Put Down Your Net / Deja tu Red

In today’s Gospel reading, we see Jesus calling Andrew and Peter. He tells them, “Come with Me, and I will make you fishers of men.” It’s a beautiful scene, isn’t it? Imagine Jesus, the Son of God, calling you and telling you to follow Him. Because both Peter and Andrew put down those nets, we have our first pope and a strong Apostle of Christ, two men who teach us through their words and actions how to follow Him.

Have you ever thought about the fact that, just as Jesus called Peter and Andrew, He calls you? We are incredibly blessed to know Christ. We are so blessed to be Catholic and to have the privilege of receiving Him in the Eucharist. He has called us for a purpose. It’s our job to put down our own nets and follow Him.

What are those nets? They could be anything that gets in the way of doing God’s work, following His laws, or adhering to His commandments. Our nets could be our stubborn personalities. They could be an addiction. They could be our anger or distaste for someone or something. They could be material things like money, expensive clothing, or fast cars. They could be TV shows or even news channels. Our nets are anything that come between us and God and that take too much of our time. These nets keep us from following Him. They steal our focus. 

But God sees our distractions. He knows the worthlessness in the things that keep us from knowing Him fully. And so He tells us gently, “Put down your net.” Do we hear Him tell us this? If so, are we strong enough to follow His command? It’s not easy. Worldly possessions, habits, anger, or anything else that keeps us from strengthening our relationship with Christ greatly seduce us. They make us think they’re a good when they’re really an evil. 

So as we reflect upon Peter and Andrew giving up everything for Christ, let us think about the things in our lives that keep us from doing God’s will or from focusing on eternity with Him. What can we throw down? What can we get rid of? Why are we holding onto these things? 

Let us pray that God opens our eyes so we can see the things that have weakened our relationship with Him and the things that have become barriers to an eternity in heaven. And then let us let go of them. We were put here on earth to know, love, and serve God. We can only do that if we put down our nets and follow Him.

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, vemos a Jesús llamando a Andrés y Pedro. Les dice: “Síganme y los haré pescadores de hombres”. Es una escena hermosa, ¿no? Imagina a Jesús, el Hijo de Dios, llamándote y diciéndote que lo sigas. Debido a que tanto Pedro como Andrés arrojaron esas redes, tenemos nuestro primer Papa y un fuerte Apóstol de Cristo, dos hombres que nos enseñan a través de sus palabras y acciones cómo seguirlo.

¿Alguna vez has pensado en el hecho de que, así como Jesús llamó a Pedro y Andrés, te llama a ti? Somos increíblemente bendecidos de conocer a Cristo. Somos muy bendecidos de ser católicos y de tener el privilegio de recibirlo en la Eucaristía. Nos ha llamado con un propósito. Es nuestra responsabilidad dejar nuestras propias redes y seguirlo.

¿Qué son esas redes? Podrían ser cualquier cosa que se interfiere con hacer la obra de Dios, seguir Sus leyes o adherirse a Sus mandamientos. Nuestras redes podrían ser nuestras personalidades testarudas. Podrían ser una adicción. Podrían ser nuestra ira o disgusto por alguien o algo. Podrían ser cosas materiales como dinero, ropa costosa o autos veloces. Podrían ser programas de televisión o incluso canales de noticias. Nuestras redes son cualquier cosa que se interponga entre nosotros y Dios y que tome demasiado de nuestro tiempo. Estas redes nos impiden seguirlo. Nos roban el enfoque.

Pero Dios ve nuestras distracciones. Entiende la inutilidad de las cosas que nos impiden conocerlo completamente y nos dice suavemente: “Dejan sus redes”. ¿Lo oímos decirnos esto? Si es así, ¿somos lo suficientemente fuertes para seguir Su mandato? No es fácil. Las posesiones mundanas, los hábitos, la ira o cualquier otra cosa que nos impida fortalecer nuestra relación con Cristo nos seducen mucho. Nos hacen pensar que son buenos cuando en realidad son malos.

Así que mientras reflexionamos sobre Pedro y Andrés dando todo por Cristo, pensemos en las cosas en nuestras vidas que nos impiden hacer la voluntad de Dios o enfocarnos en la eternidad con Él. ¿Qué podemos arrojar? ¿De qué podemos deshacernos? ¿Por qué nos aferramos a estas cosas?

Oremos para que Dios abra nuestros ojos para que podamos ver las cosas que han debilitado nuestra relación con Él y las cosas que se han convertido en barreras para una eternidad en el cielo. Y luego dejémoslos. Fuimos puestos aquí en la tierra para conocer, amar y servir a Dios. Solo podemos hacer eso si dejamos nuestras redes y lo seguimos.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: German García, cathopic.com/photo/7610-la-barca-en-la-orilla

Blessed Are You / Bendito Seas

Today’s Gospel reading is a short one. A woman approaches Jesus telling Him that His mother is blessed. He responds to her, “Blessed are those who hear the word of God and observe it.”

Jesus is saying that those who hear His word and who follow it will be blessed, thus obtaining eternal life with Him. It sounds simple, so why is this difficult to follow? Because the world gets in the way and wants to replace God. It wants to push Him away, divert our attention, and distract us from anything moral or religious. It wants us to think of the here and now rather than eternity. 

Through the people he has swayed, Satan whispers to us that we have the “right” to do whatever we want to do, that we should live for today, and that we can do whatever makes us happy. But these are all lies. We do not have the right to do whatever we want, for we must consider other people when we act. And we must consider how our actions affect our own selves as well. Further, while living for today may bring us some momentary happiness, it does not bring the joy we deserve as children of God. 

That is why we must not only hear the word of God but truly listen and pay attention to it. For only the words of our Lord contain the truths we need to hear. And the truth is, we all have value, and we all matter. God wants us to know that, to feel that, to go to Him with our sadness and our joy, and to follow His commands. But when we lose sight of those facts, we begin to do things that not only harm our bodies but also harm our souls, and this drives us away from God.

So today let’s think about Jesus’ words: “Blessed are those who hear the word of God and observe it” and decide how we will observe them. Will we fill our lives with hatred for those who are not like us, or will we preach the truth with charity and love? Will we create division in our lives, or will we foster peace? Will we take the easy way out and hurt others in the process, or will we seek to do what is right and moral? Will we praise the Lord and thank Him for all things, or will we curse Him when things don’t go the way we want?

We have a choice in the way that we act. We have a choice in how we worship. Let us choose our Lord and His will. Let us choose eternity with Him.

Contact the author


La lectura del Evangelio de hoy es breve. Una mujer se acerca a Jesús diciéndole que su madre es bendecida y responde diciendo: “Dichosos todavía más los que escuchan la palabra de Dios y la ponen en práctica.”

Jesús está diciendo que aquellos que escuchan Su palabra y la siguen serán bendecidos, obteniendo así la vida eterna con Él. Suena tan sencillo, entonces ¿por qué es tan difícil de seguir? Porque el mundo se interpone y quiere reemplazar a Dios. Quiere alejarlo, desviar nuestra atención y distraernos de cualquier cosa moral o religiosa. Quiere que pensemos en el aquí y ahora en lugar de en la eternidad.

A través de las personas que ha influenciado, Satanás nos susurra que tenemos el “derecho” de hacer lo que queremos, que debemos vivir en el presente y que podemos hacer lo que sea que nos haga felices. Pero es pura mentira. No tenemos el derecho a hacer lo que queremos, porque debemos considerar a otras personas cuando actuamos y también cómo nuestras acciones nos afectan a nosotros mismos. Además, si bien vivir para hoy puede brindarnos una felicidad momentánea, no brinda el gozo que merecemos como hijos de Dios.

Por eso no sólo debemos escuchar la palabra de Dios, sino escucharla de verdad y prestarle atención. Porque solo las palabras de nuestro Señor contienen las verdades que necesitamos escuchar, y la verdad es que todos tenemos valor y todos importamos. Dios quiere que sepamos eso, que sintamos eso, que vayamos a Él con nuestra tristeza y nuestra alegría, y que sigamos Sus mandamientos. Pero cuando perdemos de vista esos hechos, comenzamos a hacer cosas que no solo dañan nuestro cuerpo sino también nuestra alma, y esto nos aleja de Dios.

Así que hoy reflexionamos sobre las palabras de Jesús: “Dichosos todavía más los que escuchan la palabra de Dios y la ponen en práctica” y decidamos cómo las vamos a poner en práctica. ¿Llenaremos nuestra vida de odio por los que no son como nosotros, o predicaremos la verdad con caridad y amor? ¿Crearemos división en nuestras vidas o fomentaremos la paz? ¿Tomaremos el camino fácil y heriremos a otros en el proceso, o buscaremos hacer lo que es correcto y moral? ¿Alabaremos al Señor y le agradeceremos por todas las cosas, o lo maldecimos cuando las cosas no salgan como queremos?

Podemos escoger cómo vamos a actuar. Podemos escoger cómo vamos a adorar. Escojamos a nuestro Señor y su voluntad. Escojamos la eternidad con Él.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Amor Santo, cathopic.com/photo/8097-priest-kneeling-in-prayer

Understand and Teach God’s Truths Unapologetically / Entender y Enseñar las verdades de Dios con Valor

In today’s Gospel reading, we hear Jesus read from Isaiah: “The Spirit of the Lord is upon me,
because he has anointed me to bring glad tidings to the poor. He has sent me to proclaim liberty to captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free, and to proclaim a year acceptable to the Lord.” He then rolled up the scroll and told those listening, “Today this Scripture passage is fulfilled in your hearing.”

Jesus was definitively stating that He was the Son of God and that He was the one sent here to save us. Most were astonished. Some were confused. And some were angry so they drove Jesus out of the town attempting to harm Him, though He passed right through the crowds. 

Jesus knew the people were upset and that they didn’t believe Him, but He didn’t change His message. He didn’t say “You misunderstood Me.” He didn’t back down. Of course this would never have been the case. He was telling the truth. 

So it must be when we tell the truth. 

Today we hear the word truth a lot. I’ve even heard people call it “my truth,” as if the truth is different depending on who utters the words. But we have to understand that truth—a word that literally means fact—has nothing to do with a person’s opinion. There is no “my truth” and “your truth.” There is only the truth. And when it comes to religion and morality, the truth lies in God’s laws and in His Church. 

As the faithful body of Christ, we know that we must not only believe the truth but teach it. There are some fundamental truths that we cannot back down from. The truth is that Christ is truly present in the Eucharist. The truth is that abortion and euthanasia are evil. The truth is that all people are valuable. The truth is that Jesus founded our Church. The truth is that we must live faithful lives if we want to spend eternity with Christ. And the truth is that anyone professing to be Catholic must stand up for these facts. 

Yet we know that not all people proclaiming to be Catholic profess these truths. Some want to ignore these facts. Some want to make up lies. Some simply don’t care. And some want to obfuscate the truth so that others will believe their lies. While it is not for us to judge their hearts, it is our responsibility to teach the truths and to speak out when we witness these injustices. 

Christ faced persecution and hatred. Because our world today is increasingly antagonistic to people of faith, when we teach the truth, we will face persecution and hatred as well. But if we back down, the devil wins. If we stay silent, the devil wins. If we don’t teach our children these truths, the devil wins.

So let us be strong and courageous as we strive to always speak the truth in love. 

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, escuchamos a Jesús leer de Isaías: El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para llevar a los pobres la buena nueva, para anunciar la liberación a los cautivos y la curación a los ciegos, para dar libertad a los oprimidos y proclamar el año de gracia del Señor. Luego enrolló el volumen y les dijo a los que escuchaban: “Hoy mismo se ha cumplido este pasaje de la Escritura, que ustedes acaban de oír”.

Jesús estaba declarando definitivamente que Él era el Hijo de Dios y que Él fue enviado aquí para salvarnos. La mayoría estaba asombrada. Algunos estaban confundidos. Y algunos estaban enojados por lo que echaron a Jesús fuera del pueblo tratando de hacerle daño, aunque pasó a través de la multitud.

Jesús sabía que la gente estaba molesta y que no le creían, pero no cambió su mensaje. No dijo: “Me malinterpretaste”. No se echó atrás. Por supuesto, este nunca habría sido el caso. Estaba diciendo la verdad.

Así debe ser cuando nosotros decimos la verdad.

Hoy escuchamos mucho la palabra verdad. Incluso he escuchado a personas llamarlo “mi verdad”, como si la verdad fuera diferente dependiendo de quién pronuncia las palabras. Pero tenemos que entender que la “verdad”, una palabra que literalmente significa “hecho”, no tiene nada que ver con la opinión de una persona. No hay “mi verdad” y “tu verdad”. Solo existe “la verdad”. Y cuando se trata de la religión y la moralidad, la verdad se encuentra en las leyes de Dios y en Su Iglesia.

Como cuerpo fiel de Cristo, sabemos que no solo debemos creer la verdad sino también enseñarla. Hay algunas verdades fundamentales de las que no podemos retroceder. La verdad es que Cristo está verdaderamente presente en la Eucaristía. La verdad es que el aborto y la eutanasia son malos. La verdad es que todas las personas son valiosas. La verdad es que Jesús fundó nuestra Iglesia. La verdad es que debemos vivir vidas fieles si queremos pasar la eternidad con Cristo. Y la verdad es que cualquier persona que profese ser católica debe defender estos hechos.

Sin embargo, sabemos que no todas las personas que se proclaman católicas profesan estas verdades. Algunos quieren ignorarlas. Algunos quieren inventar mentiras. A algunos simplemente no les importa. Y algunos quieren ofuscar la verdad para que otros crean sus mentiras. Si bien no nos corresponde a nosotros juzgar sus corazones, es nuestra responsabilidad enseñar las verdades y hablar cuando somos testigos de estas injusticias.

Cristo enfrentó persecución y odio. Debido a que nuestro mundo de hoy es cada vez más antagónico a las personas de fe, cuando enseñamos la verdad, también enfrentaremos persecución y odio. Pero si retrocedemos, el diablo gana. Si nos quedamos callados, el diablo gana. Si no enseñamos a nuestros hijos estas verdades, el diablo gana.

Así que seamos fuertes y valientes mientras nos esforzamos por decir siempre la verdad con amor.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Jesús Antonio Villanueva, cathopic.com/photo/24553-holy-hour

Set My Soul on Fire! / ¡Señor, Enciende Mi Alma!

In today’s Responsorial Psalm, we hear, “Blessed be God who filled my soul with fire! Come and see the works of God, his tremendous deeds among the children of Adam.”

God does so much for us! We cannot even begin to count the wondrous deeds He has done for us throughout our lives. Yet sometimes we tend to focus on the things we want instead of the things we have.

It’s so difficult to pray for something we want, to desire something so intensely, to even believe that this thing is what’s best for us, and then to not receive it. We often wonder why God isn’t answering our prayers.

But if we think about it, we know that God doesn’t forget about us. He doesn’t ignore us or just not respond. He gives one of three answers: “yes”, “no”, or “not yet”.

The “no” and “not yet” answers are the ones that are hard to accept. But if we truly want our soul to be on fire, we must focus on the “yes” and trust that the “no” and “not yet” answers are because God knows what is best for us.

When we focus on the gifts that we have, we start to see the world in a different way. We become more thankful and more appreciative, and then the yeses we receive—even the small ones—begin to mean so much more.

So let us resolve to focus on the blessings in our lives. Let us start every day with a prayer of thanks and then end every day with a few minutes of reflection on all of the blessings—big and small—that God gifted us throughout the day. 

The easiest way to allow God to set our hearts on fire is to be thankful for His gifts, to acknowledge that thankfulness, and to surrender our will to His, knowing that He loves us so much more than we could ever imagine.

Contact the author


En el Salmo Responsorial de hoy, escuchamos: “Bendito sea el Señor. Admiremos las obras del Señor, los prodigios que ha hecho por los hombres.” 

¡Dios hace tanto por nosotros! Ni siquiera podemos comenzar a contar las obras maravillosas que ha hecho por nosotros a lo largo de nuestras vidas. Sin embargo, a veces tendemos a centrarnos en las cosas que queremos en lugar de las cosas que tenemos.

Es tan difícil orar por algo que queremos, desear algo tan intensamente, incluso creer que eso es lo mejor para nosotros, y luego no recibirlo. A menudo nos preguntamos por qué Dios no responde nuestras oraciones.

Pero si lo pensamos bien, sabemos que Dios no se olvida de nosotros. No nos ignora o simplemente no responde. Da una de tres respuestas: “sí”, “no”, o “todavía no”.

Las respuestas “no” y “todavía no” son las que son difíciles de aceptar. Pero si realmente queremos que nuestra alma arda, debemos enfocarnos en el “sí” y confiar en que el “no” y el “todavía no” son respuestas porque Dios sabe lo que es mejor para nosotros.

Cuando nos enfocamos en los dones que tenemos, comenzamos a ver el mundo de una manera diferente. Nos volvemos más agradecidos y luego los “sí” que recibimos, incluso los pequeños, comienzan a significar mucho más.

Así que tomemos la decisión de concentrarnos en las bendiciones de nuestra vida. Comencemos cada día con una oración de agradecimiento y luego terminemos cada día con unos minutos de reflexión sobre todas las bendiciones, grandes y pequeñas, que Dios nos ha regalado a lo largo del día.

La forma más fácil de permitir que Dios encienda nuestros corazones es estar agradecido por sus dones, reconocer ese agradecimiento y rendir nuestra voluntad a la suya, sabiendo que nos ama mucho más de lo que podríamos imaginar.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Vytautas Markūnas SDB, cathopic.com/photo/27177-dance

We Must Lose Our Lives for God / Debemos Perder Nuestras Vidas Por Dios

In the Gospel today, we hear Jesus tell His followers that “whoever loses his life for My sake will find it.” What does He mean by that? Of course, we know that anyone who becomes a martyr for the faith will immediately attain heaven, but thankfully we are not all called to be martyrs. 

What Jesus means is that, if we want to live for eternity with Him, we must live our lives here on earth directed toward Him. Christ must come first in our lives. He must come before work, before money, before leisure, before friends, and yes even before family. 

But putting God before family does not denigrate them or make them second rate. Putting God first in our lives allows us to be a better mother, father, sibling, grandparent, or friend. It shows the people in our lives that we love God and will do everything we can to spend eternity with Him. Oftentimes, when we do that, we help bring others closer to Him. 

Remember the Sermon on the Mount when Jesus said, “Your light must shine before others, that they may see your good deeds and glorify your heavenly Father”? That is what we are doing when we allow God to be first and foremost in our minds and in our hearts. We shine that light so that others can see the glory of God and so that they, too, can know Him.

That is what we are tasked with doing, especially for our children. Our world is full of people who mock faith, who prefer to do what they want when they want, and who will roll their eyes when we mention the name Jesus. So, when He tells us that we must lose our lives, He does not mean our actual lives. Though yes, He means that too. But He also means the material wealth, the earthly life that we live every day. 

By losing this life — or dying to the ways and secular beliefs of our material world — we gain everything. We gain eternity.

Contact the author


En el Evangelio de hoy, escuchamos a Jesús decirles a sus seguidores que “el que pierda su vida por causa de mí, la encontrará”. ¿Qué quiere decir eso? Por supuesto, sabemos que cualquiera que se convierta en mártir de la fe alcanzará inmediatamente el cielo, pero afortunadamente no todos estamos llamados a ser mártires.

Lo que Jesús quiere decir es que, si queremos vivir por toda la eternidad con Él, debemos vivir nuestras vidas aquí en la tierra dirigidas hacia Él. Cristo debe ser lo primero en nuestras vidas. Debe venir antes del trabajo, el dinero, el ocio, los amigos, y sí, antes de la familia.

Pero poner a Dios antes de la familia no los echa de menos ni los pone en una segunda categoría. Poner a Dios primero en nuestras vidas nos permite ser mejores madres, padres, hermanos, abuelos o amigos. Muestra a las personas en nuestras vidas que amamos a Dios y que haremos todo lo posible para pasar la eternidad con Él. A menudo, cuando hacemos eso, ayudamos a otros a acercarse a Él.

¿Te acuerdas del Sermón del Monte cuando Jesús dijo: “Tu luz debe brillar delante de los demás, para que puedan ver tus buenas obras y glorificar a tu Padre celestial”? Eso es lo que estamos haciendo cuando permitimos que Dios sea lo primero y principal en nuestra mente y en nuestro corazón. Hacemos brillar esa luz para que otros puedan ver la gloria de Dios y para que ellos también puedan conocerlo.

Esa es nuestra tarea por hacer, especialmente para nuestros hijos. Nuestro mundo está lleno de personas que se burlan de la fe, que prefieren hacer lo que quieren cuando quieren y que ponen los ojos en blanco cuando mencionamos el nombre de Jesús. Entonces, cuando Él nos dice que debemos perder nuestras vidas, no se refiere a nuestras vidas reales. Aunque sí, también quiere decir eso. Pero también se refiere a la riqueza material, a la vida terrenal que vivimos todos los días.

Al perder esta vida, o morir a las formas y creencias seculares de nuestro mundo material, ganamos todo. Ganamos la eternidad.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Gabriel Manjarres, cathopic.com/photo/15523-momento-de-la-elevacion

Trust in God / Confiar en Dios

Today’s Responsorial Psalm says, “Blessed are you who fear the LORD, who walk in his ways! For you shall eat the fruit of your handiwork; Blessed shall you be, and favored.”

For many of us, at least at some point in our lives, trusting in God can be very difficult. Life is hard, and inexplicable things happen that make us wonder if God is with us and loves us. But I assure you, He is both with you, and He loves you more than you will ever know.

When we feel that we’re lacking trust, we need only look at the examples of the saints. St. Peregrine is a great example of someone who inspires us and helps us to trust in God.

When Peregrine was just a teenager, he joined the anti-papists and led a group of rebels who protested the pope and his authority, even taking part in violent protests. During one of these protests, Peregrine threw a rock and hit a priest named Philip Benizi in the head. At once, Peregrine felt remorse. He bent down to help the priest, asking for forgiveness.

From that day forward, Peregrine was a changed man and eventually became a priest who had a special affinity for the poor and the sick. Several years later, Peregrine noticed a cancerous growth on his right foot. The pain became unbearable, and he suffered greatly. Doctors had no recourse but to suggest amputation.

The night before the surgery, Peregrine prayed fervently. When he finally fell asleep, he dreamed that Christ got down off the cross and touched his foot, completely healing it. When he woke up, he found that his foot had, indeed, been healed.

We can learn so much from St. Peregrine about suffering and about trust in God. Suffering is something we all go through. But it’s not something we have to go through alone. God is always there with us, as are the saints. They understand our pain, our anguish, our sadness, and our frustration.

Trust in God is vital when we’re suffering. We know that, whether our suffering is mental, physical, or emotional, trusting in God’s love and mercy will help us derive good from it.

How do we do this?

We can unite our suffering to Christ’s on the cross. We can offer them up for other people or for those suffering in Purgatory. In doing so, we help alleviate the pain someone else feels. We help others grow closer to God. Or we help a poor soul in Purgatory get a step closer to heaven. Knowing that we have helped someone, we begin to see suffering in a different way. We begin to enjoy making good come from the bad.  

These are important concepts for us all to understand. So let us pray for God’s help and for the intercession of saints like Peregrine who understood how to trust in God.

Contact the author


El Salmo Responsorial de hoy dice: “Dichoso el que teme al Señor y sigue sus caminos: comerá del fruto de tu trabajo, será dichoso, le irá bien.”

Para muchos de nosotros, al menos en algún momento de nuestras vidas, confiar en Dios puede ser muy difícil. La vida es dura y suceden cosas inexplicables que nos hacen preguntarnos si Dios está con nosotros y nos ama. Pero te aseguro que está contigo y te ama más de lo que jamás sabrás.

Cuando sentimos que nos falta confianza, solo tenemos que mirar los ejemplos de los santos. San Peregrino es un gran ejemplo de alguien que nos inspira y nos ayuda a confiar en Dios.

Cuando Peregrino era tan solo un adolescente, se unió a los antipapistas y guió un grupo de rebeldes que protestaron contra el Papa y su autoridad, incluso participando en protestas violentas. Durante una de estas protestas, Peregrine arrojó una piedra y golpeó en la cabeza a un sacerdote llamado Philip Benizi. De inmediato, Peregrine sintió remordimiento. Se inclinó para ayudar al sacerdote, pidiéndole perdón.

A partir de ese día, Peregrine fue un hombre diferente y eventualmente se convirtió en un sacerdote que tenía una afinidad especial por los pobres y los enfermos. Varios años después, Peregrine notó un crecimiento canceroso en su pie derecho. El dolor se volvió insoportable y sufrió mucho. Los médicos no vieron otro remedio que la amputación.

La noche anterior a la cirugía, Peregrino oró fervientemente. Cuando finalmente se durmió, soñó que Cristo se bajaba de la cruz y tocaba su pie, curándolo por completo. Cuando despertó, descubrió que su pie, en efecto, había sido sanado.

Podemos aprender mucho de San Peregrino sobre el sufrimiento y la confianza en Dios. Todos pasamos por el sufrimiento pero no tenemos que pasarlo solos. Dios siempre está ahí con nosotros, al igual que los santos. Entienden nuestro dolor, nuestra angustia, nuestra tristeza y nuestra frustración.

La confianza en Dios es esencial cuando estamos sufriendo. Sabemos que, aunque nuestro sufrimiento sea mental, físico o emocional, confiar en el amor y la misericordia de Dios nos ayudará a sacar provecho de ello.

Cómo hacemos esto?

Podemos unir nuestro sufrimiento al de Cristo en la cruz. Podemos ofrecerlo por otras personas o por los que sufren en el Purgatorio. Al hacerlo, ayudamos a aliviar el dolor que siente otra persona. Ayudamos a otros a acercarse más a Dios. O ayudamos a una pobre alma en el Purgatorio a avanzar un paso más hacia al cielo. Al saber que hemos ayudado a alguien, empezamos a ver el sufrimiento de otra forma. Empezamos a disfrutar hacer el bien surgir del mal.

Son conceptos importantes que todos debemos entender. Así que oremos por la ayuda de Dios y por la intercesión de los santos como Peregrino que supo confiar plenamente en Dios.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: vytas_sdb, cathopic.com/photo/24907-adoration-in-the-salesian-novitiate

Faith Without Works is Dead / La Fe Sin Obras Está Muerta

In today’s First Reading, we hear about Paul and Silas in prison and a miracle occurring that caused the jailer to believe in God. He asked them, “Sirs, what must I do to be saved?” And they said, “Believe in the Lord Jesus and you and your household will be saved.”

Paul and Silas then went to the jailer’s home, where they not only baptized him and his family but they taught him about Jesus. You see, they did not tell him that only a belief in Jesus would get him into heaven. That’s simply the first step. First he must believe, then he must act on that belief. The same is true for all of us.

As we read in the book of James, “Faith of itself, if it does not have works, is dead.”

Let us never forget that the two must go hand in hand. So, as we get closer to the summer months and we have a little more time for relaxation, let us make a promise to ourselves and to God that we will work to increase our faith—through Catholic podcasts, through faith-filled books, through Adoration, or through group discussion. 

And then let us put this faith into action. There’s so much we can do for others. Let us pray for discernment and look around at our families, our communities, or in our workplace. What do the people around us need? How can we shine the light of God into their lives? What can we do to glorify Him through our actions?

We must remember that even atheists can be kind. The actions we take must reflect our faith and our love of God. What that looks like in your life is something only you can determine. So pray, ask God what you can do, and then do it.

And let us reflect on what the Catechism of the Catholic Church (1803) teaches about doing good works: 

“Whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is gracious, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.” 

“A virtue is a habitual and firm disposition to do good. It allows the person not only to perform good acts, but to give the best of himself. The virtuous person tends toward the good with all his sensory and spiritual powers; he pursues the good and chooses it in concrete actions.” 

Let us choose to do good.

Contact the author


En la Primera Lectura de hoy, escuchamos acerca de Pablo y Silas en la prisión y de un milagro que hizo que el carcelero creyera en Dios. “Les preguntó: ‘¿Qué debo hacer para salvarme?’ Ellos le contestaron: ‘Cree en el Señor Jesús y te salvarás, tú y tu familia.’”

Luego, Pablo y Silas fueron a la casa del carcelero, donde no solo lo bautizaron a él y a su familia, sino que también le enseñaron acerca de Jesús. Verá, no le dijeron que solo una creencia en Jesús lo llevaría al cielo. Ese es simplemente el primer paso. Primero debe creer, luego debe actuar de acuerdo con esa creencia. Lo mismo es cierto para todos nosotros.

Como leemos en el libro de Santiago: “La fe, si no tiene obras, está muerta”.

No olvidemos nunca que los dos deben ir de la mano. Entonces, a medida que nos acercamos a los meses de verano y tenemos un poco más de tiempo para relajarnos, hagamos una promesa a nosotros mismos y a Dios de que trabajaremos para aumentar nuestra fe, a través de podcasts católicos, libros llenos de fe, la Adoración al Santísimo, o mediante la discusión en grupo.

Y luego pongamos esta fe en acción. Hay tanto que podemos hacer por los demás. Oremos por discernimiento y miremos a nuestras familias, nuestras comunidades o nuestro lugar de trabajo. ¿Qué necesitan las personas que nos rodean? ¿Cómo podemos hacer brillar la luz de Dios en sus vidas? ¿Qué podemos hacer para glorificarlo a través de nuestras acciones?

Debemos recordar que incluso los ateos pueden ser amables. Las acciones que tomamos deben reflejar nuestra fe y nuestro amor por Dios. Cómo se ve eso en tu vida es algo que solo tú puedes determinar. Así que ora, pregúntale a Dios qué puedes hacer, y luego hazlo.

Y reflexionemos sobre lo que enseña el Catecismo de la Iglesia Católica (1803) sobre hacer buenas obras:

“Todo cuanto hay de verdadero, de noble, de justo, de puro, de amable, de honorable, todo cuanto sea virtud y cosa digna de elogio, todo eso tenedlo en cuenta” (Flp 4, 8).

“La virtud es una disposición habitual y firme a hacer el bien. Permite a la persona no sólo realizar actos buenos, sino dar lo mejor de sí misma. Con todas sus fuerzas sensibles y espirituales, la persona virtuosa tiende hacia el bien, lo busca y lo elige a través de acciones concretas.”

Elijamos hacer el bien.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Tacho Dimas, cathopic.com/photo/15008-ventana

Happy Easter! / ¡Felices Pascuas!

Happy Easter! He is alive! We should feel unparalleled joy today because today is the day that Christ triumphed over evil. 

Easter is only possible because of Good Friday. And every year on that day, I can’t help but think of the hymn “Were You There When They Crucified My Lord?”

In addition to asking “Were you there when they crucified my Lord?” subsequent verses ask “Were you there when they nailed Him to the tree?” “Were you there when the sun refused to shine?” and “Were you there when they laid Him in the tomb?”

Every year, in the parish I grew up in, we would sing this song, and every year it made me cry, for it forced me to really visualize Christ’s crucifixion. After each question, the song laments: “Sometimes it causes me to tremble.”

Christ died a horrible and violent death for me. He died a horrible and violent death for you.

No, we were not physically present there. But we were there in that very person who had existed and who would ever exist in Christ’s mind during every second of His Passion. So, yes, we were there, because we are the reason that He allowed Himself to be tortured and killed.

There has never been a love so immense as the love God has for us. He proved that love on Good Friday so that we could have an Easter Sunday. What a gift! The blood He shed for our sins opened eternity with Him for us. So yes, we should tremble. We should tremble at the innocent blood that was spilled on Good Friday.

But we should also tremble with joy—at the empty tomb, at the promise fulfilled, and at the mercy of an all-loving and all-powerful God.

The two individuals on the road to Emmaus met Christ after the Resurrection, but they didn’t recognize Him right away. It was only when He broke the bread and gave a blessing that they realized it was He. 

Sometimes we are like those men. We don’t recognize Christ in our lives, or we are so focused on our own lives that we just don’t see Him. But when we hear His words, our hearts burn, too. Lent is over, but our journey to heaven is never ending.

So as we think about Christ’s sacrifice today and as we sing joyful hymns and praise God for the gift of Himself, let us promise Him that we will work every day to not only achieve eternity with Him but to help others get there as well. Our faith demands that we evangelize. Let us begin by shouting our joy that He has risen.

And let us rejoice, for today we celebrate our salvation!

Contact the author


¡Felices Pascuas! ¡Jesús está vivo! Debemos sentir un gozo sin igual hoy porque hoy es el día en que Cristo triunfó sobre el mal.

La Pascua solo es posible debido al Viernes Santo. Y todos los años en ese día, no puedo evitar pensar en el himno “¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?”

Además de preguntar “¿Estabas allí cuando crucificaron a mi Señor?” Los versículos siguientes preguntan: “¿Estabas allí cuando lo clavaron al madero?” “¿Estabas allí cuando el sol se negó a brillar?” y “¿Estabas allí cuando lo pusieron en el sepulcro?”

Todos los años, en la parroquia en la que me crié, cantábamos esta canción, y todos los años me hacía llorar, porque me obligaba a visualizar realmente la crucifixión de Cristo. Después de cada pregunta, la canción se lamenta: “A veces me hace temblar”.

Cristo murió una muerte horrible y violenta por mí. Murió una muerte horrible y violenta por ti.

No, no estuvimos físicamente presentes allí. Pero estábamos allí en esa misma persona que había existido y que existiría en la mente de Cristo durante cada segundo de Su Pasión. Entonces, sí, estuvimos allí, porque somos la razón por la que permitió que lo torturaran y lo mataran.

Nunca ha habido un amor tan inmenso como el amor que Dios tiene por nosotros. Demostró ese amor el Viernes Santo para que pudiéramos tener un Domingo de Resurrección. ¡Qué regalo! La sangre que derramó por nuestros pecados abrió la eternidad con Él para nosotros. Así que sí, deberíamos temblar. Deberíamos temblar ante la sangre inocente que se derramó el Viernes Santo.

Pero también debemos temblar de alegría: ante la tumba vacía, ante la promesa cumplida y ante la misericordia de un Dios todopoderoso y todo amoroso.

Los dos individuos en el camino a Emaús se encontraron con Cristo después de la Resurrección, pero no lo reconocieron de inmediato. Fue solo cuando partió el pan y dio una bendición que se dieron cuenta de que era él.

A veces somos como esos hombres. No reconocemos a Cristo en nuestras vidas, o estamos tan concentrados en nuestras propias vidas que simplemente no lo vemos. Pero cuando escuchamos Sus palabras, nuestros corazones también arden. La Cuaresma ha terminado, pero nuestro camino al cielo nunca termina.

Entonces, mientras pensamos en el sacrificio de Cristo hoy y cantamos himnos gozosos y alabamos a Dios por el don de sí mismo, prometámosle que trabajaremos todos los días no solo para alcanzar la eternidad con Él, sino también para ayudar a otros a llegar allí. Nuestra fe exige que evangelicemos. Comencemos gritando nuestra alegría porque Él ha resucitado.

¡Y alegrémonos, porque hoy celebramos nuestra salvación!

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: simon wood, unsplash.com/photos/VhlUwbkdl-A

The Son of Man Came to Give His Life / El Hijo del Hombre Vino a Dar su Vida

In today’s Gospel reading, Jesus tells His apostles that “the Son of Man did not come to be served but to serve and to give His life as a ransom for many.”

If we want to know how much God loves us, we need only look at the sacrifice Christ made by coming here and dying for our sins. As Fr. Mike Schmitz once said, “It is not the nails that kept Jesus on the cross. It’s His love for you.”

Christ’s love for us is hard to imagine. What He allowed Himself to go through is hard to imagine. The Sorrowful Mysteries of the Rosary are meant to help us focus on just how much Christ loves us. We can walk with Him in His pain, and we can walk with Him in His fears, for He was human as well as divine.

We can picture Jesus’ agony in the Garden of Gethsemane. He knows what will happen, yet He fears it. He asks His Father to take the cup away—if it is His will. He knows that it is not.

Jesus is then arrested, questioned, and mocked. He is scourged at the pillar and crowned with thorns. He is forced to carry His heavy cross to Golgotha, where soldiers drove nails through his flesh. He then hung on a cross in the hot sun, dying a slow and agonizing death.

He did this for you. He did this for me.

When we look at the crucifix, we should feel not just sorrow, but amazement. We should feel unworthy as the recipients of His love. And we should be grateful.

But do we thank Him? As we go about our days, do we think about His sacrifice? Do we think about His pain? Or are we too focused on worldly things to contemplate these facts?

As we look at Christ on the crucifix, let us allow ourselves to be filled with wonder as we ask Him: “You did all this to save me?”

We know that His answer is a resounding yes.

When we think about Christ’s yes, let us feel grateful, loved, and adored because what He gave us was an incredible gift that we are not worthy of.

As we reflect on all Christ did—and still does—for us, let us also contemplate Mary standing at the foot of the cross, her heartbreaking yet overflowing with love. It was her yes, her fiat to God that helped give the world such a gift.

And finally, let us think about how we too can say yes to God today and every day as we work to build a culture of life. Let us resolve to spend more time in prayer at the crucifix giving thanks for Christ’s sacrifice. And then let us live our lives expressing that gratitude.

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, Jesús les dice a sus apóstoles que “el Hijo del hombre no ha venido a ser servido, sino a servir y a dar la vida por la redención de todos”.

Si queremos saber cuánto nos ama Dios, solo tenemos que mirar el sacrificio que Cristo hizo al venir aquí y morir por nuestros pecados. Como el P. Mike Schmitz dijo una vez: “No son los clavos los que mantuvieron a Jesús en la cruz sino Su amor por ti”.

El amor de Cristo por nosotros es difícil de imaginar. Es difícil imaginar lo que se permitió pasar. Los Misterios Dolorosos del Rosario están destinados a ayudarnos a centrarnos en cuánto nos ama Cristo. Podemos caminar con Él en Su dolor, y podemos caminar con Él en Sus temores, porque Él era tanto humano como divino.

Podemos imaginarnos la agonía de Jesús en el Huerto de Getsemaní. Él sabe lo que sucederá, pero lo teme. Le pide a Su Padre que retire la copa, si es Su voluntad. Él sabe que no lo es.

Entonces Jesús es arrestado, interrogado y burlado. Es azotado en la columna y coronado de espinas. Se ve obligado a llevar Su pesada cruz al Gólgota, donde los soldados le clavan clavos en la carne. Luego colgó de una cruz bajo el sol abrasador, muriendo una muerte lenta y agonizante.

Él hizo esto por ti. Él hizo esto por mí.

Cuando miramos el crucifijo, debemos sentir no sólo tristeza, sino también asombro. Debemos sentirnos indignos como destinatarios de su amor. Y debemos estar agradecidos.

¿Pero le damos las gracias? A medida que avanzamos en nuestros días, ¿pensamos en Su sacrificio? ¿Pensamos en Su dolor? ¿O estamos demasiado centrados en las cosas mundanas para contemplar estos hechos?

Mientras miramos a Cristo en el crucifijo, dejémonos maravillar al preguntarle: “¿Hiciste todo esto para salvarme?”

Sabemos que su respuesta es un sí entusiastico.

Cuando pensamos en el sí de Cristo, sintámonos agradecidos, amados y adorados porque lo que Él nos dio fue un regalo increíble del que no somos dignos.

Mientras reflexionamos sobre todo lo que Cristo hizo, y todavía hace, por nosotros, también contemplemos a María parada al pie de la cruz, su corazón desgarrador pero lleno de amor. Fue su sí, su “fiat” a Dios lo que ayudó a dar al mundo tal don.

Y finalmente, pensemos en cómo nosotros también podemos decir sí a Dios hoy y todos los días mientras trabajamos para construir una cultura de vida. Resolvamos pasar más tiempo en oración ante el crucifijo dando gracias por el sacrificio de Cristo. Y luego vivamos nuestras vidas expresando esa gratitud.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Alberto Skw, https://cathopic.com/photo/8155-rostro-de-cristo-en-la-cruz

Trust Like the Syrophoenician Woman / Confiar Como La Mujer Sirofenicia

In today’s Gospel reading, we hear about the Syrophoenician woman who begged Jesus to drive the demon out of her daughter. At first, Christ responds that “it is not right to take the food of the children and throw it to the dogs,” and without understanding the context, we might find this comment a bit strange. But, as Fr. Mike Schmitz teaches, Christ isn’t being cruel. He’s reminding the woman that He has come here for the Jews first and that through them, the entire world will be saved. 

The woman understands that, yet she persists. She asks again, telling Christ that she knows He can heal, that she believes in Him, and that she trusts Him. Christ then heals her daughter. 

Trust in God can be so difficult, can’t it? Many of us have so many prayers in our hearts. We sometimes feel that we don’t have enough time to pray for ourselves, let alone all those who need our prayers. It can become overwhelming. And it can be frustrating when our prayers aren’t answered right away—or maybe even not at all. 

Furthermore, when good-intentioned people tell us that God has a plan, their words can frustrate us even more. Why? Because those words are not truly helpful.

Yes, fundamentally we understand that God has a plan. But when someone simply tells us that, it feels dismissive. It doesn’t feel like beneficial advice when we’re hurting or when we see the ones we love in pain.

At times like this, it can be helpful to think of people like the Syrophoenician woman or to remember the struggles of saints like Monica or Francis de Sales. These people remind us of the importance of trust. 

You see, trust in God does not mean we trust that He will answer our prayers and give us what we want. Sometimes God says no. And sometimes He says not yet. But trust in God helps us understand that what He always says is “I love you, and you are Mine.” 

That love teaches us that God is always listening and that He will never abandon us. He always hears our prayers, and He understands our pain. In fact, He aches with us.

God wants what’s best for us. He can see everything, where our sight has limitations. 

Trust is understanding our limitations. It is praying the prayer Christ prayed in the Garden of Gethsemane—not my will, but Yours, Lord.

Trust encourages us to take our unceasing prayers to God. Trust helps us persist in those prayers. Trust gives us solace when we feel overwhelmed with hopelessness. And trust teaches that God will never abandon us. If we want proof of that, we need only look at His broken body on the cross.

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, escuchamos sobre la mujer sirofenicia que le rogó a Jesús que sacara el demonio de su hija. Al principio, Cristo responde que “No está bien quitarles el pan a los hijos para echárselo a los perritos”, y sin entender el contexto, tal vez nos parezca un poco extraño este comentario. Pero, como el P. Mike Schmitz enseña, Cristo no está siendo cruel. Él le está recordando a la mujer que había venido primero por los judíos y que a través de ellos, el mundo entero se salvaría.

La mujer entiende eso, pero persiste. Ella vuelve a preguntar, diciéndole a Cristo que sabe que Él puede sanar, que cree en Él y que confía en Él. Cristo entonces sana a su hija.

La confianza en Dios puede ser tan difícil, ¿no? Muchos de nosotros tenemos tantas oraciones en nuestros corazones. A veces sentimos que no tenemos suficiente tiempo para orar por nosotros mismos, y mucho menos para todos aquellos que necesitan nuestras oraciones. Puede volverse abrumador. Y puede ser frustrante cuando nuestras oraciones no son respondidas de inmediato, o tal vez nunca.

Además, cuando personas con buenas intenciones nos dicen que Dios tiene un plan, sus palabras pueden frustrarnos aún más. ¿Por qué? Porque esas palabras no son realmente útiles.

Sí, fundamentalmente entendemos que Dios tiene un plan. Pero cuando alguien simplemente nos dice eso, se siente desdeñoso. No se siente como un consejo beneficioso cuando estamos heridos o cuando vemos a los que amamos sufriendo.

En momentos como este, puede ser útil pensar en personas como la mujer sirofenicia o recordar las batallas de los santos como Mónica o Francisco de Sales. Estas personas nos recuerdan de la importancia de confiar en Dios.

Confiar en Dios no significa que confiemos que va a contestar nuestras oraciones y nos va a dar lo que queremos. A veces Dios dice que no. Y a veces dice que todavía no. Pero la confianza en Dios nos ayuda a entender que lo que siempre nos dice es “Te amo y eres mío”.

Ese amor nos enseña que Dios siempre está escuchando y que nunca nos abandonará. Siempre escucha nuestras oraciones y entiende nuestro dolor. De hecho, Él sufre con nosotros.

Dios quiere lo mejor para nosotros. Él puede ver todo, mientras nuestra vista es limitada.

La confianza es entender nuestras limitaciones. Es orar la oración que Cristo oró en el Huerto de Getsemaní, no mi voluntad, sino la Tuya, Señor.

La confianza nos anima a llevar nuestras incesantes oraciones a Dios. La confianza nos ayuda a persistir en esas oraciones. La confianza nos da consuelo cuando nos sentimos abrumados por la desesperanza. Y la confianza enseña que Dios nunca nos abandonará. Si queremos prueba de eso, solo tenemos que mirar Su cuerpo quebrantado en la cruz.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Asociación San Juan Apóstol, cathopic.com/photo/9096-tu-poder-triunfa-en-mi-debilidad

We Are God’s People / Somos el Pueblo de Dios

In the First Reading today, we hear that the Lord said of the Israelites, “I will be their God, and they shall be my people.” 

That line has always given me such joy, for we know that this promise extends to us. All of the promises God made in the Old Testament were fulfilled in the New. And now we are His people. Imagine that!

God doesn’t need us, yet He wants us. His love is so immense and so unfathomable that we can only imagine a fraction of it. 

I see such loneliness in the world. Sometimes I even feel it myself. But when I read these words, I feel buoyed. We are God’s people. We belong to Him. We can take solace in the fact that, even if no one else in the world wants or loves us, God wants us. God loves us. We are His!

The world can be a crazy place. We have seen an increase in violence, in drug use, in division with our fellow Americans, and in outright hostility. It’s so hard to feel happy sometimes. We look around and see so many reasons for despair. But that is not what God wants for us. He wants us to be filled with joy—joy in Him.

We all know that happiness is fleeting. We don’t feel happy every moment of our lives. And we don’t need to. But joy is different. Joy comes from within—it comes from our relationship with God. Joy fills us when happiness cannot. And the beautiful thing about joy is that it cannot be contained. By its very nature, it must spill over. 

Anyone familiar with Fr. Mike Schmitz knows what I’m talking about, as he is a perfect example of someone who has joy in Christ. Imagine if we all had that kind of joy! What an amazing world this would be.

So, today, I challenge you to read God’s word. Find phrases in the Bible that give you joy. Write them down and put them in places where you will see them multiple times throughout your day. Read books about our faith. Immerse yourself in God’s love. Open your heart and invite Him in. You will be amazed at the transformation.

And never forget His love for us all. We are His people. And we are never alone. 

Contact the author


En la Primera Lectura de hoy, escuchamos que el Señor dijo de los israelitas: “Yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.”

Esa línea siempre me ha dado tanta alegría, porque sabemos que esta promesa se extiende a nosotros. Todas las promesas que Dios hizo en el Antiguo Testamento se cumplieron en el Nuevo. Y ahora somos Su pueblo. ¡Imagínate!

Dios no nos necesita, pero nos quiere. Su amor es tan inmenso y tan insondable que sólo podemos imaginar una fracción de lo que es.

Veo tanta soledad en el mundo. A veces lo siento yo también. Pero cuando leo estas palabras, me siento animada. Somos el pueblo de Dios. Le pertenecemos a Él. Podemos consolarnos con el hecho de que, incluso si nadie más en el mundo nos quiere o nos ama, Dios nos quiere. Dios nos ama. ¡Somos Suyos!

El mundo puede ser un lugar loco. Hemos visto un aumento en la violencia, en el uso de drogas, en la división con nuestros conciudadanos y en la hostilidad abierta. A veces es tan difícil sentirnos felices. Miramos a nuestro alrededor y vemos muchas razones para la desesperación. Pero eso no es lo que Dios quiere para nosotros. Él quiere que estemos llenos de gozo, gozo en Él.

Todos sabemos que la felicidad es pasajera. No nos sentimos felices en cada momento de nuestras vidas. Y eso no es necesario. Pero el gozo es diferente. El gozo viene de adentro—viene de nuestra relación con Dios. El gozo nos llena cuando la felicidad no puede. Y lo hermoso del gozo es que no se puede contener. Por su propia naturaleza, se desborda.

Si conocen quien es el P. Mike Schmitz saben de lo que estoy hablando, ya que es un ejemplo perfecto de alguien que tiene gozo en Cristo. ¡Imagínese si todos tuviéramos ese tipo de gozo! Qué mundo tan asombroso sería.

Entonces, hoy, te motivo a leer la palabra de Dios. Encuentra frases en la Biblia que te llenen de gozo. Anótelos y colóquelos en lugares donde los verás varias veces a lo largo del día. Lee libros sobre nuestra fe. Sumérgete en el amor de Dios. Abre tu corazón e invítalo a entrar. Te sorprenderá la transformación.

Y nunca olvides Su amor por todos nosotros. Somos Su pueblo. Y nunca estamos solos.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Jonathan Dick, OSFS, unsplash.com/photos/BJlO1Jt8sdQ

Merry Christmas! / ¡Feliz Navidad!

Merry Christmas! Today, the Gospel reading recounts the birth of Christ, and we rejoice at God’s amazing gift of His Son.

Just recently I was listening to the radio in the car, and a Genesis song called “No Son of Mine” came on. Aside from a Christmas song about red shoes, I think this is perhaps one of the saddest songs I have ever heard.

In a nutshell, a young son leaves his parents’ home as soon as he can. It seems like some kind of fighting was going on, though we are not privy to the extent of it. The son then says that years passed and he began to see things differently, so he returned home to talk to his father. His father sat him down and looked him in the eye and told him “You’re no son of mine.” His father rejected him, and the son went away. 

Apparently more years pass. Again the son misses his father and returns to him. And again his father sits him down and says, “You’re no son of mine.”

It’s truly a heartbreaking song, and those are not words that many parents would ever dream of uttering to a child. But even if those words were uttered to you at some point,or even if you just felt unloved by a parent, you can be assured that our Heavenly Father will never utter those words. The fact that He sent His Son to die for us is proof of that.

We are beloved sons and daughters of Christ. We are wanted. We are cherished. We are loved.

God loves us no matter what we do. And no matter how many times we leave God, we will never hear “You’re no son of mine” if we return, repent, and tell Him we love Him.

If we have forsaken God, we must know that He will never forsake us. God longs for the day when we will return to Him. He is waiting with open arms in the hopes that we will return. 

So, on this glorious and wonderful day, if we have left God, let us return to Him. If we have been lukewarm about our faith, let us return to Him. If we have made it a habit to only go to church on Christmas and Easter, let us return home, for we are welcome and we are wanted.

And, when we return, we know that God will look us straight in the eye and lovingly say, “You are mine.”

Merry Christmas!

Contact the author


¡Feliz Navidad! Hoy, la lectura del Evangelio relata el nacimiento de Cristo, y nos regocijamos por el maravilloso regalo de Dios de Su Hijo.

Hace poco estaba escuchando la radio en el auto y sonó una canción de Génesis llamada “No Son of Mine” (No Eres Hijo Mío). Aparte de una canción navideña sobre zapatos rojos, creo que esta es quizás una de las canciones más tristes que he escuchado.

En pocas palabras, un hijo pequeño abandona la casa de sus padres tan pronto como puede. Parece que se estaba produciendo algún tipo de lucha, aunque no sabemos hasta qué punto. El hijo dice entonces que pasaron los años y empezó a ver las cosas de otra manera, por lo que regresó a casa para hablar con su padre. Su padre lo sentó y lo miró a los ojos y le dijo: “Tú no eres hijo mío”. Su padre lo rechazó, y el hijo se fue.

Aparentemente pasan más años. Nuevamente el hijo extraña a su padre y regresa a él. Y de nuevo su padre lo sienta y le dice: “Tú no eres hijo mío”.

Es realmente una canción desgarradora, y esas no son palabras que muchos padres soñarían con pronunciar a un niño. Pero incluso si esas palabras te fueron pronunciadas en algún momento, o incluso si simplemente no te sentiste amado por uno de sus padres, puedes estar seguro de que nuestro Padre Celestial nunca pronunciará esas palabras. El hecho de que envió a Su Hijo a morir por nosotros es prueba de ello.

Somos amados hijos e hijas de Cristo. Somos buscados. Somos queridos. Somos amados.

Dios nos ama sin importar lo que hagamos. Y no importa cuántas veces dejemos a Dios, nunca escucharemos “No eres hijo mío” si volvemos, nos arrepentimos y le decimos que lo amamos.

Si hemos abandonado a Dios, debemos saber que Él nunca nos abandonará. Dios anhela el día en que volvamos a Él. Está esperando con los brazos abiertos con la esperanza de que volvamos.

Entonces, en este día glorioso y maravilloso, si hemos dejado a Dios, volvamos a Él. Si hemos sido tibios en nuestra fe, volvamos a Él. Si nos hemos acostumbrado a ir a la iglesia solo en Navidad y Semana Santa, volvamos a casa, porque somos bienvenidos y queridos.

Y cuando regresemos, sabemos que Dios nos mirará directamente a los ojos y nos dirá con amor: “Eres mío”.

¡Feliz Navidad!

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Angie Menes, cathopic.com/photo/7932-noche-gloriosa