Keep the Kingdom of Heaven at Hand / Mantener de Cerca el Reino de los Cielos

Early July is traditionally vacation time for my family. I am a big fan of resting, relaxing, and recharging. However, I must admit that I haven’t always invited Jesus away with me. While the Kingdom of Heaven is at hand, it is not always in my heart—or part of my vacation. 

With my usual routine at home, I do reasonably well in consistently connecting with Jesus. I’ve mastered prayer when I wake up, contemplating my favorite Scripture verses, and reciting a Hail Mary or Memorare as needed throughout my day. My calendar, for the most part, includes what I lovingly refer to as “Coffee with Christ” prayer time before beginning work. 

In the comfort of my home and with my family, I rock living my faith out loud and unabashedly. I find ample time and feel very comfortable with making regular Adoration holy hours and attending Sunday Mass – I’m even blessed to have daily Rosary and Mass offered at my office. Participating in small group faith-sharing rounds out my weekly spiritual activities.

Take me out of this environment, especially when vacationing with family or friends who are not Christians or living a mainly Catholic lifestyle, and well, things go awry. This detachment from Jesus can also happen to me on holidays, which is more upsetting when it is a religious holiday such as Easter or Christmas. I resolve every year to keep the Kingdom of God at the forefront of all that I do, yet in my feeble, human-fallen nature, I often leave it behind. 

Recognition is the first step to making changes. Sin happens, which is why our merciful Father offers us the Sacrament of Reconciliation. Before you travel, it might be a good idea to avail yourself of the powerful grace Jesus offers in the sacrament. Filled with the Holy Spirit, we may find it harder to be forgetful or dismissive as we enjoy our free time. Finally, as you make your final preparations for your summer vacation, decide how to pack your faith and not leave Jesus at home. 

How will you keep the Kingdom of heaven always at hand? As Catholics, we are blessed to have a vast number of saints we can call upon, especially the original followers of Christ, the Apostles, to keep us focused on the eternal prize and reward. If God stopped thinking about us for an instant, we would cease to exist. Therefore, we are always on His mind; shouldn’t He always be on ours? 

Contact the author


A principios de julio tradicionalmente es tiempo de vacaciones para mi familia. Soy una gran admiradora de descansar, relajarme y recargar energías. Sin embargo, debo admitir que no siempre he invitado a Jesús conmigo. Si bien el Reino de los Cielos está cerca, no siempre está en mi corazón ni forma parte de mis vacaciones.

Con mi rutina habitual en casa, me va razonablemente bien en conectarme constantemente con Jesús. He dominado el hecho de rezar al despertarme, contemplo mis versículos favoritos de las Escrituras y recito un Ave María o un Memorare según sea necesario a lo largo del día. Mi calendario, en su mayor parte, incluye lo que cariñosamente llamo tiempo de oración de “Café con Cristo” antes de comenzar a trabajar.

En la comodidad de mi hogar y con mi familia, vivo mi fe en voz alta y desvergonzadamente. Encuentro mucho tiempo y me siento muy cómoda haciendo horas santas regulares de Adoración y asistiendo a la Misa dominical; incluso tengo la suerte de que se ofrezca el Rosario y la Misa diariamente en mi oficina. Participar en grupos pequeños para compartir la fe completa mis actividades espirituales semanales.

Sáquenme de este ambiente, especialmente cuando estoy de vacaciones con familiares o amigos que no son cristianos o viven un estilo de vida principalmente católico, y bueno, las cosas salen mal. Este desapego de Jesús también me puede ocurrir en días festivos, lo cual es más molesto cuando es una fiesta religiosa como la Pascua o la Navidad. Cada año resuelvo mantener el Reino de Dios al frente de todo lo que hago, pero en mi naturaleza humana débil y decaída, a menudo lo dejo atrás.

El reconocimiento es el primer paso para realizar cambios. El pecado sucede, por eso nuestro Padre misericordioso nos ofrece el Sacramento de la Reconciliación. Antes de viajar, podría ser una buena idea aprovechar la poderosa gracia que Jesús ofrece en este sacramento. Llenos del Espíritu Santo, puede que nos resulte más difícil ser olvidadizos o desdeñosos mientras disfrutamos de nuestro tiempo libre. Finalmente, mientras haces los preparativos finales para tus vacaciones de verano, decide cómo empacar tu fe y no dejar a Jesús en la casa.

¿Cómo mantendrás el Reino de los cielos siempre a mano? Como católicos, tenemos la bendición de tener una gran cantidad de santos a quienes podemos invocar, especialmente los seguidores originales de Cristo, los Apóstoles, para mantenernos enfocados en el premio y la recompensa eterna. Si Dios dejara de pensar en nosotros por un instante, dejaríamos de existir. Por lo tanto, Él siempre nos tiene en mente; ¿No deberíamos tenerlo a Él siempre en mente?

Comunicarse con la autora

Allison Gingras ( www.ReconciledToYou.com ) — Shares her love of the Catholic Faith with stories, laughter, and honesty as experienced in the ordinary of life! Her writing includes Encountering Signs of Faith (Ave Maria Press) and the Stay Connected Journals for Women (OSV). Allison is a Catholic Digital Media Specialist for Family Rosary, Catholic Mom, and the Fall River Diocese. She hosts A Seeking Heart podcast and is co-host of the Catholic Momcast podcast.

Feature Image Credit: Yeskay1211, pixabay.com/photos/beach-sun-evening-summer-sea-2836300/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

The Harvest is Plenty / La Cosecha es Abundante

In this Gospel passage we hear how Jesus has compassion on his people, on his sheep. They are harassed and helpless. They are in need of a shepherd and He is that Shepherd. We are still a harassed and helpless people. We are still in need of a shepherd perhaps now more so than ever when the world is increasingly turning its gaze from the Lord. 

It has been said that when people stop believing in God they start believing in anything. We are witnessing this phenomenon today as our cultural narrative espouses untruths such as an unborn baby being merely a clump of cells, the fluidity of gender, and the redefinition of marriage. All of these suggest a people in need of a shepherd to guide them, a people who will believe anything because they have lost sight of God. This is a plentiful harvest in need of God’s grace and mercy. 

As Catholics we know that the situation, while appearing dire and even hopeless, is neither of those things. We always have reason for hope because Jesus is victorious. Jesus conquered death so that we may spend eternity with him. That hope compels us to pray for laborers. We can beg the Lord for more shepherds in the form of more vocations to religious life. We need holy priests and religious sisters to act as Jesus’ hands and feet. We need those who are better formed than us to guide us and support us in keeping our own faith alive and strong.  

We can also pray for the graces to be a laborer ourselves. As individuals we cannot fix the world but we can love those around us as Jesus did through kindness, respect, and a desire for their ultimate good. We are all responsible for being a part of building God’s kingdom even if in doing so we may feel harassed and helpless. We all have a role to play. The stakes are too high for us to do nothing. Today, ask the Lord to send more laborers to the harvest and ask him for direction on how you can be a laborer yourself.

Contact the author


En este pasaje del Evangelio escuchamos cómo Jesús tiene compasión de su pueblo, de sus ovejas. Están acosados e indefensos. Están necesitados de un pastor y Él es ese Pastor. Seguimos siendo un pueblo acosado e indefenso. Todavía necesitamos un pastor, quizás ahora más que nunca, cuando el mundo aparta su mirada del Señor cada vez más.

Se ha dicho que cuando la gente deja de creer en Dios empieza a creer en cualquier cosa. Hoy somos testigos de este fenómeno, ya que nuestra narrativa cultural defiende falsedades como que un bebé no nacido es simplemente un grupo de células, la fluidez del género y la redefinición del matrimonio. Todo esto sugiere un pueblo que necesita un pastor que los guíe, un pueblo que creerá cualquier cosa porque ha perdido de vista a Dios. Esta es una cosecha abundante que necesita la gracia y la misericordia de Dios.

Como católicos sabemos que la situación, aunque parezca terrible e incluso sin esperanza, no es ninguna de esas cosas. Siempre tenemos motivos para tener esperanza porque Jesús sale victorioso. Jesús venció la muerte para que podamos pasar la eternidad con él. Esa esperanza nos obliga a orar por los trabajadores. Podemos rogar al Señor por más pastores en forma de más vocaciones a la vida religiosa. Necesitamos sacerdotes y hermanas religiosas santos que actúen como las manos y los pies de Jesús. Necesitamos que aquellos que están mejor formados que nosotros nos guíen y apoyen para mantener viva y fuerte nuestra propia fe.

También podemos pedir la gracia para que nosotros mismos seamos trabajadores. Como individuos no podemos componer al mundo, pero podemos amar a quienes nos rodean como lo hizo Jesús mediante la bondad, el respeto y el deseo de su bien supremo. Todos somos responsables de ser parte de la construcción del reino de Dios, incluso si al hacerlo nos sentimos acosados e impotentes. Todos tenemos un papel que desempeñar. Hay demasiado en juego; no podemos quedarnos sin hacer nada. Hoy, pídele al Señor que envíe más trabajadores a la cosecha y pídele dirección sobre cómo tú mismo puedes ser un trabajador.

Comunicarse con la autora

Merridith Frediani loves words and is delighted by good sentences. She also loves Lake Michigan, dahlias, the first sip of hot coffee in the morning, millennials, and playing Sheepshead with her husband and three kids. She writes for Catholic Mom, Diocesan.com, and her local Catholic Herald. Her first book Draw Close to Jesus: A Woman’s Guide to Adoration is available at Our Sunday Visitor and Amazon. You can learn more at merridithfrediani.com.

Feature Image Credit: Polina Rytova, unsplash.com/photos/wheat-field-1dGMs4hhcVA

The Power of Touch / El Poder del Tacto

Today’s Gospel gives us two examples of Jesus performing healing miracles. The woman who was hemorrhaging blood and the dying child of the official. In both of these stories, we are missing the names of the females. They are both considered unclean in the Jewish culture; the woman because she is bleeding and the child because she is dead. These are not people the Jews would have expected Jesus to give his attention to. 

After the woman touches Jesus, he says to her, “Courage, daughter, your faith has saved you.” He moves beyond any public persona or perception to welcome her as family. Her faith is not merely an act, it is a gift which makes her a child of God. Jarius’ daughter had passed before he even approached Jesus. But Jesus is not dismayed. He sends away the mourners and takes her by the hand to lead her back to her father. His touch has healed her.

We have each been there at some point or another. Like the woman, we have experienced illness or tragedy that has left us feeling separated from the rest of society. We feel cut off and alone with whatever is befalling us. We may feel dead inside and unable to connect to others.

Our healing comes through touch, in relationships. Jesus doesn’t only heal physical ills, he heals us through an intimate relationship, being so loved and cherished that everything in our world changes. Whatever name our parents gave us, whatever befalls us in this life, Jesus’ touch, his gentle calling of, “Daughter” or “Son” restores us to a profound relationship which surpasses grief, tragedy or illness. 

We are called to be in relationship, both with God and with one another. May we, like the woman and like Jarius, open ourselves up to Jesus’s healing and restoring touch. May we, like Jesus, open ourselves up to relationships with those outside our normal circle. May He work His healing touch through us. 

Contact the author


El evangelio de hoy nos da dos ejemplos de Jesús realizando milagros de curación. La mujer que sangraba y el hijo moribundo del jefe de la sinagoga. En ambas historias, nos faltan los nombres de las mujeres. Ambos son considerados impuros en la cultura judía; la mujer porque sangra y la niña porque está muerta. Estas no son personas a las que los judíos hubieran esperado que Jesús les prestara atención.

Después de que la mujer toca a Jesús, él le dice: “Hija, ten confianza; tu fe te ha curado”. Va más allá de cualquier personalidad o percepción pública para darle la bienvenida como familia. Su fe no es simplemente un acto, es un don que la hace hija de Dios. La hija de Jairo había fallecido incluso antes de que él se acercara a Jesús. Pero Jesús no se desanima. Despide a los dolientes y la toma de la mano para llevarla de regreso con su padre. Su toque la ha curado.

Todos hemos tenido esas experiencias en algún momento u otro. Al igual que la mujer, hemos experimentado enfermedades o tragedias que nos han dejado sintiéndonos separados del resto de la sociedad. Nos sentimos aislados y solos con lo que sea que nos esté sucediendo. Es posible que nos sintamos muertos por dentro e incapaces de conectarnos con los demás.

Nuestra sanación surge a través del tacto, dentro de las relaciones. Jesús no sólo cura los males físicos, sino que nos sana a través de una relación íntima, siendo tan amado y apreciado que todo dentro de nuestro mundo cambia. Cualquiera que sea el nombre que nos dieron nuestros padres, lo que sea que nos suceda en esta vida, el toque de Jesús, su suave llamado de “Hija” o “Hijo” nos restaura a una relación profunda que supera el dolor, la tragedia o la enfermedad.

Estamos llamados a estar en relación, tanto con Dios como con los demás. Que nosotros, como la mujer y como Jairo, nos abramos al toque sanador y restaurador de Jesús. Que nosotros, como Jesús, nos abramos a las relaciones con quienes están fuera de nuestro círculo normal. Que Él obre su toque sanador a través de nosotros.

Comunicarse con la autora

Sheryl’s first calling is to be wife and partner to Tom, who is a candidate for the Permanent Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. She also gets to live out her passion for teaching and learning by serving as principal at St. Therese Catholic School in Wayland, Michigan. Home is full with Carlyn, our goofy golden retriever, Lucy, our terrier mix wild child, and Mila, our very special Bernese Mountain dog. 

Feature Image Credit: Claudio Schwarz, unsplash.com/photos/two-human-hands-painting-k39RGHmLoV8

Love is Vulnerability / Amar es Ser Vulnerable

Love is vulnerability, willingness to lose that which is most dear to you. We lost our first child ten years ago and it was the most gut-wrenching feeling ever. To take the risk of this happening again whenever I have been pregnant has felt unbearable, like having your heart open and exposed, waiting for a  sword to potentially strike it at any moment.  Jesus’ love for us is similar, wide open, but to an infinitely greater degree. He continually gives us everything. He was willing to lose and be rejected for our sake. He was ridiculed and despised, yet forgave. 

How often do I reject Jesus? I am always surprised on Good Friday how so many don’t want to read out loud as part of the Crowd during the reading of the Passion. Over and over again, we are complicit in the crucifixion through our sins. Sometimes it is my active actions and other times I am quietly passive and allow the injustices of the world to continue. Yet the wonder of Christ, His glorious perfection, is that He still loves me, despite my many shortcomings. He knows my faults yet is not afraid to take on the whole world for me!

St. Augustine famously declared, “Our hearts are restless until they rest in you.” It always feels like something is missing, like I’m a puzzle piece waiting to be added to something that needs completing. We can often embrace the allures of today’s world while foregoing the heavenly gifts that await us tomorrow. We must remember over and over again that we belong not to this world, but to God’s kingdom. As a child of God, thirst for that water which provides eternal comfort, that of Christ’s peace!

Contact the author


El amor es vulnerabilidad, estar dispuesto a perder lo que te es más querido. Perdimos a nuestro primer hijo hace diez años y fue el sentimiento más desgarrador que jamás haya existido. Correr el riesgo de que esto vuelva a suceder cada vez que he estado embarazada me ha parecido insoportable, como tener el corazón abierto y expuesto, esperando que una espada potencialmente lo traspase en cualquier momento. El amor de Jesús por nosotros es semejante, muy abierto, pero en un grado infinitamente mayor. Él continuamente nos da todo. Estaba dispuesto a perder y ser rechazado por nosotros. Fue ridiculizado y despreciado, pero aun así lo perdonó.

¿Con qué frecuencia rechazo a Jesús? Siempre me sorprende que el Viernes Santo haya tanta gente que no quiera leer en voz alta como parte de la multitud durante la lectura de la Pasión. Una y otra vez, somos cómplices de la crucifixión a través de nuestros pecados. A veces son mis acciones activas y otras veces soy silenciosamente pasiva y permito que continúen las injusticias del mundo. Sin embargo, la maravilla de Cristo, su gloriosa perfección, es que todavía me ama, a pesar de mis muchos defectos. ¡Él conoce mis defectos pero no tiene miedo de enfrentarse al mundo entero por mí!

San Agustín declaró: “Nuestros corazones están inquietos hasta que descansen en ti”. Siempre tengo la sensación de que falta algo, como si fuera una pieza de un rompecabezas esperando a ser añadida a algo que hay que completar. A menudo podemos abrazar los atractivos del mundo de hoy y al mismo tiempo renunciar a los dones celestiales que nos esperan mañana. Debemos recordar una y otra vez que no pertenecemos a este mundo, sino al reino de Dios. ¡Como hijo de Dios, ten sed de esa agua que proporciona el consuelo eterno, la de la paz de Cristo!

Comunicarse con la autora

Dr. Alexis Dallara-Marsh is a board-certified neurologist who practices in Bergen County, NJ. She is a wife to her best friend, Akeem, and a mother of two little ones on Earth and two others in heaven above.

Feature Image Credit: Hans-Peter Gauster, unsplash.com/photos/stack-of-jigsaw-puzzle-pieces-3y1zF4hIPCg

Jesus Offers Us So Much More! / ¡Jesús Nos Ofrece Mucho Más!

When the disciples of John the Baptist approached Jesus and asked, “Why do the Pharisees and we fast much, but your disciples do not fast?” At that time, fasting was emphasized as a public way to give up food and appear pious to others. For the Jews, external practice was essential, for that was how a person measured their ability to observe their religion. For example, they had rules about what they ate, when they ate, how much they ate, and how they prepared their food. It was easy to “judge” others based on their ability to fast. Jesus came to fulfill and complete the laws of the Jewish religion, but not be limited by these restrictions and practices. We encounter how Christ makes all things new in this Gospel and how we are invited to follow Jesus and be fed by the Lord. 

Joy: Jesus invites us to be joyful and see the connection between faith and Christian joy. Jesus shares, “Can the wedding guests mourn as long as the bridegroom is with them?” Jesus reminds the people of the joy of the wedding. One of the Universal factors of a wedding is the joy it brings. Weddings reinforce the love, excitement, and newness of life to come. The “wedding party” are the best friends of the bride and groom who spend the most time with them during this life-changing event. They share in the celebration in anticipation of their friends’ future and the joy of finding a life-long partner. How often do we trade in our Christian joy for worry and despair? Our hearts can easily be overcome by anxiety and worrying instead of seeing the Lord and coming to know him personally. When we focus our eyes on Christ, we can allow Him to lead us to a deep and rich encounter with God. 

Newness: Jesus alludes to something new coming by saying, “People do not put new wine into old wineskins.” This analogy might mean little to us today, but in Jesus’ time, that was common knowledge, as the wineskin would break if you used an old wineskin. We must let go of our fallen nature and cling to eternal life, giving up the sins that keep us from living out our faith. 

Freedom: Our Catholic Faith offers us the freedom to live out a relationship of grace with Jesus Christ. He is the mediator between God and the Father. When we experience our Catholic faith through the graces being offered to us, we can become a new creation of joy, newness and freedom. We can learn to trust in the Lord so that he can strengthen us beyond our limited perspective. Reflect on this Gospel reading today, and if you are willing, give up your old ways and follow Jesus. 

Contact the author


Cuando los discípulos de Juan Bautista se acercaron a Jesús y le preguntaron: “¿Por qué tus discípulos no ayunan, mientras nosotros y los fariseos sí ayunamos?” En aquella época, se hacía hincapié en el ayuno como una forma pública de renunciar a la comida y parecer piadoso ante los demás. Para los judíos, la práctica externa era esencial, porque así era como medían la capacidad de observar su religión. Por ejemplo, tenían reglas sobre qué comían, cuándo comían, cuánto comían y cómo preparaban la comida. Era fácil “juzgar” a los demás según su habilidad de ayunar. Jesús vino a cumplir y completar las leyes de la religión judía, pero no a estar limitado por estas restricciones y prácticas. Encontramos cómo Cristo hace nuevas todas las cosas en este Evangelio y cómo somos invitados a seguir a Jesús y ser alimentados por el Señor.

Alegría: Jesús nos invita a ser gozosos y ver la conexión entre la fe y la alegría cristiana. Jesús comparte: “¿Cómo pueden llevar luto los amigos del esposo, mientras él está con ellos?” Jesús recuerda al pueblo la alegría de la boda. Uno de los factores universales de una boda es la alegría que aporta. Las bodas refuerzan el amor, la emoción y la novedad de la vida por venir. Los “testigos de la boda” son los mejores amigos de los novios y pasan la mayor parte del tiempo con ellos durante este evento que les cambiará la vida. Comparten la celebración anticipando el futuro de sus amigos y la alegría de encontrar una pareja para toda la vida. ¿Con qué frecuencia cambiamos nuestro gozo cristiano por preocupación y desesperación? Nuestros corazones pueden fácilmente ser vencidos por la ansiedad y la preocupación en lugar de ver al Señor y llegar a conocerlo personalmente. Cuando enfocamos nuestros ojos en Cristo, podemos permitirle que nos guíe a un encuentro profundo y rico con Dios.

Novedad: Jesús alude a algo nuevo que viene al decir: “Nadie echa vino nuevo en odres viejos”. Esta analogía puede significar poco para nosotros el día de hoy, pero en la época de Jesús, eso era de conocimiento común, ya que el odre se rompía si se usaba un odre viejo. Debemos dejar de lado nuestra naturaleza caída y aferrarnos a la vida eterna, renunciando a los pecados que nos impiden vivir nuestra fe.

Libertad: Nuestra fe católica nos ofrece la libertad de vivir una relación de gracia con Jesucristo. Él es el mediador entre Dios y el Padre. Cuando experimentamos nuestra fe católica a través de las gracias que se nos ofrecen, podemos convertirnos en una nueva creación de alegría, novedad y libertad. Podemos aprender a confiar en el Señor para que él pueda fortalecernos más allá de nuestra perspectiva limitada. Reflexiona hoy sobre esta lectura del Evangelio y, si estás dispuesto, abandona tus hábitos antiguos y sigue a Jesús.

Comunicarse con la autora

Emily Jaminet is a Catholic author, speaker, radio personality, wife, and mother of seven children. She earned a bachelor’s degree in mental health and human services from the Franciscan University of Steubenville.  She is the co-founder of www.inspirethefaith.com and the Executive Director of The Sacred Heart Enthronement Network www.WelcomeHisHeart.com. She has co-authored several Catholic books and her latest one, Secrets of the Sacred Heart: Claiming Jesus’ Twelve Promises in Your Life, came out in Oct. 2020. Emily serves on the board of the Columbus Catholic Women’s Conference, contributes to Relevant Radio and Catholic Mom.com.

Feature Image Credit: maricarmen vargas vidales, cathopic.com/photo/15602-the-vine

Leap of Faith / Un Salto de Fe

In the Gospel today we see the story of Matthew, a tax collector, being called by Jesus. Notice the authority in Jesus’ voice and the immediate response of Matthew to leave his job and follow Christ. 

I think it is helpful to have some context into this Gospel passage. Tax collectors during this time were collecting money that was to go to the state. Tax collectors were also notorious for over taxing people and keeping a percentage of the extra money for themselves, so they were not well liked. So Matthew was not only looked down upon by the Jews, but this was also his main source of income. Dropping everything and following Jesus took a huge amount of trust. It’s almost as if he was thinking he had a stable income and his life was set, but he was willing to throw it all away for this man he just met who was claiming to be the Messiah. 

Let’s tie this into our lives today. Sometimes Jesus asks difficult things of us. Whether it be discerning our vocation, thinking about a new job offer, or volunteering our time with an organization we support, sometimes Jesus asks us to disrupt our lives. At times He asks us to turn in a completely different direction than where we thought we were going and that is when we need to trust. We should ask for the grace to trust like Matthew did in today’s Gospel, but we should also ask for eyes to see as God sees. 

I think of the Indiana Jones movie where he has to take a leap of faith and jump down what looks like an open pit, just to find out that there was a bridge there that could not be seen clearly. We all have to take a leap of faith in our own lives. It can be difficult to see the plans of God and where he is moving us, but we should take comfort in knowing that he is the one who created us, he knew us before we were born, he wants our ultimate happiness, and he is in control. 

When we switch our mindset from thinking our way is the best, to trusting in God who knows us better than we know ourselves, our lives change for the better, even if we cannot see the immediate effects of what God is doing in our lives. This does not make the leap easy, but it should give us the proper mindset and trust to make the leap.

Let’s all ask for the same grace today that Matthew received over 2,000 years ago. God is calling you to something amazing, just like he called his apostles. They were willing to give up their entire lives for this man they had just met. What is God calling you to this year? Are you willing to take a leap of faith? 

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


En el Evangelio de hoy vemos la historia de Mateo, un recaudador de impuestos, siendo llamado por Jesús. Note la autoridad en la voz de Jesús y la respuesta inmediata de Mateo de dejar su trabajo y seguir a Cristo.

Creo que es útil tener algo de contexto en este pasaje del Evangelio. Los recaudadores de impuestos durante este tiempo recolectaban dinero que iba al estado. Los recaudadores también eran conocidos por cobrar excesivamente a las personas y quedarse con un porcentaje del dinero extra, por lo que no eran muy queridos. Así que Mateo no sólo era menospreciado por los judíos, sino que también era su principal fuente de ingresos. Dejar todo y seguir a Jesús requirió una gran cantidad de confianza. Es casi como si estuviera pensando que tenía un ingreso estable y su vida estaba establecida, pero estaba dispuesto a tirarlo todo a la basura por este hombre que acababa de conocer y que decía ser el Mesías.

Pongamos esto en el contexto de nuestras vidas hoy. A veces Jesús nos pide cosas difíciles. Ya sea discernir una vocación, pensar en una nueva oferta de trabajo o ofrecer el tiempo como voluntario en una organización que apoyamos, a veces Jesús nos pide que alteremos nuestras vidas. A veces nos pide que tomemos una dirección completamente diferente a la que pensábamos que íbamos y es en estos momentos que tenemos que confiar. Deberíamos pedir la gracia de confiar como Mateo en el Evangelio de hoy, pero también deberíamos pedir tener ojos que vean cómo Dios ve.

Me hace pensar en la película de Indiana Jones, donde tiene que hacer un acto de fe y saltar por lo que parece un precipicio muy profundo, solo para descubrir que allí había un puente que no se veía claramente. Todos tenemos que dar un salto de fe en nuestras propias vidas. Puede ser difícil ver los planes de Dios y hacia dónde nos está moviendo, pero debemos consolarnos al saber que él nos ha creado, nos conoció antes de que naciéramos, quiere nuestra felicidad suprema y está en control.

Cuando cambiamos nuestra mentalidad de pensar que nuestro camino es el mejor, a confiar en Dios, que nos conoce mejor que nosotros mismos, nuestras vidas cambian para mejor, incluso si no podemos ver los efectos inmediatos de lo que Dios está haciendo en nuestras vidas. Esto no hace que el salto sea fácil, pero debería darnos la mentalidad y la confianza adecuadas para dar el salto.

Pidamos todos hoy la misma gracia que recibió Mateo hace más de 2.000 años. Dios te está llamando a algo maravilloso, tal como llamó a sus apóstoles. Estaban dispuestos a dar toda su vida por este hombre que acababan de conocer. ¿A qué te está llamando Dios este año? ¿Estás dispuesto a dar un salto de fe?

De parte de todos nosotros aquí en Diocesan, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Kid Circus, unsplash.com/photos/silhouette-photo-of-man-jumping-on-body-of-water-during-golden-hour-7vSlK_9gHWA

Religious Freedom in God’s Service / Libertad Religiosa al Servicio de Dios

It is customary on this day to celebrate the independence of our country. We celebrate our freedom from foreign rule, tyranny and unjust taxes. We celebrate the fact that we have our own government, our own land and our own laws. But how often do we remember one of the main reasons that the first settlers came to America in the first place? They were being forced to align their beliefs with that of the king and came for religious freedom.

We continue to be blessed with religious freedom today, something that we should never take for granted. Imagine being persecuted or even killed if you wished to continue practicing your Catholic beliefs because our President was Protestant. Just the thought of it seems ludicrous! Temples, basilicas, mosques, synagogues and churches line our streets today because of the freedom our predecessors have won for us, often at the expense of their own lives. 

Yet how often do we feel truly free to express our beliefs and proclaim the Gospel? We are enslaved by another kind of captivity: fear. We fear the loss of our reputation, what others might think of us, what others might say about us and just how far God might ask us to go. We fear losing control of our carefully planned out lives if we allow God to use us however He wants to. 

Today’s first reading is a perfect example of how God uses the most unexpected people as instruments to perform his work. Amos states:  “I was no prophet, nor have I belonged to a company of prophets; I was a shepherd and a dresser of sycamores. The LORD took me from following the flock, and said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’ Now hear the word of the LORD!” 

Amos could have refused, just as Jonah did at first. He could have continued tending to his flock of sheep rather than the Lord’s flock. But he didn’t. He may not have understood God’s plan or His reasoning, but he obeyed. He prophesied to Israel as he was told. 

We also have the opportunity to allow God to work through us each and every day. Whether it be saying a joyful good morning to our spouse, allowing another driver to get in front of us, smiling at a coworker, or praying for a friend, the Holy Spirit may nudge us in any number of ways throughout the day. He may even ask you to be a missionary, an ordained minister or to consecrate your life to the Lord. The sky’s the limit as long as our hearts are open to God.

Let us rejoice in our freedom today, in all of its forms, and allow God to use us in his service. 

Contact the Author


Es costumbre en este día celebrar la independencia de nuestro país. Celebramos nuestra libertad frente al dominio extranjero, la tiranía y los impuestos injustos. Celebramos el hecho de que tenemos nuestro propio gobierno, nuestra propia tierra y nuestras propias leyes. Pero, ¿con qué frecuencia recordamos una de las razones principales por las que los primeros colonizadores llegaron a Estados Unidos? Se vieron obligados a alinear sus creencias con las del rey y vinieron en busca de libertad religiosa.

Hoy seguimos siendo bendecidos con libertad religiosa, algo que nunca debemos tomar por hecho. Imagínate ser perseguido o incluso asesinado por querer seguir practicando tus creencias católicas porque nuestro presidente era protestante. ¡Solo pensarlo parece ridículo! Hoy en día, templos, basílicas, mezquitas, sinagogas e iglesias se encuentran en todos lados debido a la libertad que nuestros predecesores nos han ganado, con frecuencia a costo de perder sus propias vidas.

Sin embargo, ¿con qué frecuencia nos sentimos verdaderamente libres para expresar nuestras creencias y proclamar el Evangelio? Estamos esclavizados por otro tipo de cautiverio: el miedo. Tenemos miedo de perder nuestra reputación, de lo que otros puedan pensar de nosotros, de lo que otros puedan decir de nosotros y de qué tan lejos Dios podría pedirnos que vayamos.  Tenemos miedo de perder el control de nuestras vidas cuidadosamente planificadas si permitimos que Dios nos utilizara como Él quiera.

La primera lectura de hoy es un ejemplo perfecto de cómo Dios utiliza a las personas más inesperadas como instrumentos para realizar su obra. Amós afirma: “Yo no soy profeta ni hijo de profeta, sino pastor y cultivador de higos. El Señor me sacó de junto al rebaño y me dijo: ‘Ve y profetiza a mi pueblo, Israel.’” Amós podría haberse negado, tal como lo hizo Jonás al principio. Podría haber seguido atendiendo a su rebaño de ovejas en lugar del rebaño del Señor. Pero no lo hizo. Quizás no entendió el plan de Dios ni su razonamiento, pero obedeció. Profetizó a Israel tal como le fue dicho.

También tenemos la oportunidad de permitir que Dios obre a través de nosotros todos los días. Ya sea dándole los buenos días con alegría a nuestro esposo, permitiendo que otro conductor se ponga delante de nosotros en la carretera, sonriendo a un compañero de trabajo u orando por un amigo, el Espíritu Santo puede empujarnos de muchas maneras a lo largo del día. Incluso puede pedirte que seas misionero, ministro ordenado o que consagres tu vida al Señor. El cielo es el límite siempre y cuando nuestros corazones estén abiertos a Dios.

Alegrémonos de nuestra libertad hoy, en todas sus formas, y permitamos que Dios nos utilice para servirle.

Comunicarse con la autora

Feature Image Credit: Shubham Shrivastava, unsplash.com/photos/flock-of-birds-flying-over-the-mountain-during-daytime-lnzwqJ-cKXY


Tami Urcia grew up in Western Michigan, a middle child in a large Catholic family. She spent early young adulthood as a missionary in Mexico, studying theology and philosophy, then worked and traveled extensively before finishing her Bachelor’s Degree in Western Kentucky. She loves tackling projects, finding fun ways to keep her little ones occupied, quiet conversation with the hubby and finding unique ways to love. She works full time at Diocesan, is a guest blogger on CatholicMom.com and BlessedIsShe.net, and has been doing Spanish translations on the side for over 20 years.

Faith, Trust, Peace / Fe, Confianza, Paz

The feast of St. Thomas the Apostle is a special day for me as I was named after him. I am not sure if my parents were prophesying when I was born that I would doubt most of the things they ever told me, or if they named me Thomas because I was so clearly the holiest child. Haha. Either way, I think we can all relate to the doubt that Thomas had in the Gospel today. 

If we leave faith to our own devices we are going to struggle. I think this is why most of us, when the rubber hits the road, end up doubting the goodness of the Lord. It’s easy when things are all going well, but in the moments when we don’t understand what is going on and we can’t see God’s plan, our default is to doubt. 

It would seem to me that the remedy for doubt is faith, which leads to total trust, which then leads to peace. Think about it, the Catechism describes faith as, “A gift of God, a supernatural virtue infused by him.” -CCC 153 

The very fact that we can have faith starts with God giving us the capacity for his love and mercy. It begins with God creating us as creatures with intellect and will so we can choose him. It starts with God revealing who he is and giving us the free choice to either respond affirmatively or negatively. 

Think about the analogy of a first date. Before your date you would probably look up a bunch of facts about the person you are going to be meeting. You might look on Facebook or ask friends in common what they think of this person. You then have facts about them, but it is not until they reveal themselves to you and invite you to respond, that you actually form a relationship. Beyond mere facts, you can see who they really are and make a decision from there on whether or not to trust them. 

Thankfully when it comes to trusting God, he has an amazing track record. God can see all things and he himself knows what outcomes, circumstances, and situations are going to bring about the most good. This doesn’t make it any easier when we are going through something very difficult and we can’t see God’s plan, but that’s where faith really enters the picture. It is in those moments that we need to pray our hardest for the supernatural virtue of faith so that from there we can trust God and then finally be at peace. 

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


La fiesta de Santo Tomás Apóstol es un día especial para mí ya que llevo su nombre. No estoy seguro si mis padres estaban profetizando cuando nací que dudaría de la mayoría de las cosas que me iban a decir, o si me llamaron Thomas porque claramente era el niño más santo. Ja ja. De cualquier manera, creo que todos podemos identificarnos con la duda que Tomás tenía hoy en el Evangelio.

Si nosotros intentamos arreglar el asunto de la fe a solas, vamos a batallar. Creo que es por eso que la mayoría de nosotros, cuando aparece un asunto difícil, terminamos dudando de la bondad del Señor. Es fácil cuando todo va bien, pero en los momentos en que no entendemos lo que está pasando y no podemos ver el plan de Dios, sin querer empezamos a dudar.

Me parece que el remedio para la duda es la fe, que conduce a la confianza completa, que luego conduce a la paz. Piénselo, el Catecismo describe la fe como “un don de Dios, una virtud sobrenatural infundida por Él.” -CIC 153

El hecho de poder tener fe comienza cuando Dios nos da la capacidad para su amor y misericordia. Comienza cuando Dios nos crea como criaturas con intelecto y voluntad para que podamos elegirlo. Comienza cuando Dios revela quién es y nos da la libertad de elegir responder afirmativa o negativamente.

Piense en la analogía de una primera cita. Antes de tu cita, probablemente buscarías muchos datos sobre la persona que vas a conocer. Puedes buscar en Facebook o preguntar a amigos en común qué piensan de esa persona. Así tendrás datos sobre ella, pero recién después de que se te revele y te invite a responder podrás formar una relación. Más allá de los meros hechos, puedes ver quién es realmente y a partir de ahí tomar una decisión sobre si confiar o no en ella.

Afortunadamente, cuando se trata de confiar en Dios, él tiene un historial asombroso. Dios puede ver todas las cosas y él mismo sabe cuáles resultados, circunstancias y situaciones producirán el mayor bien. Esto no lo hace más fácil cuando estamos pasando por algo muy difícil y no podemos ver el plan de Dios, pero ahí es donde la fe realmente entra en juego. Es en esos momentos que tenemos que pedir con todas nuestras fuerzas por la virtud sobrenatural de la fe para que desde allí podamos confiar en Dios y por fin estar en paz.

De parte de todos nosotros aquí en Diocesano, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Alex Shute, unsplash.com/photos/a-wooden-block-that-says-faith-next-to-blue-flowers-6N3hwSsdleQ

Prepare to Meet Your God / Prepárate, Israel, a Comparecer Ante tu Dios

Today’s first reading is a bit frightening. It begins with consolation, but quickly turns to rebuke: “You alone have I favored, more than all the families of the earth; therefore I will punish you for all your crimes” (Amos 3:2). God expects more of those to whom He gives more, and the Israelites have been given far more than any other nation. God goes on to point out how obvious He has been making His messages, compelling the prophets to speak His warnings, but because the Israelites have ignored them, the Lord will not spare them any longer: “So now I will deal with you in my own way, O Israel! and since I will deal thus with you, prepare to meet your God, O Israel” (Amos 4:12).

When Scripture speaks of the Lord allowing evil, it is referring to God’s permissive will, permitting but not directly causing evil in order to bring about good. Evil is directly caused by sinful man or by demons, not God. The Lord is saying that He has allowed the Israelites to experience disasters, and that He intends to continue to allow them to undergo trial. They have to prepare to “meet their maker,” as He is going to directly intervene.

Knowing that we have no place to stand before God, we should tremble at these words of rebuke. He is telling us to turn to Him now, while we are still being warned, in sorrow and contrition. As He allows the evil, He also brings the good.

The Gospel gives us a model of this turning to God. Jesus is asleep, allowing His disciples to experience a brutal storm at sea. About to drown, the disciples cry out, “Lord, save us! We are perishing!” (Matt. 8:25). Unlike the Israelites, who receive the Word and ignore it, the disciples have Jesus nearby and decide to wake Him up. Of course, He is aware of everything that is happening. He is asleep, but He is not absent. He is waiting for the disciples to ask for help. He wants them to be prepared to meet their God.

So too for us. God allows calamity to befall us. We cannot say that evil catches Him by surprise, or that it is not included in His plan for creation. Though He does not directly will evil, He always knew that creation would go through Original Sin to the Cross to the Resurrection. But we must turn to the Cross to be saved; we cannot simply look at it and then do what we like. Jesus is always with us, but we must be prepared to meet Him when He decides to reveal Himself to us.

Contact the author


La primera lectura de hoy es aterradora. Comienza con consuelo, pero rápidamente se convierte en reprensión: “Sólo a ustedes los elegí entre todos los pueblos de la tierra, por eso los castigaré con mayor rigor por todos sus crímenes” (Amós 3,2). Dios espera más de aquellos a quienes les da más, y a los israelitas se les ha dado mucho más que a cualquier otra nación. Dios continúa señalando cuán obvios ha estado transmitiendo Sus mensajes, obligando a los profetas a pronunciar Sus advertencias, pero debido a que los israelitas las han ignorado, el Señor no los perdonará más: “Por eso te voy a tratar así, Israel, y porque así te voy a tratar, prepárate, Israel, a comparecer ante tu Dios” (Amós 4,12).

Cuando las Escrituras hablan de que el Señor permite el mal, se refieren a la voluntad permisiva de Dios, que permite pero no causa directamente el mal para producir el bien. El mal es causado directamente por el hombre pecador o por los demonios, no por Dios. El Señor está diciendo que ha permitido que los israelitas experimenten desastres y que tiene la intención de continuar permitiéndoles pasar por pruebas. Tienen que prepararse para “comparecer ante tu Dios”, ya que Él va a intervenir directamente.

Sabiendo que no ocupamos ningún puesto de poder ante Dios, debemos temblar ante estas palabras de reprensión. Él nos está diciendo que volvamos a Él ahora, mientras todavía nos están advirtiendo, con tristeza y contrición. Así como permite el mal, Dios también trae el bien.

El Evangelio nos da un modelo de volverse a Dios. Jesús está dormido, permitiendo que sus discípulos experimenten una tormenta fuerte en el mar. A punto de ahogarse, los discípulos gritan: “Señor, ¡sálvanos, que perecemos! (Mateo 8,25). A diferencia de los israelitas, que reciben la Palabra y la ignoran, los discípulos tienen a Jesús de cerca y deciden despertarlo. Por supuesto, Él está al tanto de todo lo que está sucediendo. Está dormido, pero no está ausente. Está esperando que los discípulos le pidan ayuda. Quiere que estén preparados para encontrarse con su Dios.

Es lo mismos para nosotros. Dios permite que nos sobrevengan calamidades. No podemos decir que el mal lo toma por sorpresa o que no está incluido en Su plan para la creación. Aunque Él no desea directamente el mal, siempre supo que la creación pasaría por el Pecado Original hasta la Cruz y la Resurrección. Pero debemos acudir a la Cruz para ser salvados; No podemos simplemente mirarla y luego hacer lo que nos da la gana. Jesús siempre está con nosotros, pero debemos estar preparados para encontrarnos con Él cuando decida revelarse a nosotros.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Delacroix, cathopic.com/public-domain/delacroix/939-christ-on-the-sea-of-galilee

Who Are You Hanging Out With? / ¿Con Quién Pasas tu Tiempo?

Does it amaze you that in Scripture, you hear the truths that people today find fascinating? I suppose I find it more amazing that we don’t go first to God’s Word when we need to solve our problems. 

As I read today’s readings, I was reminded of something I read which stated that we are the average of the five people we spend the most time with. I think it would be helpful to discern who you spend time with on a regular basis. Then, ask the next question: What do you spend time doing when you are with them? 

The scribe in the Gospel chose not to follow him after Jesus pointed out the lack of comfort in the lifestyle of an itinerant preacher. The man chose not to follow him, not because of his parents, but because it would require him to make changes. His life would be different. The company he keeps and the way he spends his time, money, and energy would change. The man’s entire life would be upended by following Jesus! 

What about us? Have we given our all as followers of Jesus? In the first reading and the Psalm, there are many examples of sin. God rebukes the sinners and reminds them that saying the right thing is not the same as doing the right thing. As believers, we are called to praise God and live according to his word.  We are called to be in community with others who do the same. It is also our reminder to spend time with the Word. It is within Scripture that we will find the timeless truths of God. When we are silent after reading Scripture, we can reflect on how to apply those truths to our daily lives.  

In the Gospel today, there is that sense that we can get to Jesus later when the demands of life are not so burdensome. In my own life, I have seen time and time again the fallacy of that thought. When my life is exploding all over the place, if I do not spend time in the Word, I start exploding too, and that causes more difficulties, not less. Don’t wait. Be “all in” as followers of Jesus. 

Contact the author


¿Te sorprende que en las Escrituras escuchas las verdades que la gente de hoy encuentra fascinantes? Supongo que me parece más sorprendente que no recurramos primero a la Palabra de Dios cuando necesitamos resolver nuestros problemas.

Mientras leía las lecturas de hoy, me acordé de algo que leí que decía que somos el promedio de las cinco personas con las que pasamos más tiempo. Creo que sería útil discernir con quién pasas tiempo de forma regular. Luego, hazte la siguiente pregunta: ¿Qué haces cuando pasas tiempo con ellos?

El escriba del Evangelio decidió no seguirlo después de que Jesús le señaló la falta de comodidad en el estilo de vida de un predicador ambulante. El hombre decidió no seguirlo, no por sus padres, sino porque eso requeriría que hiciera cambios. Su vida sería diferente. Los amigos que tiene y la forma en que gasta su tiempo, dinero y energía cambiarían. ¡Toda la vida del hombre cambiaría si seguía a Jesús!

¿Y nosotros? ¿Hemos dado todo de nosotros como seguidores de Jesús? En la primera lectura y en el Salmo, hay muchos ejemplos del pecado. Dios reprende a los pecadores y les recuerda que decir lo correcto no es lo mismo que hacer lo correcto. Como creyentes, estamos llamados a alabar a Dios y vivir según su palabra. Estamos llamados a estar en comunidad con otros que hacen lo mismo. También es un buen recordatorio de pasar tiempo con la Palabra. Dentro de las Escrituras es donde encontraremos las verdades eternas de Dios. Cuando guardamos silencio después de leer las Escrituras, podemos reflexionar sobre cómo aplicar esas verdades a la vida diaria.

En el Evangelio de hoy existe la sensación de que podemos llegar a Jesús más tarde, cuando las exigencias de la vida no sean tan pesadas. En mi propia vida he visto una y otra vez la falacia de ese pensamiento. Cuando mi vida explota por todos lados, si no dedico tiempo a la Palabra, empiezo a explotar también, y eso causa más dificultades, no menos. No esperes. Que sean “completamente comprometidos” como seguidores de Jesús.

Comunicarse con la autora

Deanna G. Bartalini, M.Ed.; M.P.A., is a certified spiritual director, writer, speaker and content creator. The LiveNotLukewarm.com online community is a place to inform, engage and inspire your Catholic faith. Her weekly Not Lukewarm Podcast gives you tips and tools to live out your faith in your daily life.

Feature Image Credit: Jackalope West, unsplash.com/photos/people-riding-orange-kayak-on-river-during-daytime-02HBQ2w_yak

The Head and the Heart / La Cabeza y el Corazón

Have you ever known something intellectually, with your mind, yet not really believe it with your whole heart and soul? I love to try and see if I can figure out the connections between the Sunday Mass readings, particularly the First Reading and the Gospel. While reflecting on today’s Mass readings to write this reflection, I realized I knew something in my head but didn’t know it in my heart. 

The First Reading hit me right between the eyes. God didn’t create disorder in the world, and he hates that the human race must deal with the fallout of sin. Sin brings all kinds of disorder in our world, but perhaps one of the most well-known and experienced forms of disorder comes through health – or lack thereof. 

In today’s Gospel reading, two women are experiencing devastating health events, one was even near death. At that point, the lightbulb finally went off in my head. “God doesn’t want this for anybody. He doesn’t want those women – or anyone – to suffer with bad health or in a myriad of other ways.” He didn’t make death or revel in it, but God had a plan to clean it all up. And to increase faith among his followers, he heals both women that day, prefiguring our life in Heaven with God. 

Have I always known that God didn’t make death or revel in it? In my head, yes.  In my heart, no. I suspect that there is some sort of truth about God that you know and believe in your intellect, but don’t truly embrace with your whole heart and soul. That’s okay, my friend. Ask God for the grace and ability to believe it and to welcome it firmly into your inner being. And, like the women healed that day, maybe, just maybe, you’ll witness a little miracle in your life. 

Contact the author


¿Alguna vez has sabido algo intelectualmente, con tu mente, pero realmente no lo has creído con todo tu corazón y alma? Me encanta intentar ver si puedo descubrir las conexiones entre las lecturas de la Misa dominical, particularmente la Primera Lectura y el Evangelio. Mientras reflexionaba sobre las lecturas de la Misa de hoy para escribir esta reflexión, me di cuenta de que sabía algo en mi cabeza pero no lo sabía en mi corazón.

La primera lectura me golpeó justo entre los ojos. Dios no creó el desorden en el mundo y odia que la raza humana tenga que lidiar con las consecuencias del pecado. El pecado trae todo tipo de desorden a nuestro mundo, pero quizás una de las formas de desorden más conocidas y experimentadas proviene de la salud, o de la falta de salud.

En la lectura del Evangelio de hoy, dos mujeres están experimentando problemas de salud devastadores, una incluso estuvo al borde de la muerte. En ese momento, finalmente se prendió el foco en mi cabeza. “Dios no quiere esto para nadie. No quiere que esas mujeres, ni nadie, sufran problemas de salud o de muchas otras maneras”. Él no creó la muerte ni se deleitó en ella, pero Dios tenía un plan para arreglarlo todo. Y para aumentar la fe entre sus seguidores, sana a ambas mujeres ese día, prefigurando nuestra vida en el Cielo con Dios.

¿Siempre he sabido que Dios no creó la muerte ni se deleitó en ella? En mi cabeza, sí. En mi corazón, no. Sospecho que hay algún tipo de verdad acerca de Dios que conoces y crees en tu intelecto, pero que no aceptas verdaderamente con todo tu corazón y alma. Está bien, amigo mío. Pídele a Dios la gracia y la capacidad de creerlo y acogerlo firmemente en tu ser interior. Y, al igual que las mujeres que sanaron ese día, tal vez seas testigo de un pequeño milagro en tu vida.

Comunicarse con la autora

Mary Thissen is a St. Louis native living in East Central Illinois with her husband and children. She is blessed with twin boys Earthside and four children now living in Heaven. When she is not working as a healthcare data analyst or caring for her boys, she enjoys studying and writing about the Catholic faith and ministering to women who are suffering through miscarriage or infertility. You can connect with Mary on Instagram @waitingonmiracles. 

Feature Image Credit: Matt Nelson, unsplash.com/photos/two-person-combine-hand-forming-a-heart-hand-gesture-2Rb2I8TZ6O8

The Church Is a Divine Creation / La Iglesia es un Establecimiento Divino

There is something truly remarkable about this passage for our understanding of the Church. The episode recounted in this passage of the Gospel is situated right after Jesus’ admonishment that the Apostles should guard against the leaven, or the teaching, of the Pharisees and Sadducees. These religious leaders believed that they were the authority and could determine the criteria for what is true. Even though Truth himself stood before them—he who taught and healed and even raised the dead—it was not enough for them to bend their minds and hearts in humble submission. 

Directly after this passage, the apostle Peter takes the “authority” in his own hands. On his own cognition he decides to rebuke Jesus who declares that he will suffer in Jerusalem and be killed and on the third day be raised to life. Peter admonishes, “Never, Lord, never will this happen to you!”

In between these two exercises of personal authority, is this exquisite episode of Peter’s profession of faith and commission. In these verses, our faith can find rest with greater security, for it is clear that God himself chooses to communicate his truth and way and life, and he does so through human beings. 

“I say to you, you are Peter…Upon this rock I will build my Church…I will give you the keys to the Kingdom of heaven.”

Jesus himself is the authority by which Peter will guide the Church. Inasmuch as Peter is faithful to Christ and his teaching, the apostle’s teaching will be true and reliable. As soon as Peter begins to take matters into his own hands in rebuking Jesus, the text makes clear that Jesus remains the authority. 

The Church is a divine creation and a project of God’s love. Not only Peter, but all of us are responsible to the one authority, the One who is the Way, Truth, and Life. How easy it is to fool ourselves into believing that we know something, that we even know more than God himself.

Throughout the rest of Peter’s experiences with Jesus, as recorded in the Gospels, we discover a man with an immense love and a wavering faith, a man who is step-by-step being led into humble submission to Jesus in all things. In the Acts of the Apostles, we witness an apostle who allows himself to be led by Jesus in the first decisions the community of Jesus’ followers needed to make. 

In his first letter Peter urges us all: “All of you, clothe yourselves with humility in your dealings with one another, for: ‘God opposes the proud but bestows favor on the humble.’ “So humble yourselves under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time” (1 Peter 5:5b-6).

Contact the author


Hay algo verdaderamente notable en este pasaje para nuestra comprensión de la Iglesia. El episodio narrado en este pasaje del Evangelio se sitúa inmediatamente después de la amonestación de Jesús de que los Apóstoles debían guardarse de la levadura o enseñanza de los fariseos y saduceos. Estos líderes religiosos creían que eran la autoridad y podían determinar los criterios de lo que era la verdad. Aunque la Verdad misma estuvo ante ellos, el que enseñaba, sanaba e incluso resucitaba a los muertos, no fue suficiente para ellos doblegar sus mentes y corazones en humilde sumisión.

Inmediatamente después de este pasaje, el apóstol Pedro toma la “autoridad” en sus propias manos. Por su propio conocimiento decide reprender a Jesús quien declara que sufrirá en Jerusalén y será asesinado y al tercer día resucitará. Pedro advierte: “¡Nunca, Señor, nunca te sucederá esto!”

Entre estos dos ejercicios de autoridad personal, se encuentra este exquisito episodio de la profesión de fe y la comisión de Pedro. En estos versículos nuestra fe puede encontrar descanso con mayor seguridad, porque está claro que Dios mismo elige comunicar su verdad, su camino y su vida, y lo hace a través de los seres humanos.

“Te digo, tú eres Pedro… Sobre esta roca edificaré mi Iglesia… Te daré las llaves del Reino de los cielos”.

El mismo Jesús es la autoridad por la cual Pedro guiará a la Iglesia. En la medida en que Pedro sea fiel a Cristo y a sus enseñanzas, las enseñanzas del Apóstol serán verdaderas y confiables. Tan pronto como Pedro comienza a tomar las cosas en sus propias manos al reprender a Jesús, el pasaje deja claro que Jesús sigue siendo la autoridad.

La Iglesia es un establecimiento divino y un proyecto del amor de Dios. No sólo Pedro, sino todos nosotros somos responsables ante una única autoridad, Aquel que es el Camino, la Verdad y la Vida. Qué fácil es engañarnos haciéndonos creer que sabemos algo, que sabemos incluso más que Dios mismo.

A lo largo del resto de las experiencias de Pedro con Jesús, tal como se registran en los Evangelios, descubrimos a un hombre con un amor inmenso y una fe vacilante, un hombre que paso a paso es conducido a una humilde sumisión a Jesús en todas las cosas. En los Hechos de los Apóstoles somos testigos de un Apóstol que se deja guiar por Jesús en las primeras decisiones que debía tomar la comunidad de seguidores de Jesús.

En su primera carta, Pedro nos motiva a todos: “Vístanse todos de humildad en su trato unos con otros, porque: ‘Dios se opone a los soberbios pero concede favor a los humildes’. “Humíllense, pues, bajo la poderosa mano de Dios, para que él los exalte a su debido tiempo” (1 Pedro 5,5b-6).

Comunicarse con la autora

Sr. Kathryn J. Hermes

Sr. Kathryn James Hermes, FSP, is an author and offers online evangelization as well as spiritual formation for people on their journey of spiritual transformation and inner healing. Website: www.touchingthesunrise.com My Books: https://touchingthesunrise.com/books/
Public Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/srkathrynhermes/ HeartWork Spiritual Formation Group: https://touchingthesunrise.com/heartwork/

Feature Image Credit: José Luiz Bernardes Ribeiro, commons.wikimedia.org/wiki/File:Christ_giving_the_Keys_of_Heaven_to_St._Peter_by_Peter_Paul_Rubens_-_Gem%C3%A4ldegalerie_-_Berlin_-_Germany_2017.jpg