Jesus Will Calm Your Inner Storm / Jesús Tranquilizará tu Tormenta Interior

Today, in the Gospel of Mark, we read that Jesus calmed the storm when He and the apostles were out at sea. We all know this story. Jesus had fallen asleep when a storm began to brew. The apostles, fearing they would capsize and drown, became terrified. So they woke up Jesus and said to Him, “Teacher, do you not care that we are perishing?” Jesus then calmed the storm and asked them, “Why are you terrified? Do you not yet have faith?”

Jesus didn’t ask “Do you not have faith?” He asked, “Do you not yet have faith?” The word yet is an integral part of that question. We could ask the same question to ourselves when we encounter difficulties in life or when we feel sad and alone. These are the times when we may feel like we are perishing. And sometimes we may even feel like God doesn’t care.

How many times, out of despair, have we asked Him, “Jesus, where are you?” We allow fear to take over. We allow the outside world to convince us that God doesn’t care, that we are not lovable, and that we are all alone. But we are never alone. No matter what we go through in life, Christ is there for us. Christ is there with us. In those times, He could ask us the same question, “Do you not yet have faith?” 

So how do we build that trust we should all have in God? We get to know Him. We read stories in the Bible or other religious books. We talk to Him in prayer. We count our blessings. We think about the love we have for our children or the love our parents have for us, and we multiply that love by a thousand. 

Our Heavenly Father loves us more than we can even begin to imagine. And that love should calm our inner storm. That love should keep us from giving in to sadness, anxiety, and fear.

Yes, we may still feel these emotions, as they are a normal part of being human. But the difference between having faith and not having faith is the ability to acknowledge those feelings, lay them at the foot of the cross, and simply say, “Jesus, I trust you to calm this storm.” And then believe that He will.

Contact the author


Hoy, en el Evangelio de Marcos, leemos que Jesús calmó la tormenta cuando Él y los apóstoles estaban en el mar. Todos conocemos esta historia. Jesús se había quedado dormido cuando comenzó una tormenta. Los apóstoles, temiendo volcarse y ahogarse, se aterrorizaron. Entonces despertaron a Jesús y le dijeron: “Maestro, ¿no te importa que nos hundamos?” Entonces Jesús calmó la tormenta y les preguntó: “¿Por qué tenían tanto miedo? ¿Aún no tienen fe?”

Jesús no preguntó: “¿No tienen fe?” Preguntó: “¿Aún no tienen fe?” La palabra aún es una parte integral de esa pregunta. Podríamos hacernos la misma pregunta cuando encontramos dificultades en la vida o cuando nos sentimos tristes y solos. Estos son los momentos en los que podemos sentir que estamos pereciendo. Y a veces incluso podemos sentir que a Dios no le importa.

¿Cuántas veces, por desesperación, le hemos preguntado: “Jesús, dónde estás?” Permitimos que el miedo se apodere de nosotros. Permitimos que el mundo exterior nos convenza de que a Dios no le importa, que no somos dignos de ser amados y que estamos completamente solos. Pero nunca estamos solos. No importa lo que pasemos en la vida, Cristo está ahí para nosotros. Cristo está allí con nosotros. En esos momentos, Él podía hacernos la misma pregunta: “¿Aún no tenéis fe?”

Entonces, ¿cómo aumentamos esa confianza que todos deberíamos tener en Dios? Llegamos a conocerlo. Leemos historias en la Biblia u otros libros religiosos. Hablamos con Él en la oración. Nos demos cuenta de nuestras bendiciones. Pensamos en el amor que tenemos por nuestros hijos o en el amor que nos tienen nuestros padres, y multiplicamos ese amor por mil.

Nuestro Padre Celestial nos ama más de lo que podemos siquiera empezar a imaginar. Y ese amor debería tranquilizar nuestra tormenta interior. Ese amor debería impedirnos ceder a la tristeza, la ansiedad y el miedo.

Sí, es posible que todavía sintamos estas emociones, ya que son una parte normal del ser humano. Pero la diferencia entre tener fe y no tener fe es la capacidad de reconocer esos sentimientos, ponerlos al pie de la cruz y simplemente decir: “Jesús, confío en ti para tranquilizar esta tormenta”. Y luego creer que lo va a hacer.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Vytautas Markūnas SDB, cathopic.com/photo/10750-oceans

Is Jesus Foremost in Your Life? / ¿Jesús es lo Más Importante en tu Vida?

In today’s Gospel reading, we hear that Peter said to Jesus, “We have given up everything and followed you.”

Jesus responded and said, “Amen, I say to you, there is no one who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or lands for my sake and for the sake of the gospel who will not receive a hundred times more now in this present age.”

Let us put ourselves in the place of Peter and the Apostles. Think about all they gave up for Jesus. They gave up jobs. Some gave up family and friends. They gave up their safety. And nearly all of them gave up their lives. Throughout the three short years that Jesus walked with them and taught them, they got to know him. They watched him perform miracles. They understood his heart. And they truly believed that he was the Son of God.

If they did not believe this, then after his death, they would have gone back to their normal lives. They certainly would not have given up their lives for someone who was just a man. No, they knew he was God.

Today, God asks that we put him first in our lives. He asks that we have no idols before him. Idols can be anything from money to material goods to vices to social media.

Do we spend more time on TV or on our phones than we do in prayer? Do we skip Mass because we are too busy or because there’s a game on that we want to watch instead? Do we forgo building our relationship with Christ because we are focused on the things of this world?

God doesn’t ask us to totally give up all material things or pleasurable times, but he does ask us to put him first. And if we truly knew him, we would want to! So we have to ask ourselves, Do we really know our Lord? 

Think about it this way. When we really know a good friend, we want to spend time with that person. We do things to make them happy. We go out of our way to brighten their day. It should be the same with God. So let us vow today to put him first in our lives and to make time for him every day. And not just the few sleepy moments before bed, but quality time—our first fruits. 

There are lots of ways we can do this. Get up ten minutes earlier each day. Take a break at lunch. Turn off the radio in the car and pray. Go on a daily walk and talk to God. Read the Bible. If we want to improve our relationship with him, we will set aside time each day to do so. 

Look at all Christ gave up for us. What will you give up for him?

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, escuchamos a Pedro decirle a Jesús: “Señor, ya ves que nosotros lo hemos dejado todo para seguirte”.

Respondió Jesús y dijo: Yo les aseguro: Nadie que haya dejado casa, o hermanos o hermanas, o padre o madre, o hijos o tierras, por mí y por el Evangelio, dejará de recibir, en esta vida, el ciento por uno”.

Pongámonos en el lugar de Pedro y de los Apóstoles. Piensa en todo lo que renunciaron por Jesús. Renunciaron a sus puestos de trabajo. Algunos renunciaron a familiares y amigos. Renunciaron a su seguridad. Y casi todos ellos renunciaron a sus propias vidas. A lo largo de los tres cortos años que Jesús caminó con ellos y les enseñó, llegaron a conocerlo. Lo vieron realizar milagros. Entendieron su corazón. Y realmente creyeron que él era el Hijo de Dios.

Si no hubieran creído esto, después de su muerte habrían vuelto a su vida normal. Ciertamente no habrían dado sus vidas por alguien que fuera sólo un hombre. No, sabían que él era Dios.

Hoy, Dios nos pide que lo pongamos en primer lugar en nuestras vidas. Pide que no tengamos ídolos delante de él. Los ídolos pueden ser cualquier cosa, desde el dinero hasta los bienes materiales, los vicios y las redes sociales.

¿Pasamos más tiempo en la televisión o en nuestros teléfonos que en oración? ¿Decidimos faltar a la misa porque estamos demasiado ocupados o porque hay un partido que queremos ver? ¿Dejamos de mejorar nuestra relación con Cristo porque estamos enfocados en las cosas de este mundo?

Dios no nos pide que abandonemos por completo todas las cosas materiales o los momentos placenteros, pero sí nos pide que lo pongamos a él en primer lugar. Y si realmente lo conociéramos, ¡vamos a querer hacerlo! Entonces tenemos que preguntarnos: ¿Realmente conocemos a nuestro Señor?

Piensalo de esta forma: cuando realmente conocemos a un buen amigo, queremos pasar tiempo con esa persona. Hacemos cosas para hacerla feliz. Hacemos todo lo posible para alegrarle el día. Lo mismo debería ser con Dios. Así que, hagamos es compromiso hoy de ponerlo en primer lugar en nuestras vidas y dedicarle tiempo todos los días. Y no sólo los pocos momentos de sueño antes de acostarse, sino un tiempo de calidad, los primeros frutos.

Hay muchas maneras en que podemos hacer esto. Levantarse diez minutos más temprano cada día. Tomar un descanso durante el almuerzo. Apagar la radio en el carro y rezar. Salir a caminar diariamente y hablar con Dios. Leer la Biblia. Si queremos mejorar nuestra relación con él, dedicaremos un tiempo cada día para hacerlo.

Mire todo lo que Cristo entregó por nosotros. ¿A qué renunciarás por él?

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Gustavo García, cathopic.com/photo/9300-christ-carrying-the-cross

Our Betrayal of Jesus / Cuando Traicionamos a Jesús

In today’s Gospel, we read about the Judas’ betrayal of Jesus. At the Last Supper, Jesus tells the Apostles, “Amen, I say to you, one of you will betray me.” All except Judas are astonished. Judas’ betrayal of Jesus not only breaks our hearts, but it should make us think about the ways that we have also betrayed Him. What are the things we have done in our lives to hurt God? 

Judas betrayed Jesus for thirty pieces of silver, but how have we betrayed Him? Have we stopped going to Mass or gone sporadically? Have we set aside our faith and adopted a secular worldview? Have we decided there are some Catholic teachings we don’t want to believe in or follow? Have we stayed silent when people are discussing life issues such as abortion or euthanasia? Have we hurt our spouse or our children? Have we conformed to the lie that there are more than two genders or that gender is fluid?

All sins are ways that we have driven the nails deeper into the feet and hands of our Lord. And many times we may not have even realized what we did. Other times, we may not have even cared. But our Lord is merciful, and He loves us more than we could ever imagine. He wants us to return to Him. He wants us to repent, to pick ourselves up, and to make changes in our lives. 

With Easter just a few days away, now is the perfect time of year to reflect on how we have hurt Jesus, to go to confession, and to take action to stay faithful. What that looks like is different for everyone, but it involves more than simply being kind to others. After all, even an atheist can be kind. Living our Catholic faith requires us to proudly and strongly speak up for what we believe in. That means speaking up for our faith, having the courage to live it openly and proudly, and standing up and proclaiming the truths that the Church teaches.

Our Catholic faith should be the most important thing in our lives, and when we put something before God, we betray Him. Yet Jesus forgives all of our transgressions, and He is waiting for us with open arms. He wants us to return to Him. In just two days, we will agonize over His death. Three days later, we will rejoice. Imagine how He will rejoice when we decide to put Him first, to say yes to Him, and to love Him with all of our hearts.

Contact the author


En el Evangelio de hoy leemos sobre la traición de Judas a Jesús. En la Última Cena, Jesús les dice a los Apóstoles: “Yo les aseguro que uno de ustedes va a entregarme.” Todos, menos Judas, quedan asombrados. La traición de Judas a Jesús no sólo nos rompe el corazón, sino que debería hacernos pensar en las formas en que también lo hemos traicionado. ¿Cuáles son las cosas que hemos hecho en nuestras vidas para herir a Dios?

Judas traicionó a Jesús por treinta monedas de plata, pero ¿cómo lo hemos traicionado nosotros? ¿Hemos dejado de ir a Misa o hemos ido esporádicamente? ¿Hemos dejado a un lado nuestra fe y adoptado un punto de vista mundano? ¿Hemos decidido que hay algunas enseñanzas católicas en las que no queremos creer ni seguir? ¿Hemos permanecido en silencio cuando la gente discute temas de la vida como el aborto o la eutanasia? ¿Hemos lastimado a nuestro cónyuge o a nuestros hijos? ¿Nos hemos conformado a la mentira de que hay más de dos géneros o que el género es fluido?

Todos los pecados son formas en las que hemos metido los clavos más profundamente en los pies y las manos de nuestro Señor. Y muchas veces puede que ni siquiera nos hayamos dado cuenta de lo que hicimos. Otras veces, puede que ni siquiera nos haya importado. Pero nuestro Señor es misericordioso y nos ama más de lo que jamás podríamos imaginar. Quiere que regresemos a Él. Quiere que nos arrepintamos, nos levantemos y hagamos un cambio de vida.

Faltando solo unos días para la Pascua, ahora es el momento perfecto para reflexionar sobre cómo hemos lastimado a Jesús, confesarnos y tomar medidas para permanecer fieles. Esto es diferente para cada uno, pero implica más que simplemente ser amable con los demás. Después de todo, incluso un ateo puede ser amable. Vivir la fe católica requiere que defendamos con orgullo y firmeza lo que creemos. Eso significa defender la fe, tener el valor de vivirla abierta y orgullosamente, y levantarnos y proclamar las verdades que enseña la Iglesia.

Nuestra fe católica debería ser lo más importante en nuestras vidas, y cuando ponemos a otras cosas antes de Dios, lo traicionamos. Sin embargo, Jesús perdona todas nuestras transgresiones y nos espera con los brazos abiertos. Quiere que regresemos a Él. En sólo dos días, vamos a agonizar por Su muerte. Tres días después, nos vamos a regocijar. Imagínate cómo se regocijará cuando decidamos ponerlo a Él en primer lugar, decirle que sí y amarlo con todo el corazón.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: GDJ, https://pixabay.com/vectors/last-supper-jesus-leonardo-da-vinci-4997322/

Are We Like the Pharisees? / ¿Somos Como los Fariseos?

In the Gospel of John today, we read how the Pharisees are planning to kill Jesus. Good Friday will soon be upon us, and we will once again witness the horrible beatings, the mockery, and the crucifixion of our Lord. Every year at this time, we pray, we reflect, and we grieve because of what they did to Jesus. But we know that the darkness of Good Friday is soon wiped away by the joy we feel when we see that empty tomb.

These two emotions—the sadness we feel when we think about Christ being persecuted and killed, and the joy we feel knowing He overcame death—should stay at the forefront of our minds, regardless of the liturgical season. And as we think about those two emotional extremes, let us also think about how we are like those Pharisees. 

How do we plan to kill Jesus? Of course, our actions don’t literally kill His body, but they—along with our inaction—can kill as well. We use His name in vain, we pick and choose which of His laws are convenient enough to obey, we do not take the time to go to Mass, we hurt others, we speak unkind words, and so much more. Remember that what we do to others, we also do to Jesus. But our inaction hurts Him as well. The things we fail to do or the things we choose not to do are also like thorns pressed into His head or nails driven into His hands and feet.

Inaction can take many forms, but we see it most prominently when we fail to stand up for the truths of our faith and live as Christ taught us to live. We fail to speak out with love and pride about what Christ taught and died for. We neglect those who need our help. We look the other way when a poor person is in need or when a single mom needs help. We keep our mouths shut instead of speaking in charity and love when someone misunderstands a tenet of our faith. We fail to educate ourselves when we don’t understand something.

We look at the horrible acts of those who killed Christ, but we fail to see that we hurt Him every day. God loves us so much that He sent His Son to die for our sins—to die a terribly painful death. Through His death, we can have life. But do we choose life? Or do we choose the things of this world—the things that take us further and further from God and the things that make us like the Pharisees?

As we approach Easter, let us remember the pain we have caused Jesus in the past and promise to amend our ways so that we will have life in Him for eternity.

Contact the author


En el evangelio de hoy de San Juan, leemos cómo los fariseos planearon matar a Jesús. Pronto llegará el Viernes Santo y una vez más seremos testigos de los horribles golpes, las burlas y la crucifixión de nuestro Señor. Cada año durante esta temporada oramos, reflexionamos y lamentamos lo que le hicieron a Jesús. Pero sabemos que la oscuridad del Viernes Santo pronto será borrada por el gozo que sentimos cuando vemos esa tumba vacía.

Estas dos emociones (la tristeza que sentimos cuando pensamos en la persecución y muerte de Cristo, y el gozo que sentimos al saber que venció la muerte) deben permanecer en el primer lugar de nuestras mentes, independientemente del tiempo litúrgico. Y mientras pensamos en esos dos extremos emocionales, pensemos también en cómo somos semejantes a esos fariseos.

¿Cómo planeamos matar a Jesús? Por supuesto, nuestras acciones no matan Su cuerpo literalmente, pero ellas, junto con nuestra inacción, también pueden matar. Usamos Su nombre en vano, elegimos cuáles de Sus leyes son lo suficientemente convenientes para obedecer, no nos tomamos el tiempo para ir a Misa, lastimamos a otros, decimos palabras desagradables y mucho más. Recuerda que lo que hacemos a los demás, también se lo hacemos a Jesús. Pero nuestra inacción también le duele. Las cosas que no hacemos o las que decidimos no hacer también son como espinas clavadas en Su cabeza o clavos puestos en Sus manos y pies.

La inacción puede tomar muchas formas, pero la vemos más prominentemente cuando no defendemos las verdades de la fe y vivimos como Cristo nos enseñó a vivir. No logramos hablar con amor y orgullo sobre lo que Cristo enseñó y por lo que murió. Descuidamos a quienes necesitan nuestra ayuda. Miramos al otro lado cuando un pobre necesita alimento o cuando una madre soltera necesita ayuda. Mantenemos la boca cerrada en lugar de hablar con caridad y amor cuando alguien malinterpreta un principio de nuestra fe. No logramos educarnos a nosotros mismos cuando no entendemos algo.

Observamos los actos horribles de quienes mataron a Cristo, pero no nos damos cuenta de que lo lastimamos todos los días. Dios nos ama tanto que envió a su Hijo a morir por nuestros pecados, a sufrir una muerte terriblemente dolorosa. A través de Su muerte, podemos tener vida. ¿Pero elegimos la vida? ¿O elegimos las cosas de este mundo, las que nos alejan cada vez más de Dios y las que nos hacen como los fariseos?

A medida que nos acercamos a la Pascua, recordemos el dolor que le hemos causado a Jesús en el pasado y prometamos enmendar nuestros caminos para que tengamos vida en Él para siempre.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Frank Ferreyn, cathopic.com/photo/28824-holy-cross

Brothers and Sisters of Christ / Hermanos y Hermanas de Cristo

In today’s Gospel reading, Jesus told the crowd, “Whoever does the will of God is my brother and sister and mother.”

What does He mean by that? Just as we all belong to our families here on earth, we all belong to God. But just as we can reject our families here on earth, we can reject our Lord. Jesus is reminding us to follow His laws, to listen to His teachings, and to rely on Him during difficult times and during times of joy so that we will find our reward in heaven.

As we reflect upon Jesus’ words, let us also think about a very special saint, whose feast day we celebrate today. St. Marianne Cope spent her life doing the will of God, even when it was terribly difficult. Marianne was born in 1838 in Germany, but she moved to New York when she was a toddler. She felt called to serve Christ and the Church, but had to help support her family when her father became ill. She worked in a factory until the age of 24, when she entered the Sisters of St. Francis. She then began teaching at elementary schools in the New York area and helped establish hospitals. 

In 1883, Marianne received a letter asking for volunteers to go to the Hawaiian Islands to serve the lepers in the leper colony of Molokai. She and six other sisters volunteered. At first, Marianne worked at the hospital that served as a receiving station for new people coming onto the island. She and the other sisters cleaned up the hospital so the conditions weren’t so deplorable. In addition, they built a home inside the hospital compound to take care of the healthy children of those with leprosy. 

A few years later, when the government shut down the facility, Marianne and the other sisters continued caring for the people there. She worked with Fr. Damien, who was living on Molokai with the lepers, until he died several months later. Marianne promised Damien that she would take over the home he had started for boys and girls. She stayed true to her word and took care of them until she died in 1918.

The cardinal who said the Mass at Marianne’s beatification said: “She saw in [the lepers] the suffering face of Jesus. Like the Good Samaritan, she became their mother.” Marianne understood not only what it meant to do God’s will, but by being a sister to Jesus, she was a sister to the people she served with such compassion. As we think about her and about Jesus’ words, let us look around at the people in our lives. 

Who are our brothers and sisters? Everyone is. Even those we don’t like. So let us learn to see the face of Jesus in them. For when we serve our fellow human beings as brothers or sisters we are also a brother or sister to Christ. 

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, Jesús le dijo a la multitud: “El que cumple la voluntad de Dios, ése es mi hermano, mi hermana y mi madre”.

¿Qué quería decir con eso? Así como todos pertenecemos a nuestras familias aquí en la tierra, todos pertenecemos a Dios. Pero así como podemos rechazar a nuestras familias aquí en la tierra, podemos rechazar a nuestro Señor. Jesús nos recuerda que debemos seguir sus leyes, escuchar sus enseñanzas y confiar en Él durante los tiempos difíciles y durante los momentos de alegría para que encontremos nuestra recompensa en el cielo.

Mientras reflexionamos sobre las palabras de Jesús, pensemos también en una santa muy especial, cuya fiesta celebramos hoy. Santa Mariana Cope pasó su vida haciendo la voluntad de Dios, incluso cuando era terriblemente difícil. Mariana nació en 1838 en Alemania, pero se mudó a Nueva York cuando era una niña pequeña. Se sintió llamada a servir a Cristo y a la Iglesia, pero tuvo que ayudar a mantener a su familia cuando su padre enfermó. Trabajó en una fábrica hasta los 24 años, cuando ingresó en las Hermanas de San Francisco. Luego comenzó a enseñar en escuelas primarias del área de Nueva York y ayudó a establecer hospitales.

En 1883, Mariana recibió una carta pidiendo voluntarios para ir a las islas hawaianas a servir a los leprosos en la leprosería de Molokai. Ella y otras seis hermanas se ofrecieron como voluntarias. Al principio, Mariana trabajó en el hospital que servía como estación de recepción para las nuevas personas que llegaban a la isla. Ella y las otras hermanas limpiaron el hospital para que las condiciones no fueran tan deplorables. Además, construyeron una casa dentro del recinto hospitalario para cuidar a los hijos sanos de los enfermos de lepra.

Unos años más tarde, cuando el gobierno cerró las instalaciones, Mariana y las otras hermanas continuaron atendiendo a las personas que estaban allí. Trabajó con el P. Damián, que vivía en Molokai con los leprosos, hasta que murió varios meses después. Mariana le prometió a Damián que se haría cargo del hogar que él había fundado para niños y niñas. Ella cumplió su palabra y los cuidó hasta su muerte en 1918.

El cardenal que celebró la misa en la beatificación de Mariana dijo: “Ella vio en [los leprosos] el rostro sufriente de Jesús. Como el buen samaritano, ella se convirtió en su madre”. Marianne entendió no sólo lo que significaba hacer la voluntad de Dios, sino que al ser hermana de Jesús, también lo era de las personas a las que servía con tanta compasión. Mientras pensamos en ella y en las palabras de Jesús, miremos a las personas en nuestras vidas.

¿Quiénes son nuestros hermanos y hermanas? Todo el mundo. Incluso aquellos que no nos gustan. Aprendamos entonces a ver el rostro de Jesús en ellos. Porque cuando servimos a nuestros prójimos como hermanos o hermanas, también somos hermano o hermana de Cristo.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: fanuel, cathopic.com/photo/26951-with-the-rosary-in-hand

Jesus Heals / Jesús Sana

*** This reflection was reposted from Diocesan Archives. ***

In today’s reading from the Gospel of Mark, crowds of people surrounded Christ and His disciples. They approached Christ because they heard that He had healed many. They, too, wanted to be healed.

Imagine living during the time of Christ, seeing Him in flesh and blood and hearing stories of the miracles He performed, knowing in your heart that He could heal you. Imagine being so convinced that you felt compelled to follow Him.

In a sense, the people in Christ’s time almost had it easy. They saw His miracles and heard His teachings; they could not deny that He was the Son of God. 

It’s harder for us 2,000 years later. We don’t get that firsthand account. We don’t get to be eyewitnesses. We close our eyes and can only imagine what it must have been like. We rely on stories. We rely on faith.

Wouldn’t it be wonderful if, today, crowds of people still chased after Christ because they knew and understood who He really was? Some do. Yet many in our secular society scoff at those who believe. They tell us we’re “nuts” or “crazy.”  They don’t understand. And they certainly don’t know Christ like we do. If they knew Him, they would run after Him as well.

But are we always like that crowd of people in Christ’s time? Do we so desperately seek Him that we run after Him no matter what? Or do we cautiously walk, unsure of what we have been taught, unsure of what we believe, and reticent to let the world know our beliefs?

Sometimes, when things get difficult, we may feel that Christ is not with us. But we must remain steadfast in the belief that He is always there. We must take steps to feel closer to Him. We pray unceasingly. We sit with Him in Adoration. We read His words. 

Christ is our light and our hope. In this, we must have faith, a faith that impels us to run toward Him, even in dark times. We may not be able to tangibly see or touch Him, but we must believe that He will never leave us, for He loves us more than we can ever imagine. 

So, the next time you feel like you are all alone, remember that Christ is our constant. He is the one thing we can always count on, no matter what. He is always waiting for us with outstretched arms. 

He may not answer our prayers in the exact way that we want, and He may not take away our physical or mental ailments. But, if we ask, He will give the kind of healing that matters most, a spiritual healing. And that is why we are still here on earth. 

Contact the author


En la lectura de hoy del Evangelio de Marcos, multitudes de personas rodearon a Cristo y a sus discípulos. Se acercaron a Cristo porque escucharon que había sanado a muchos. Ellos también querían ser sanados.

Imagínate vivir durante la época de Cristo, verlo en carne y hueso y escuchar historias de los milagros que realizó, sabiendo en tu corazón que podía sanarte. Imagínate estar tan convencido que te sentías obligado a seguirlo.

En cierto sentido, la gente de la época de Cristo casi lo tenía fácil. Vieron sus milagros y escucharon sus enseñanzas; no podían negar que era el Hijo de Dios.

Es más difícil para nosotros 2.000 años después. No conocemos ese relato de primera mano. No podemos ser testigos presenciales. Cerramos los ojos y sólo podemos imaginar cómo debió ser. Nos basamos en historias. Dependemos de la fe.

¿No sería maravilloso si, hoy en día, multitudes de personas todavía persiguieran a Cristo porque sabían y entendían quién era realmente? Algunos lo hacen. Sin embargo, muchos en nuestra sociedad secular se burlan de quienes creen. Nos dicen que estamos locos. No entienden. Y ciertamente no conocen a Cristo como nosotros. Si lo conocieran, también correrían tras Él.

Pero ¿somos siempre como esa multitud de personas en los tiempos de Cristo? ¿Lo buscamos tan desesperadamente que corremos tras Él sin importar nada más? ¿O caminamos con cautela, inseguros de lo que nos han enseñado, inseguros de lo que creemos y reticentes a dejar que el mundo conozca nuestras creencias?

A veces, cuando las cosas se ponen difíciles, podemos sentir que Cristo no está con nosotros. Pero debemos permanecer firmes en la creencia de que siempre está ahí. Debemos tomar medidas para sentirnos más cerca de Él. Oramos sin cesar. Nos sentamos con Él en la Adoración. Leemos sus palabras.

Cristo es nuestra luz y nuestra esperanza. En esto debemos tener fe, una fe que nos impulse a correr hacia Él, incluso en tiempos oscuros. Quizás no podamos verlo o tocarlo tangiblemente, pero debemos creer que Él nunca nos dejará, porque nos ama más de lo que jamás podamos imaginar.

Entonces, la próxima vez que te sientas solo, recuerda que Cristo es nuestra constante. Es lo único con lo que siempre podemos contar, pase lo que pase. Siempre nos está esperando con los brazos abiertos.

Es posible que no responda nuestras oraciones de la forma exacta que queremos y que no nos quite nuestras dolencias físicas o mentales. Pero, si se lo pedimos, Nos dará el tipo de curación que más importa: una curación espiritual. Y es por eso que todavía estamos aquí en la tierra.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Fernando Pérez Lara, cathopic.com/photo/9513-jesus-y-sus-discipulos

The Glory of Christmas / La Gloria de la Navidad

“And the Word became flesh and made His dwelling among us, and we saw His glory.”

Today, as we hear in my favorite Christmas song, O Holy Night, “the weary world rejoices.” Today, God gave us a Savior. We did not deserve this gift. We sinned. We betrayed God. We knew His laws, but we did what we wanted anyway and pushed Him away. But, in His immense love, He looked at this world of human beings He created in His image and likeness and His heart was filled with love. And in this immense love, He sent His Son.

The night that Christ was born truly changed the world. All of God’s promises in the Old Testament were fulfilled, and in His death we can live. Eternity with God can be ours. Our choices determine whether or not we accept His offer. But He came today as a tiny baby to give us that chance, and in coming “the soul felt its worth.”

What are we worth? We are worth mocking and beatings. We are worth the nails. We are worth an agonizing death. Why? Because we matter to God, and we are His.

Today, as we celebrate the greatest gift ever given to us, let us think about the gifts we can give to Baby Jesus. Take time to reflect and to find a way to improve some aspect of your life that will please Christ and help you grow closer to Him. Maybe you have held a grudge too long. Maybe you often let your anger get the best of you. Maybe you struggle with being kind to someone at the office or in your extended family. Maybe you have held on to hurt and bitterness so long that it’s eating you up inside. Maybe you struggle with an addiction. Or maybe you have felt yourself drift away from God. We all have something that has created a barrier between us and Our Lord. Our gift to Baby Jesus could be to begin to tear that barrier down.

Remember, our lives are not our own. They belong to Christ. This Christmas, let us not forget that we are His. Let us find joy in this fact and give Him the greatest gift we possibly can—ourselves.

And this Christmas, and always, let us praise and thank Him for taking on our sins and for dying so that we could have eternal life.

Indeed, the weary world rejoices when it gazes upon Baby Jesus, on Christmas day and every day. Merry Christmas!

Contact the author


Y aquel que es la Palabra se hizo hombre y habitó entre nosotros. Hemos visto su gloria”.

Hoy, como escuchamos en mi canción navideña favorita, Oh Holy Night, “the weary world rejoices” (el mundo agotado se regocija). Hoy, Dios nos dio un Salvador. No nos merecíamos este regalo. Pecamos. Traicionamos a Dios. Conocíamos Sus leyes, pero hicimos lo que queríamos de todos modos y lo rechazamos. Pero, en su inmenso amor, miró este mundo de seres humanos que creó a su imagen y semejanza y su corazón se llenó de amor. Y en este inmenso amor, envió a su Hijo.

La noche en que Cristo nació verdaderamente cambió el mundo. Todas las promesas de Dios en el Antiguo Testamento se cumplieron y por Su muerte podemos vivir. La eternidad con Dios puede ser nuestra. Nuestras decisiones determinan si aceptamos o no su oferta. Pero Él vino hoy como un pequeño bebé para darnos esa oportunidad, y al venir “the soul felt its worth” (el alma sintió su valor).

¿Cuál es nuestro valor? Valemos la pena de las burlas y los golpes. Valemos la pena de los clavos. Valemos la pena de una muerte agonizante. ¿Por qué? Porque le importamos a Dios, y somos suyos.

Hoy, mientras celebramos el regalo más grande que jamás se nos haya dado, pensemos en los regalos que podemos entregar al Niño Jesús. Tómate un tiempo para reflexionar y encontrar una manera de mejorar algún aspecto de tu vida que agrade a Cristo y te ayude a acercarte más a Él. Tal vez has guardado rencor demasiado tiempo. Tal vez a menudo dejas que tu ira se apodere de ti. Tal vez te cuesta ser amable con alguien en la oficina o con uno de tus familiares. Tal vez te has aferrado al dolor y la amargura por tanto tiempo que te está consumiendo por dentro. Tal vez batallas con una adicción. O tal vez te has sentido alejado de Dios. Todos tenemos algo que ha creado una barrera entre nosotros y Nuestro Señor. Nuestro regalo al Niño Jesús podría ser comenzar a derribar esa barrera.

Acuérdense que nuestras vidas no son nuestras. Pertenecen a Cristo. Esta Navidad, que no nos olvidemos que somos suyos. Encontremos alegría por este hecho y démosle el mayor regalo que podamos: nosotros mismos.

Y esta Navidad, y siempre, le alabemos y le demos gracias por tomar nuestros pecados y por morir para que pudiéramos tener la vida eterna. De verdad, el mundo agotado se regocija cuando mira al Niño Jesús, el día de Navidad y todos los días. ¡Feliz Navidad!

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: ANGEL, cathopic.com/photo/13357-contemplando

We Are Nothing without Christ / No Somos Nada Sin Cristo

In today’s Gospel, Jesus was talking to a crowd of people, teaching about John the Baptist. He said to them, “To what shall I compare this generation? It is like children who sit in marketplaces and call to one another, ‘We played the flute for you, but you did not dance, we sang a dirge but you did not mourn.’” He then speaks about how they misunderstood John and how they misunderstand Him, finishing by saying that “wisdom is vindicated by her works.”

As we think about His words, we can see parallels to today’s world, a world that also misunderstands Jesus, and a world that sometimes outright despises Him. Think about all of the denominations that have broken off from the Catholic Church, those who do not have the fullness of the truth of Christ, those who deny Him in the Eucharist, and even those who twist His words to mean what they want them to mean. In these situations, wisdom is not prevailing.

Even within our own Church, there are people in public life who claim to be Catholic but who do not follow the tenets of the Church. There are priests and bishops who do not stand up for the truths of the faith. There are lay people who hurt others. 

Why is this? It’s because the world is full of sinners. We have allowed Satan to infiltrate our minds, our hearts, our TVs, our phones, and our families. As a society, we have gotten so far away from Church teaching that sometimes we forget who Jesus was.

Jesus was a peaceful man who loved, who healed, and who raised the dead. But most of all, He taught. He taught about His Father. He taught about sin. He taught about following the Commandments and treating others well. Yes, Jesus ate with sinners, but He didn’t eat with sinners because He condoned their sins. He didn’t say, “Go ahead, you do you.” He didn’t say, “Do whatever makes you happy.” He told them to sin no more. He talked about His Heavenly Father. He talked about heaven and what people had to do to earn eternity with Him.

Many people listened. Many followed. But for some, Jesus’ teachings were too hard, and they walked away. Unfortunately, we see a lot of walking away in the younger generation today. They either don’t know or they reject what Jesus has to offer. They choose worldly things over Him. Their ignorance, their cold-heartedness, or their desire for material things clouds their vision. They cannot see the beauty of Christ, the wonder of the faith, and the magnitude of eternity. 

So, today, as we get closer to the birth of our Lord, let us pray for those who don’t know Him and those who have rejected Him. Let us pray that the wisdom we have and the wisdom we strive for enlightens them. For truly, we are nothing without Christ.

Contact the author


En el Evangelio de hoy, Jesús estaba hablando a una multitud de personas, enseñando acerca de Juan el Bautista y les dijo:  “¿Con qué podré comparar a esta gente? Es semejante a los niños que se sientan en las plazas y se vuelven a sus compañeros para gritarles: ‘Tocamos la flauta y no han bailado; cantamos canciones tristes y no han llorado’. Luego habla sobre cómo malinterpretaron a John y cómo lo malinterpretan a Él, terminando diciendo que “la sabiduría de Dios se justifica a sí misma por sus obras”.

Al pensar en Sus palabras, podemos ver paralelos con el mundo de hoy, un mundo que también malinterpreta a Jesús y un mundo que a veces lo desprecia por completo. Piensa en todas las denominaciones que se han desprendido de la Iglesia Católica, aquellos que no tienen la plenitud de la verdad de Cristo, aquellos que lo niegan en la Eucaristía, e incluso aquellos que tuercen Sus palabras para que signifiquen lo que ellos quieren. En estas situaciones, la sabiduría no prevalece.

Incluso dentro de nuestra propia Iglesia, hay personas en la vida pública que dicen ser católicas pero que no siguen los principios de la Iglesia. Hay sacerdotes y obispos que no defienden las verdades de la fe. Hay laicos que hacen daño a los demás.

¿Por qué? Es porque el mundo está lleno de pecadores. Hemos permitido que Satanás se infiltre en nuestras mentes, nuestros corazones, nuestros televisores, nuestros teléfonos y nuestras familias. Como sociedad, nos hemos alejado tanto de las enseñanzas de la Iglesia que a veces olvidamos quién era Jesús.

Jesús fue un hombre pacífico que amó, que sanó y que resucitó a los muertos. Pero sobre todo, enseñó. Enseñó acerca de Su Padre. Enseñó sobre el pecado. Enseñó acerca de seguir los Mandamientos y tratar bien a los demás. Sí, Jesús comió con los pecadores, pero no comió con ellos porque condonaba sus pecados. No les dijo: “Adelante, haz lo que quieras”. No les dijo: “Haz lo que te haga feliz”. Les dijo que no pecaran más. Habló de Su Padre Celestial. Habló sobre el cielo y lo que la gente tenía que hacer para ganar la eternidad con Él.

Mucha gente escuchó. Muchos lo siguieron. Pero para algunos, las enseñanzas de Jesús fueron demasiado duras y se alejaron. Desafortunadamente, hoy en día vemos muchos de la generación más joven que se alejan también. O no saben o rechazan lo que Jesús quiere ofrecerles. Eligen las cosas mundanas por encima de Él. Su ignorancia, su frialdad o su deseo por las cosas materiales les nubla la vista. No pueden ver la belleza de Cristo, la maravilla de la fe y la magnitud de la eternidad.

Les invito que hoy, mientras nos acercamos al nacimiento de nuestro Señor, oremos por aquellos que no lo conocen y aquellos que lo han rechazado. Oremos para que la sabiduría que tenemos y la sabiduría que buscamos los ilumine. Porque verdaderamente, no somos nada sin Cristo.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Wilson Tamayo, cathopic.com/photo/11342-sagrado-corazon

Put Down Your Net / Deja tu Red

In today’s Gospel reading, we see Jesus calling Andrew and Peter. He tells them, “Come with Me, and I will make you fishers of men.” It’s a beautiful scene, isn’t it? Imagine Jesus, the Son of God, calling you and telling you to follow Him. Because both Peter and Andrew put down those nets, we have our first pope and a strong Apostle of Christ, two men who teach us through their words and actions how to follow Him.

Have you ever thought about the fact that, just as Jesus called Peter and Andrew, He calls you? We are incredibly blessed to know Christ. We are so blessed to be Catholic and to have the privilege of receiving Him in the Eucharist. He has called us for a purpose. It’s our job to put down our own nets and follow Him.

What are those nets? They could be anything that gets in the way of doing God’s work, following His laws, or adhering to His commandments. Our nets could be our stubborn personalities. They could be an addiction. They could be our anger or distaste for someone or something. They could be material things like money, expensive clothing, or fast cars. They could be TV shows or even news channels. Our nets are anything that come between us and God and that take too much of our time. These nets keep us from following Him. They steal our focus. 

But God sees our distractions. He knows the worthlessness in the things that keep us from knowing Him fully. And so He tells us gently, “Put down your net.” Do we hear Him tell us this? If so, are we strong enough to follow His command? It’s not easy. Worldly possessions, habits, anger, or anything else that keeps us from strengthening our relationship with Christ greatly seduce us. They make us think they’re a good when they’re really an evil. 

So as we reflect upon Peter and Andrew giving up everything for Christ, let us think about the things in our lives that keep us from doing God’s will or from focusing on eternity with Him. What can we throw down? What can we get rid of? Why are we holding onto these things? 

Let us pray that God opens our eyes so we can see the things that have weakened our relationship with Him and the things that have become barriers to an eternity in heaven. And then let us let go of them. We were put here on earth to know, love, and serve God. We can only do that if we put down our nets and follow Him.

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, vemos a Jesús llamando a Andrés y Pedro. Les dice: “Síganme y los haré pescadores de hombres”. Es una escena hermosa, ¿no? Imagina a Jesús, el Hijo de Dios, llamándote y diciéndote que lo sigas. Debido a que tanto Pedro como Andrés arrojaron esas redes, tenemos nuestro primer Papa y un fuerte Apóstol de Cristo, dos hombres que nos enseñan a través de sus palabras y acciones cómo seguirlo.

¿Alguna vez has pensado en el hecho de que, así como Jesús llamó a Pedro y Andrés, te llama a ti? Somos increíblemente bendecidos de conocer a Cristo. Somos muy bendecidos de ser católicos y de tener el privilegio de recibirlo en la Eucaristía. Nos ha llamado con un propósito. Es nuestra responsabilidad dejar nuestras propias redes y seguirlo.

¿Qué son esas redes? Podrían ser cualquier cosa que se interfiere con hacer la obra de Dios, seguir Sus leyes o adherirse a Sus mandamientos. Nuestras redes podrían ser nuestras personalidades testarudas. Podrían ser una adicción. Podrían ser nuestra ira o disgusto por alguien o algo. Podrían ser cosas materiales como dinero, ropa costosa o autos veloces. Podrían ser programas de televisión o incluso canales de noticias. Nuestras redes son cualquier cosa que se interponga entre nosotros y Dios y que tome demasiado de nuestro tiempo. Estas redes nos impiden seguirlo. Nos roban el enfoque.

Pero Dios ve nuestras distracciones. Entiende la inutilidad de las cosas que nos impiden conocerlo completamente y nos dice suavemente: “Dejan sus redes”. ¿Lo oímos decirnos esto? Si es así, ¿somos lo suficientemente fuertes para seguir Su mandato? No es fácil. Las posesiones mundanas, los hábitos, la ira o cualquier otra cosa que nos impida fortalecer nuestra relación con Cristo nos seducen mucho. Nos hacen pensar que son buenos cuando en realidad son malos.

Así que mientras reflexionamos sobre Pedro y Andrés dando todo por Cristo, pensemos en las cosas en nuestras vidas que nos impiden hacer la voluntad de Dios o enfocarnos en la eternidad con Él. ¿Qué podemos arrojar? ¿De qué podemos deshacernos? ¿Por qué nos aferramos a estas cosas?

Oremos para que Dios abra nuestros ojos para que podamos ver las cosas que han debilitado nuestra relación con Él y las cosas que se han convertido en barreras para una eternidad en el cielo. Y luego dejémoslos. Fuimos puestos aquí en la tierra para conocer, amar y servir a Dios. Solo podemos hacer eso si dejamos nuestras redes y lo seguimos.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: German García, cathopic.com/photo/7610-la-barca-en-la-orilla

Blessed Are You / Bendito Seas

Today’s Gospel reading is a short one. A woman approaches Jesus telling Him that His mother is blessed. He responds to her, “Blessed are those who hear the word of God and observe it.”

Jesus is saying that those who hear His word and who follow it will be blessed, thus obtaining eternal life with Him. It sounds simple, so why is this difficult to follow? Because the world gets in the way and wants to replace God. It wants to push Him away, divert our attention, and distract us from anything moral or religious. It wants us to think of the here and now rather than eternity. 

Through the people he has swayed, Satan whispers to us that we have the “right” to do whatever we want to do, that we should live for today, and that we can do whatever makes us happy. But these are all lies. We do not have the right to do whatever we want, for we must consider other people when we act. And we must consider how our actions affect our own selves as well. Further, while living for today may bring us some momentary happiness, it does not bring the joy we deserve as children of God. 

That is why we must not only hear the word of God but truly listen and pay attention to it. For only the words of our Lord contain the truths we need to hear. And the truth is, we all have value, and we all matter. God wants us to know that, to feel that, to go to Him with our sadness and our joy, and to follow His commands. But when we lose sight of those facts, we begin to do things that not only harm our bodies but also harm our souls, and this drives us away from God.

So today let’s think about Jesus’ words: “Blessed are those who hear the word of God and observe it” and decide how we will observe them. Will we fill our lives with hatred for those who are not like us, or will we preach the truth with charity and love? Will we create division in our lives, or will we foster peace? Will we take the easy way out and hurt others in the process, or will we seek to do what is right and moral? Will we praise the Lord and thank Him for all things, or will we curse Him when things don’t go the way we want?

We have a choice in the way that we act. We have a choice in how we worship. Let us choose our Lord and His will. Let us choose eternity with Him.

Contact the author


La lectura del Evangelio de hoy es breve. Una mujer se acerca a Jesús diciéndole que su madre es bendecida y responde diciendo: “Dichosos todavía más los que escuchan la palabra de Dios y la ponen en práctica.”

Jesús está diciendo que aquellos que escuchan Su palabra y la siguen serán bendecidos, obteniendo así la vida eterna con Él. Suena tan sencillo, entonces ¿por qué es tan difícil de seguir? Porque el mundo se interpone y quiere reemplazar a Dios. Quiere alejarlo, desviar nuestra atención y distraernos de cualquier cosa moral o religiosa. Quiere que pensemos en el aquí y ahora en lugar de en la eternidad.

A través de las personas que ha influenciado, Satanás nos susurra que tenemos el “derecho” de hacer lo que queremos, que debemos vivir en el presente y que podemos hacer lo que sea que nos haga felices. Pero es pura mentira. No tenemos el derecho a hacer lo que queremos, porque debemos considerar a otras personas cuando actuamos y también cómo nuestras acciones nos afectan a nosotros mismos. Además, si bien vivir para hoy puede brindarnos una felicidad momentánea, no brinda el gozo que merecemos como hijos de Dios.

Por eso no sólo debemos escuchar la palabra de Dios, sino escucharla de verdad y prestarle atención. Porque solo las palabras de nuestro Señor contienen las verdades que necesitamos escuchar, y la verdad es que todos tenemos valor y todos importamos. Dios quiere que sepamos eso, que sintamos eso, que vayamos a Él con nuestra tristeza y nuestra alegría, y que sigamos Sus mandamientos. Pero cuando perdemos de vista esos hechos, comenzamos a hacer cosas que no solo dañan nuestro cuerpo sino también nuestra alma, y esto nos aleja de Dios.

Así que hoy reflexionamos sobre las palabras de Jesús: “Dichosos todavía más los que escuchan la palabra de Dios y la ponen en práctica” y decidamos cómo las vamos a poner en práctica. ¿Llenaremos nuestra vida de odio por los que no son como nosotros, o predicaremos la verdad con caridad y amor? ¿Crearemos división en nuestras vidas o fomentaremos la paz? ¿Tomaremos el camino fácil y heriremos a otros en el proceso, o buscaremos hacer lo que es correcto y moral? ¿Alabaremos al Señor y le agradeceremos por todas las cosas, o lo maldecimos cuando las cosas no salgan como queremos?

Podemos escoger cómo vamos a actuar. Podemos escoger cómo vamos a adorar. Escojamos a nuestro Señor y su voluntad. Escojamos la eternidad con Él.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Amor Santo, cathopic.com/photo/8097-priest-kneeling-in-prayer

Understand and Teach God’s Truths Unapologetically / Entender y Enseñar las verdades de Dios con Valor

In today’s Gospel reading, we hear Jesus read from Isaiah: “The Spirit of the Lord is upon me,
because he has anointed me to bring glad tidings to the poor. He has sent me to proclaim liberty to captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free, and to proclaim a year acceptable to the Lord.” He then rolled up the scroll and told those listening, “Today this Scripture passage is fulfilled in your hearing.”

Jesus was definitively stating that He was the Son of God and that He was the one sent here to save us. Most were astonished. Some were confused. And some were angry so they drove Jesus out of the town attempting to harm Him, though He passed right through the crowds. 

Jesus knew the people were upset and that they didn’t believe Him, but He didn’t change His message. He didn’t say “You misunderstood Me.” He didn’t back down. Of course this would never have been the case. He was telling the truth. 

So it must be when we tell the truth. 

Today we hear the word truth a lot. I’ve even heard people call it “my truth,” as if the truth is different depending on who utters the words. But we have to understand that truth—a word that literally means fact—has nothing to do with a person’s opinion. There is no “my truth” and “your truth.” There is only the truth. And when it comes to religion and morality, the truth lies in God’s laws and in His Church. 

As the faithful body of Christ, we know that we must not only believe the truth but teach it. There are some fundamental truths that we cannot back down from. The truth is that Christ is truly present in the Eucharist. The truth is that abortion and euthanasia are evil. The truth is that all people are valuable. The truth is that Jesus founded our Church. The truth is that we must live faithful lives if we want to spend eternity with Christ. And the truth is that anyone professing to be Catholic must stand up for these facts. 

Yet we know that not all people proclaiming to be Catholic profess these truths. Some want to ignore these facts. Some want to make up lies. Some simply don’t care. And some want to obfuscate the truth so that others will believe their lies. While it is not for us to judge their hearts, it is our responsibility to teach the truths and to speak out when we witness these injustices. 

Christ faced persecution and hatred. Because our world today is increasingly antagonistic to people of faith, when we teach the truth, we will face persecution and hatred as well. But if we back down, the devil wins. If we stay silent, the devil wins. If we don’t teach our children these truths, the devil wins.

So let us be strong and courageous as we strive to always speak the truth in love. 

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, escuchamos a Jesús leer de Isaías: El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para llevar a los pobres la buena nueva, para anunciar la liberación a los cautivos y la curación a los ciegos, para dar libertad a los oprimidos y proclamar el año de gracia del Señor. Luego enrolló el volumen y les dijo a los que escuchaban: “Hoy mismo se ha cumplido este pasaje de la Escritura, que ustedes acaban de oír”.

Jesús estaba declarando definitivamente que Él era el Hijo de Dios y que Él fue enviado aquí para salvarnos. La mayoría estaba asombrada. Algunos estaban confundidos. Y algunos estaban enojados por lo que echaron a Jesús fuera del pueblo tratando de hacerle daño, aunque pasó a través de la multitud.

Jesús sabía que la gente estaba molesta y que no le creían, pero no cambió su mensaje. No dijo: “Me malinterpretaste”. No se echó atrás. Por supuesto, este nunca habría sido el caso. Estaba diciendo la verdad.

Así debe ser cuando nosotros decimos la verdad.

Hoy escuchamos mucho la palabra verdad. Incluso he escuchado a personas llamarlo “mi verdad”, como si la verdad fuera diferente dependiendo de quién pronuncia las palabras. Pero tenemos que entender que la “verdad”, una palabra que literalmente significa “hecho”, no tiene nada que ver con la opinión de una persona. No hay “mi verdad” y “tu verdad”. Solo existe “la verdad”. Y cuando se trata de la religión y la moralidad, la verdad se encuentra en las leyes de Dios y en Su Iglesia.

Como cuerpo fiel de Cristo, sabemos que no solo debemos creer la verdad sino también enseñarla. Hay algunas verdades fundamentales de las que no podemos retroceder. La verdad es que Cristo está verdaderamente presente en la Eucaristía. La verdad es que el aborto y la eutanasia son malos. La verdad es que todas las personas son valiosas. La verdad es que Jesús fundó nuestra Iglesia. La verdad es que debemos vivir vidas fieles si queremos pasar la eternidad con Cristo. Y la verdad es que cualquier persona que profese ser católica debe defender estos hechos.

Sin embargo, sabemos que no todas las personas que se proclaman católicas profesan estas verdades. Algunos quieren ignorarlas. Algunos quieren inventar mentiras. A algunos simplemente no les importa. Y algunos quieren ofuscar la verdad para que otros crean sus mentiras. Si bien no nos corresponde a nosotros juzgar sus corazones, es nuestra responsabilidad enseñar las verdades y hablar cuando somos testigos de estas injusticias.

Cristo enfrentó persecución y odio. Debido a que nuestro mundo de hoy es cada vez más antagónico a las personas de fe, cuando enseñamos la verdad, también enfrentaremos persecución y odio. Pero si retrocedemos, el diablo gana. Si nos quedamos callados, el diablo gana. Si no enseñamos a nuestros hijos estas verdades, el diablo gana.

Así que seamos fuertes y valientes mientras nos esforzamos por decir siempre la verdad con amor.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Jesús Antonio Villanueva, cathopic.com/photo/24553-holy-hour

Set My Soul on Fire! / ¡Señor, Enciende Mi Alma!

In today’s Responsorial Psalm, we hear, “Blessed be God who filled my soul with fire! Come and see the works of God, his tremendous deeds among the children of Adam.”

God does so much for us! We cannot even begin to count the wondrous deeds He has done for us throughout our lives. Yet sometimes we tend to focus on the things we want instead of the things we have.

It’s so difficult to pray for something we want, to desire something so intensely, to even believe that this thing is what’s best for us, and then to not receive it. We often wonder why God isn’t answering our prayers.

But if we think about it, we know that God doesn’t forget about us. He doesn’t ignore us or just not respond. He gives one of three answers: “yes”, “no”, or “not yet”.

The “no” and “not yet” answers are the ones that are hard to accept. But if we truly want our soul to be on fire, we must focus on the “yes” and trust that the “no” and “not yet” answers are because God knows what is best for us.

When we focus on the gifts that we have, we start to see the world in a different way. We become more thankful and more appreciative, and then the yeses we receive—even the small ones—begin to mean so much more.

So let us resolve to focus on the blessings in our lives. Let us start every day with a prayer of thanks and then end every day with a few minutes of reflection on all of the blessings—big and small—that God gifted us throughout the day. 

The easiest way to allow God to set our hearts on fire is to be thankful for His gifts, to acknowledge that thankfulness, and to surrender our will to His, knowing that He loves us so much more than we could ever imagine.

Contact the author


En el Salmo Responsorial de hoy, escuchamos: “Bendito sea el Señor. Admiremos las obras del Señor, los prodigios que ha hecho por los hombres.” 

¡Dios hace tanto por nosotros! Ni siquiera podemos comenzar a contar las obras maravillosas que ha hecho por nosotros a lo largo de nuestras vidas. Sin embargo, a veces tendemos a centrarnos en las cosas que queremos en lugar de las cosas que tenemos.

Es tan difícil orar por algo que queremos, desear algo tan intensamente, incluso creer que eso es lo mejor para nosotros, y luego no recibirlo. A menudo nos preguntamos por qué Dios no responde nuestras oraciones.

Pero si lo pensamos bien, sabemos que Dios no se olvida de nosotros. No nos ignora o simplemente no responde. Da una de tres respuestas: “sí”, “no”, o “todavía no”.

Las respuestas “no” y “todavía no” son las que son difíciles de aceptar. Pero si realmente queremos que nuestra alma arda, debemos enfocarnos en el “sí” y confiar en que el “no” y el “todavía no” son respuestas porque Dios sabe lo que es mejor para nosotros.

Cuando nos enfocamos en los dones que tenemos, comenzamos a ver el mundo de una manera diferente. Nos volvemos más agradecidos y luego los “sí” que recibimos, incluso los pequeños, comienzan a significar mucho más.

Así que tomemos la decisión de concentrarnos en las bendiciones de nuestra vida. Comencemos cada día con una oración de agradecimiento y luego terminemos cada día con unos minutos de reflexión sobre todas las bendiciones, grandes y pequeñas, que Dios nos ha regalado a lo largo del día.

La forma más fácil de permitir que Dios encienda nuestros corazones es estar agradecido por sus dones, reconocer ese agradecimiento y rendir nuestra voluntad a la suya, sabiendo que nos ama mucho más de lo que podríamos imaginar.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Vytautas Markūnas SDB, cathopic.com/photo/27177-dance