vengan a mí, todos los que están fatigados y agobiados por la carga y yo les daré alivio”. Al llegar a la edad adulta, olvidamos la sencilla verdad aprendida en la infancia, pues las ocupaciones y las cargas de la vida nos abruman. Cuando entendemos una carga como un peso abrumador y aplastante, que no está destinado a que la lleve una sola persona, no es de extrañar que nos cueste encontrar descanso.
“Tomen mi yugo sobre ustedes…porque mi yugo es suave y mi carga, ligera”. ¿Acaso nos cuesta trabajo porque llevamos la carga equivocada? Jesús nos invita a tomar su yugo y compartir su carga. Si esa carga es ligera, ¿podemos soltar nuestras propias cargas y ayudarlo a llevar la suya? Cristo nos invita a ayudarnos a hacer su voluntad en la tierra y quiere enseñarnos cómo: “aprendan de mí, que soy manso y humilde de corazón y encontrarán descanso”.
Antes de la Ascensión, Jesús dedicó su tiempo a enseñarnos. En su mansedumbre —su autoridad silenciosa— nos demuestra cómo responder al sufrimiento, cómo actuar cuando otros nos hieren y cómo amar. Se nos han dado personas en nuestras vidas para amar, y Dios las ama aún más profundamente. Jesús nos designa para ayudarlo a amarlas. Esta es la carga que llevamos con el yugo de Cristo.
Cuando me pregunto cómo hacer esto, pienso en mi pequeña (que ahora es más alta que yo) a la hora de la siesta. Su sencillez de simplemente estar conmigo me enseñó a simplemente estar con Jesús. Por extensión, tal vez amar a los demás sea tan simple como la innegociable hora de la siesta: estar con ellos, lo suficientemente cerca como para que también encuentren descanso en Dios.

Margaret Gartlgruber longs to help women trade guilt for grace and know: You are enough! God delights not in your accomplishments but in YOU simply being you! Mom, wife, author, blogger, speaker, lay RC member, Margaret has published chapters in books: Cloud of Witnesses – St. Monica, and Crowned with Grace – Our Lady of Fatima. Read her blog: https://ruledbybananas.com/ and get free 15 Simple Morning Prayers.
Feature Image Credit: Marcobaleno, pixabay.com/illustrations/mother-and-son-family-asleep-9286053/
The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.