Look Into Your Heart / Mira Dentro de tu Corazón

In today’s Gospel we hear about the incredible miracle of the man who is unable to walk being healed by Jesus. I think we all long for Jesus to tell us not only that our sins are forgiven, but to rise and walk. As beautiful as this story is, I want to focus on just one line that I think easily gets overlooked. 

When Jesus forgives this man’s sins, the Pharisees immediately start thinking to themselves how Jesus has blasphemed. The text is very clear that Jesus already knows what they are thinking but he then says, “What are you thinking in your hearts”? Of course, Jesus being God, already knows what is happening in their hearts, but he wants them to confront it. He wants them to look deep into their hearts, the very center of who they are, and confront the judgment they are giving. 

This is not the only place in the Gospels that something like this happens. Jesus is constantly calling people to look at their own hearts. Not for lack of power on his part or to gain some sort of knowledge he doesn’t know, but so that we as human beings could become intimately aware of what is going on in our hearts. The heart is really important to Jesus. 

I have heard many people ask why we pray at all if Jesus already knows what we are thinking? Or why do we confess our sins if Jesus already knows what we did? Of course Jesus knows, but he doesn’t just want knowledge of what you have done or what you need, he wants to enter into your heart. He wants to break into the deepest core of your being with his life and love. He can’t do that with just knowledge. We have to let him in. And we can’t do that unless we really look into our hearts. 

Think about a couple on a first date. They may have knowledge of each other that they were able to find online or through mutual friends, but it isn’t until they sit down and share their hearts that a true relationship forms. Knowledge is not enough. God wants more. God wants you. This Advent season is the perfect time for us to enter into our hearts and allow the Lord in. And as a good priest friend of mine once said, “If you are going into your heart, don’t go alone. It can be a scary place, but Jesus wants to walk through it with you and heal you from within.” 

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


En el Evangelio de hoy escuchamos el increíble milagro de cuando Jesús sana al hombre que no puede caminar. Creo que todos anhelamos que Jesús nos diga no solo que nuestros pecados sean perdonados, sino que nos levantemos y caminemos. A pesar de lo hermosa que es esta historia, quiero centrarme en una sola línea que creo que fácilmente se pasa por alto.

Cuando Jesús perdona los pecados de este hombre, los fariseos inmediatamente comienzan a pensar por dentro que Jesús ha blasfemado. El texto es muy claro que Jesús ya sabe lo que están pensando, pero luego dice: “¿Qué están pensando?” Por supuesto, Jesús es Dios y ya sabe lo que está pasando en sus corazones, pero quiere que lo enfrenten. Quiere que miren por dentro de sus corazones profundamente, en el centro mismo de lo que son, y confronten el juicio que están dando.

Este no es el único lugar en los Evangelios donde sucede algo así. Jesús llama constantemente a las personas a mirar por dentro de sus corazones. No por falta de poder Suyo o para obtener algún tipo de conocimiento que no tiene, sino para que nosotros, como seres humanos, podamos ser íntimamente conscientes de lo que está pasando dentro de nuestros corazones. El corazón es muy importante para Jesús.

He escuchado a muchas personas preguntar ¿por qué oramos si Jesús ya sabe lo que estamos pensando? O ¿por qué confesamos nuestros pecados si Jesús ya sabe lo que hicimos? Por supuesto Jesús ya lo sabe, pero no solo quiere saber lo que has hecho o lo que necesitas, quiere adentrar tu corazón. Quiere entrar en lo más profundo de tu ser con Su vida y Su amor. No puede hacer eso con tan solo el conocimiento. Tenemos que permitirlo entrar. Y no podemos hacer eso a menos de que realmente miremos dentro de nuestros corazones.

Piensa en una pareja en una primera cita. Es posible que tenga conocimiento el uno del otro por lo que pudieron encontrar en línea o a través de amigos en común, pero no es hasta que se sientan y comparten sus corazones que se forma una verdadera relación. El conocimiento no es suficiente. Dios quiere más. Dios te quiere. Esta temporada de Adviento es el momento perfecto para que entremos en nuestros corazones y dejemos entrar al Señor. Y como dijo una vez un sacerdote que es buen amigo mío: “Si vas a entrar en tu corazón, no vayas solo. Puede ser un lugar aterrador, pero Jesús quiere caminar contigo y sanarte desde adentro”.

De parte de todos nosotros aquí en Diocesan, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Khadeeja Yasser, unsplash.com/photos/FHT0KEOwtyg

God’s Messengers / Mensajeros de Dios

Today’s Gospel demonstrates what it means to be apostolic people and witnesses to Christ in our lives. To be apostolic is to be “sent out.” To bear witness to Christ means to live out the faith through our actions, even unto death. 

The Book of Isaiah, quoted in Mark’s Gospel today, gives a prelude of the apostolic nature of our faith, “I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way” (Mk 1:2). John the Baptist was sent to announce prophetically the coming of the Messiah, the Son of God. As John baptized, Mark shares that “the whole Judean countryside and all the people of Jerusalem went out to him” (Mk 1:5). People were curious because they knew the prophecies about the Messiah and they anticipated Him. Like the Church during Advent, they waited for the Messiah with expectation. 

Today’s Gospel makes it seem like introducing people to Jesus and calling people to a life of holiness was easy for John. And initially, it might have been. People flocked to John, confessing their sins and being baptized. We read nothing of resistance or distrust in today’s Gospel. However, we know that John the Baptist was ultimately beheaded because he called people away from sin (cf Mt 14:6-12).

As Christians, we are sent out to announce Jesus to the world through word and witness. At times, we will work in communities that are growing in holiness and living out the faith and we may feel joyful and welcomed. However, in today’s culture, people are increasingly disaffiliating with churches and there is a distrust of religion, resentment, and outright hostility, even ridicule, toward Catholics. Yet we must persevere joyfully and lovingly. 

Though Christians today may not be as physically conspicuous as John the Baptist and his Essene community, since we do not wear camel’s hair and eat locusts and honey, we should still be conspicuous. We should be readily identifiable as people who live with hope in Jesus, who love our neighbors radically, who stand in solidarity especially with the most vulnerable, and who are courageous when challenged. By giving witness in this way, we announce Christ as His messengers.

Contact the author


El evangelio de hoy demuestra lo que significa ser apóstoles y testigos de Cristo en nuestras vidas. Ser apóstol es ser “enviado”. Dar testimonio de Cristo significa vivir la fe con nuestras acciones, incluso hasta la muerte.

El Libro de Isaías, citado en el Evangelio de Marcos hoy, da un preludio del carácter apostólico de nuestra fe: “He aquí que yo envío a mi mensajero delante de ti, a preparar tu camino” (Mc 1, 2). Juan el Bautista fue enviado para anunciar proféticamente la venida del Mesías, el Hijo de Dios. Como Juan bautizó, Marcos comparte que “A él acudían de toda la comarca de Judea y muchos habitantes de Jerusalén” (Mc 1, 5). La gente tenía curiosidad porque conocían las profecías sobre el Mesías y lo anticiparon. Como la Iglesia durante el Adviento, esperaban al Mesías con expectación.

En el Evangelio de hoy parece que presentar a la gente a Jesús y llamar a la gente a una vida de santidad fue fácil para Juan. E inicialmente, podría haberlo sido. La gente acudió en masa a Juan, confesando sus pecados y siendo bautizados. No leemos nada de resistencia o desconfianza en el Evangelio de hoy. Sin embargo, sabemos que al final Juan el Bautista fue decapitado porque llamó a la gente a dejar el pecado (cf Mt 14, 6-12).

Como cristianos, somos enviados a anunciar a Jesús al mundo a través de la palabra y el testimonio personal. A veces, trabajaremos en comunidades que están creciendo en santidad y viviendo la fe y podemos sentirnos alegres y bienvenidos. Sin embargo, en la cultura actual, la gente se desafilia cada vez más de las iglesias y hay desconfianza hacia la religión, resentimiento y abierta hostilidad, incluso burlas, hacia los católicos. Sin embargo, debemos perseverar con gozo y amor.

Aunque puede ser que los cristianos de hoy no sean tan llamativos físicamente como Juan el Bautista y su comunidad esenia, dado que no usamos pelo de camello ni comemos langostas y miel, aún debemos llamar la atención. Deberían poder identificarnos fácilmente como personas que viven con la esperanza en Jesús, que aman radicalmente a su prójimo, que se solidarizan especialmente con los más vulnerables y que son valientes al enfrentar los retos. Al dar testimonio de esta manera, anunciamos a Cristo como Sus mensajeros.

Comunicarse con la autora

Elizabeth Tomlin is the author of Joyful Momentum: Building and Sustaining Vibrant Women’s Groups and contributing author to the Ave Prayer Book for Catholic Mothers. She is General Counsel for the Archdiocese for the Military Services, USA. Elizabeth is an Army wife and mother of three and currently lives in the DC area. She blogs at JoyfulMomentum.org or @elizabethannetomlin on social media.

Feature Image Credit: matthiasboeckel, pixabay.com/photos/advent-advent-wreath-candles-7660345/

The Way of Truth / El Camino de la Verdad

I have been struggling with what I call the “theme-parking” of our culture. We spend endless hours planning and more money than I want to think about to go to places that make our fantasies reality. We greet mice and visit wizard hang outs and mingle with superheroes. My fear is that in the process, we are losing our ability to distinguish real from make-believe. 

Don’t get me wrong, it’s okay and even healthy to engage in pretend play and we can have fun thinking about super powers. It gives us a feeling of control over potentially difficult situations. But it can go too far and our desire for the escape that fantasy provides can become a substitute for reality. We seem to have lost our collective grip on objective truth and our society is blurring those lines of what is and isn’t real. We are reaching the point where something becomes true simply because it is proclaimed as truth. 

The prophet Isaiah calls out to us, just as he did to the people of Israel. He calls to us both individually and collectively. “This is the way, walk in it.” The people of Israel were waiting for the Messiah, they were anticipating and preparing for his arrival. We live in the time after the Messiah. We have the power and wisdom of his example as a model for our lives. Ours has been called a post-Christian society because the great majority of people have heard about Jesus and many think they know him. They think they know him yet they have dismissed him. To truly know Jesus is to be transformed, if Jesus has been dismissed as irrelevant, it means that he was never really known.

Advent provides us with a time to think about just what we know about Jesus and how well we know him. We are reconnected with the prophecies he fulfilled. We hear again the names given to him;  Emmanuel, God is with us, Prince of Peace, Wonderful Counselor. Isaiah tells us that we will hear whispers guiding us along the way, correcting us when we veer to the left or to the right. 

Jesus takes it a step further saying, “I am the Way, the Truth, and the Life.” When we hear someone claim to speak the truth in our world, we need to stop and remember that the truth is not an idea, but a named person who lived in flesh and blood. Truth is not an abstraction, changing under pressure. Truth is a person to be followed and in today’s Gospel, Jesus reminds us that we have an obligation to share Truth, to introduce others to His love and mercy. 

Let us take some time this Advent to quiet our hearts from all that is being proclaimed around us and make room for Truth. We will find we don’t even need a theme park to make him real. 

Contact the author


He estado luchando con lo que llamo el “parque de diversión” de nuestra cultura.  Pasamos horas interminables planeando y más dinero de lo que quiero pensar para ir a lugares que hacen realidad nuestras fantasías. Saludamos a gente vestido de ratoncitos y visitamos los lugares de reunión de los magos y convivimos con los superhéroes. Mi temor es que, en el proceso, estemos perdiendo la capacidad de distinguir lo real de lo ficticio.

No me malinterpreten, está bien e incluso es saludable participar en juegos de simulación y podemos divertirnos pensando en superpoderes. Nos da una sensación de control sobre situaciones potencialmente difíciles. Pero puede ir demasiado lejos y nuestro deseo de escape que proporciona la fantasía puede convertirse en un sustituto de la realidad. Parece que hemos perdido el control colectivo sobre la verdad objetiva y la sociedad está borrando esas líneas de lo que es y no es real. Estamos llegando al punto en que algo se vuelve verdadero simplemente porque se proclama como una verdad.

El profeta Isaías nos llama, como lo hizo con el pueblo de Israel. Nos llama tanto individual como colectivamente. “Éste es el camino. Síguelo sin desviarte”. El pueblo de Israel esperaba al Mesías, anticipaba y preparaba su llegada. Vivimos en el tiempo después del Mesías. Tenemos el poder y la sabiduría de su ejemplo como modelo para nuestra vida. Nuestra época se llama la sociedad poscristiana porque la gran mayoría de la gente ha oído hablar de Jesús y muchos creen conocerlo. Creen que lo conocen, pero lo han descartado. Conocer verdaderamente a Jesús es ser transformado. Si Jesús ha sido descartado como irrelevante, significa que nunca fue realmente conocido.

El Adviento nos ofrece un tiempo para pensar en lo que sabemos acerca de Jesús y qué tan bien lo conocemos. Estamos reconectados con las profecías que cumplió. Escuchamos de nuevo los nombres que se le dieron; Emanuel, Dios está con nosotros, Príncipe de Paz, Admirable Consejero. Isaías nos dice que oiremos susurros guiándonos por el camino, corrigiéndonos cuando nos desviamos a la izquierda o a la derecha.

Jesús da un paso más allá al decir: “Yo soy el Camino, la Verdad y la Vida”. Cuando escuchamos a alguien decir la verdad en nuestro mundo, debemos detenernos y recordar que la verdad no es una idea, sino una persona que vivió en carne y hueso. La verdad no es una abstracción que cambia bajo presión. La verdad es una persona a la que hay que seguir y en el Evangelio de hoy, Jesús nos recuerda que tenemos la obligación de compartir la Verdad, de presentar a otros su amor y misericordia.

Tomemos un tiempo este Adviento para silenciar nuestros corazones de todo lo que se proclama a nuestro alrededor y dejar espacio para la Verdad. Descubriremos que ni siquiera necesitamos un parque de diversión para hacerlo real.

Comunicarse con la autora

Sheryl is happy to be the number 1 cheerleader and supporter for her husband, Tom who is a candidate for the Permanent Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. They are so grateful for the opportunity to grow together in this process. Sheryl’s day job is serving her community as the principal for St. Therese Catholic School in Wayland, Michigan. Since every time she thinks she gets life all figured out, she realizes just how far she has to go, St. Rita of Cascia is her go-to Saint for intercession and help. Home includes Carlyn, a very, very goofy Golden Retriever and Lucy, our not-so-little rescue puppy. 

Feature Image Credit: Grace Ho, unsplash.com/photos/zej4HPQLR5o

Mary’s Sinlessness and Simplicity / María, Sencilla y Sin Pecado

It has been my mission lately to live as simply as possible. One of my mottos has become: “Make Due”. In other words, if I want green beans for supper but only have broccoli on hand, I will make due with broccoli. If I have a couch with broken springs and am unable to replace it, I will make due with a few chairs. If I run out of shredded cheese, I will shred some by hand. In other words, I will try my best to use what I already have on hand instead of jumping on Amazon or jumping in my car and going to the store. 

One of my models for living simply is the Blessed Virgin Mary, whose Immaculate Conception we celebrate today. I can picture her in her home, baking bread, mending clothing or spending time with her family and friends. I can’t imagine she desired more earthly things, and I can imagine her being thankful for everything she did have, no matter how small. Her pure soul proclaimed the greatness of the Lord and her simple spirit lacked for nothing. 

In today’s Gospel, Mary’s response to the Angel Gabriel was “I am the handmaid of the Lord.” She did not put on airs saying, “Why yes, I knew there was something special about me. I thought for sure God had a very important mission in mind for me.” Nor did she demonstrate false humility by responding, “Who, me? No, no, no. I think there must be some mistake here. I could never be good enough for something so monumental.” Rather, she recognized herself for what she truly was, for what we all are, simply servants. Simple handmaids. 

The second part of her response was, “May it be done unto me according to your word.” She didn’t say, “Hey, could you wait a week or so while I prepare all my family and friends for this, so they don’t freak out on me?” She didn’t request “Ok, sure, but could you make sure I don’t gain too much weight and find a comfy spot for me to give birth?” She simply allowed it to be done, in God’s timing and in God’s way. 

On this special Solemnity, may we not only recognize Mary in her sinlessness, but in her simplicity as well. Sin complicates and multiplies confusion. It fosters negativity and division. But Mary did not suffer those side effects within her being. She desired one thing, to do the will of God. As we seek to live less sinfully and more simply, may this be our desire as well. 

Contact the Author


Ha sido mi misión últimamente vivir de la forma más sencilla posible. Uno de mis lemas es: “Haz lo que puedes”. En otras palabras, si quiero ejotes verdes para la cena pero solo tengo brócoli a la mano, comemos el brócoli. Si tengo un sofá con resortes rotos y no puedo comprar otro, nos sentamos en unas sillas. Si se acaba el queso rallado, lo rallo a mano. En otras palabras, haré todo lo posible para utilizar lo que ya tengo a mano en lugar de entrar a Amazon o ir a la tienda.

Uno de mis modelos para vivir con sencillez es la Santísima Virgen María, cuya Inmaculada Concepción celebramos hoy. Puedo imaginarla en su casa, horneando pan, remendando ropa o pasando tiempo con su familia y amigos. No puedo imaginarla deseando más cosas terrenales, y sí puedo imaginarla agradecida por todo lo que tenía, por tan poco que fuese. Su alma pura proclamaba la grandeza del Señor y su espíritu sencillo no carecía de nada.

En el Evangelio de hoy, la respuesta de María al ángel Gabriel fue “Yo soy la esclava del Señor”. Ella no se puso orgullosa diciendo: “Pues sí, yo sabía que tenía algo especial. Estaba segura de que Dios tenía una misión muy importante en mente para mí”. Tampoco demostró la humildad falsa al responder: “¿Quién, yo? No no no. Creo que te has equivocado. Nunca podría ser lo suficientemente buena para algo tan monumental”. Más bien, se reconoció a sí misma por lo que realmente era, por lo que somos todos: tan solo servidores, tan solo esclavos.

La segunda parte de su respuesta fue: “cúmplase en mí lo que me has dicho”. Ella no dijo: “Oye, ¿podrías esperarme una semana mientras preparo a toda mi familia y amigos para esto, para que no se asusten conmigo?” Ella no pidió “Está bien, claro, pero ¿podrías asegurarte de que no suba demasiado de peso y podrías encontrarme un lugar cómodo para dar a luz?” Ella simplemente permitió que se hiciera, en el momento de Dios y a Su forma.

En esta Solemnidad especial, que no solo reconozcamos a María sin pecado, sino también a María sencilla. El pecado complica y multiplica la confusión, fomenta la negatividad y la división. Pero María no sufrió esos efectos secundarios dentro de su ser. Ella deseaba tan solo una cosa, hacer la voluntad de Dios. A medida que buscamos vivir con menos pecado y más sencilla, que este sea también nuestro único deseo.

Comunicarse con la autora

Feature Image Credit: Fernando Nunes, cathopic.com/photo/8743-virgen-de-mirada-dulce


Tami Urcia grew up in Western Michigan, a middle child in a large Catholic family. She spent early young adulthood as a missionary in Mexico, studying theology and philosophy, then worked and traveled extensively before finishing her Bachelor’s Degree in Western Kentucky. She loves tackling projects, finding fun ways to keep her little ones occupied, quiet conversation with the hubby and finding unique ways to love. She works full time, is a guest blogger on CatholicMom.com and BlessedIsShe.net, and has been doing Spanish translations on the side for over 20 years.

God’s Initiative / La Iniciativa de Dios

Today’s readings are full of deference to God in a particularly interesting way. “He sets up walls and ramparts to protect us”. “Open up the gates to let in a nation that is just”. “A nation of firm purpose you keep in peace”. “He humbles those in high places, and the lofty city he brings down”. “The Lord is God, and he has given us light”. “Everyone who listens to these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock” (Isa. 26:1–3, 5; Ps. 118:27; Matt. 7:24).

Notice something with these verses. God is the one taking the initiative. The Lord is the one who sets up the walls and ramparts, opens the gates, lets in the just nation, keeps the nation in peace, humbles those in high places, brings down the lofty city, gives light, and speaks the words to which we must listen. By human appearances, this is probably not what seems to be the case. The Israelites probably erected a great many walls and ramparts, opened many gates, and defended cities from attack, but the reality is that God was the one responsible for all of it.

In fact, God does not simply deserve the credit for all of these good things, He is the origin and guarantor of them. Without God’s help, the Israelites never could have done all of the amazing things they did, from the Exodus on through the Davidic Kingdom. Without God’s providence, any endeavors would have ended prematurely or never would have started to begin with. As Jesus implies in the Gospel, without God first giving His words to us, we would not know what to do at all. Without Him, we can do nothing.

A closer look at these verses shows an underlying attitude of receptivity to God’s will. To say that God has done and does all these things indicates an understanding that it is God who makes everything possible, who allows every success and every victory. In keeping with that truth, the Israelites prayed for God’s help whenever possible, and when they received His grace they tried to follow where it led. He set up the walls, and they dwelt in the city. He opened the gates, and they entered. He enlightened, and they understood.

Jesus advocates this same attitude of receptivity. If we are to hear the words of Christ and do them, then we must be attentive enough to listen to them. This is the step between hearing and doing: listening and internalizing with receptive attention. We can do this both with the words, as we hear in the Gospel, and with acts, as we notice in our other readings. Ultimately, this receptivity is an acknowledgment of the truth about reality. God has created all things and constantly guides them to their proper purpose. It is for us to seek out His purpose in creating and governing the world and to adapt our ways to His, making our decisions on earth as they would be made in heaven.

Contact the author


Las lecturas de hoy están llenas de deferencia a Dios de una manera particularmente interesante. “ha puesto el Señor, para salvar[nos], murallas y baluartes”. “Abran las puertas para que entre el pueblo justo”. “[El pueblo] de ánimo firme para conservar la paz”. “[É]l doblegó a los que habitaban en la altura; a la ciudad excelsa la humilló”. “Que el Señor, nuestro Dios, nos ilumine”. “El que escucha estas palabras mías y las pone en práctica, se parece a un hombre prudente, que edificó su casa sobre roca” (Isa 26,1–3, 5; Sal 118,27; Mat 7,24).

Dense cuenta de algo en estos versículos. Dios es el que toma la iniciativa. El Señor es quien levanta los muros y baluartes, abre las puertas, deja entrar a la nación justa, mantiene en paz a la nación, humilla a los que están en las alturas, derriba la ciudad encumbrada, da luz y pronuncia las palabras que debemos escuchar. Por apariencias humanas, esto probablemente no sea lo que parece ser el caso. Los israelitas probablemente erigieron muchos muros y baluartes, abrieron muchas puertas y defendieron las ciudades de los ataques, pero la realidad es que Dios fue el responsable de todo.

De hecho, Dios no solamente merece el crédito por todas estas cosas buenas, Él es el origen y garante de ellas. Sin la ayuda de Dios, los israelitas nunca hubieran podido hacer todas las cosas asombrosas que hicieron, desde el Éxodo hasta el Reino Davídico. Sin la providencia de Dios, cualquier esfuerzo hubiera terminado prematuramente o nunca hubiera comenzado. Como implica Jesús en el Evangelio, sin que Dios nos diera primero sus palabras, no tendríamos idea qué hacer. Sin Él, no podemos hacer nada.

Si miramos más de cerca a estos versículos vemos al fondo una actitud de receptividad a la voluntad de Dios. Decir que Dios ha hecho y hace todas estas cosas indica una comprensión de que es Dios quien hace todo posible, quien permite todo éxito y toda victoria. De acuerdo con esa verdad, los israelitas oraron por la ayuda de Dios cada vez que les fue posible, y cuando recibieron Su gracia, trataron de seguirla por donde sea que los llevaba. Él levantó los muros, y habitaron en la ciudad. Él  abrió las puertas y entraron. Él iluminó, y ellos entendieron.

Jesús nos anima a tener esta misma actitud de receptividad. Si vamos a escuchar las palabras de Cristo y ponerlas en práctica, debemos estar atentos para escucharlas. Este es el paso entre escuchar y hacer: escuchar e interiorizar con atención receptiva. Podemos hacer esto tanto con las palabras, como escuchamos en el Evangelio, como con los hechos, como notamos en las otras lecturas. En última instancia, esta receptividad es un reconocimiento de la verdad sobre la realidad. Dios ha creado todas las cosas y las guía constantemente a su propósito apropiado. Nos corresponde a nosotros buscar Su propósito al crear y gobernar el mundo y adaptar nuestros caminos a los Suyos, tomando nuestras decisiones en la tierra como se tomarían en el cielo.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: ray807, cathopic.com/photo/6233-the-sun-sets

A Blueprint for Discipleship / Un Plan Para el Discipulado

We are a family of eight, so we typically drive for vacations or to visit family. When preparing for such a trip, I usually have two primary concerns that everything else flows from: how many pairs of underwear does everyone need and do I have enough car snacks to keep everyone happy? We always bring home food because I overpacked the snacks. 

While reading today’s Gospel passage, I have to wonder at all the women who thought they had packed enough food to keep their little circle of people content. You can only pack for what you expect to need, and I don’t think anyone expected to be out with Jesus for three days. 

Can you imagine? Three days so focused on what Jesus had to say that you didn’t leave to restock supplies? Three days of steady preaching, teaching, and healing. These people literally dropped everything to sit at Jesus’ feet. While perhaps Jesus isn’t asking us to drop all the plans we have and sit in adoration for three days straight, I think there is much we can learn from the attitude of the crowd. 

They stayed with Jesus. As long as He had something to say, they kept listening. As He moved along the shore and even up to a mountain, they followed. At the sight of His miracles, they praised God. When they were in need, they didn’t grumble among themselves. Rather, they sat down and waited obediently on the Lord to provide for their needs. Isn’t this the life of a Christian disciple? It’s like a blueprint for discipleship in a few simple phrases. 

To remain with Jesus is:

  • To listen
  • To follow
  • To praise
  • To wait in obedience

For many of us, we might be really good at one or two of these things. But I would bet there is at least one that you immediately recognize as an area for growth. Start a conversation with Jesus today about how He is inviting you this Advent season to grow closer to Him. Perhaps you are being invited to periods of silence. Perhaps you are facing a challenge and it is difficult to offer praise to God in the midst of the struggle. Whatever it may be, ask Jesus to reveal to you how He would like you to grow in discipleship and holiness through the journey of Advent.

Contact the author


Somos una familia de ocho personas, por lo que normalmente viajamos en carro durante las vacaciones o para visitar a la familia. Cuando me preparo para un viaje, generalmente tengo dos preocupaciones principales de las que fluye todo lo demás: ¿cuántos pares de ropa interior necesitan todos y si tengo suficientes refrigerios en el carro para mantener a todos felices? Siempre traemos comida a casa porque empaqué demasiados refrigerios.

Mientras leo el pasaje del Evangelio de hoy, tengo que preguntarme si todas las mujeres pensaron que habían empacado suficiente comida para mantener contento a su pequeño círculo de personas. Solo empacas lo que esperas necesitar, y no creo que nadie esperaba estar con Jesús durante tres días.

¿Puedes imaginarlo? ¿Tres días tan concentrado en lo que Jesús tenía que decir que nadie se fue a surtir su canasta? Tres días de constante predicación, enseñanza y sanidad. Estas personas literalmente dejaron todo para sentarse a los pies de Jesús. Lo más seguro es que Jesús no nos esté pidiendo abandonar todos los planes que tenemos y nos sentemos en adoración durante tres días seguidos, pero creo que podemos aprender mucho de la actitud de la multitud.

Se quedaron con Jesús. Mientras tenía algo que decir, seguían escuchando. Mientras se movía a lo largo de la costa e incluso hasta una montaña, ellos lo siguieron. Al ver sus milagros, alabaron a Dios. Cuando tenían necesidad, no se quejaban entre ellos. Más bien, se sentaron y esperaron obedientemente que el Señor proveyera sus necesidades. ¿No es esta la vida de un discípulo cristiano? Es como un modelo para el discipulado en unas frases simples.

Permanecer con Jesús es:

  • Escuchar
  • Seguir
  • Alabar
  • Esperar en obediencia

Para muchos de nosotros, podríamos ser realmente buenos en una o dos de estas cosas. Pero supongo que hay al menos uno que reconoces de inmediato como un área de crecimiento. Inicie una conversación con Jesús hoy sobre cómo te está invitando en esta temporada de Adviento a acercarse más a Él. Quizás te está invitando a períodos de silencio. Tal vez estás enfrentando un reto y es difícil ofrecer alabanza a Dios en medio de la batalla. Sea lo que sea, pídele a Jesús que te revele cómo le gustaría que crecieras en el discipulado y la santidad a lo largo del camino del Adviento.

Comunicarse con la autora

Kate Taliaferro is an Air Force wife and mother. She is blessed to be able to homeschool, bake bread and fold endless piles of laundry. When not planning a school day, writing a blog post or cooking pasta, Kate can be found curled up with a book or working with some kind of fiber craft. Kate blogs at DailyGraces.net.

Feature Image Credit: Croogle, pixabay.com/photos/loaf-flatbread-wheat-bread-4531840/

The Cow and The Bear / La Vaca y el Oso

Well, here we are. The first week of Advent. I feel as though the years go by too quickly the older I get, yet each Advent humbly reminds me that I am still a child. In fact, I very much wanted to be the child depicted in the first reading. I yearned for the peace and hope of unity, when “the cow and the bear are neighbors and together their young shall rest”. It all sounds like such a relief from our fears and the horrors that sometimes happen. To know that we are in God’s hands and completely and utterly safe is so comforting. 

As I begin this Advent season, I am reminded once again of how the Lord offers that safety to each one of us as long as we put complete trust in him. Which sounds kind of crazy to any of us who have been hurt by others (trust me, I get it) but we cannot put human limits on the Lord because he is so much better and greater than we could ever fathom. 

It also reminds me that this reading is a prophecy, not just a nice story. Phase 1 is complete and we are living the reality that Jesus Christ is our Savior. We live in the reality that Jesus will come again and bring complete peace to the world. So I ask today that you meditate on the first reading and identify what pulls at your heart. Which part of the passage makes you wish it were already true? Then pray for it to become a reality in your life. Whatever it is, the Lord is already prepared to offer it to you. You just have to ask.

Contact the Author


Ya llegamos a la primera semana de Adviento. Siento que los años pasan demasiado rápido a medida que voy envejeciendo, pero cada Adviento me recuerda humildemente que todavía soy una niña. De hecho, tenía muchas ganas de ser el niño representado en la primera lectura. Anhelé la paz y la esperanza de la unidad, cuando “La vaca pastará con la osa y sus crías vivirán juntas”. Todo suena como un gran alivio de nuestros miedos y los horrores que a veces suceden. Saber que estamos en las manos de Dios y completamente seguros es muy reconfortante.

Al comenzar esta temporada de Adviento, recuerdo una vez más cómo el Señor ofrece esa seguridad a cada uno de nosotros, siempre y cuando tengamos plena confianza en Él. Lo que suena un poco loco para cualquiera de nosotros que haya sido lastimado por otros (créame, lo entiendo), pero no podemos poner límites humanos al Señor porque Él es mucho mejor y más grande de lo que jamás podríamos imaginar.

También me recuerda que esta lectura es una profecía, no solo una bonita historia. La Fase 1 está completa y estamos viviendo la realidad de que Jesucristo es nuestro Salvador. Vivimos en la realidad de que Jesús vendrá de nuevo y traerá la paz completa al mundo. Así que hoy te pido que medites en la primera lectura e identifiques lo que te toca al corazón. ¿Qué parte del pasaje te hace desear que ya fuera cierto? Luego ore para que se convierta en una realidad en su vida. Sea lo que sea, el Señor ya está preparado para ofrecértela. Sólo tienes que pedírselo.

Comunicarse con la autora

Image Credit: Shelby Bauman, unsplash.com/photos/zH_hLqoOf98


Veronica Alvarado is a born and raised Texan currently living in Pennsylvania. Since graduating from Texas A&M University, Veronica has published various Catholic articles in bulletins, newspapers, e-newsletters, and blogs. She continued sharing her faith after graduation as a web content strategist and digital project manager. Today, she continues this mission in her current role as communications director and project manager for Pentecost Today USA, a Catholic Charismatic Renewal organization in Pittsburgh. 


No Shortage of Christ This Christmas / Cristo No Hará Falta esta Navidad

Yesterday the verses of O Come, O Come Emmanuel were a welcome massage for my heart. Hearing the name of God-with-us cracks open our hearts to receive the light, the Light of the World.

The invitation of this morning’s liturgy redirects our attention from commercial revelations to divine revelation. We almost catch our breath as we hear the nations cry out, “Come, let us climb the Lord’s mountain….” The Lord’s mountain will be seen as the highest mountain, according to the vision of the prophet Isaiah, speaking of the final age. Worship of the true God will be so conspicuous that it will be known to all people. The Kingdom established by the Messiah will be so attractive that all people will willingly lay aside the violence at hand to kneel before others in service: “They shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks.”

This “mountain” envisioned by Isaiah is presented to us by today’s Gospel reading as a Person, a man with two hands and two feet. The One who doesn’t wait for us to climb the mountain but who instead comes to us who are poor, wretched, made up of a billion needs, and dependent. Jesus says to us, as he said to the centurion in Capernaum who appealed to him for his servant who was paralyzed, “I will come [to you] and heal you.” 

As Christians we can hold onto this sure promise even in the midst of the storms we live in: Christ has come. Jesus the Christ is here with us today. Christ will come again. Any tumultuous situation we might be facing cannot rob us of the grace we’ve been given, the grace freely bestowed on us in Christ by the Father.

Take heart, my friends, from the simple words of the centurion in today’s Gospel. A simple, clear, humble statement: “Lord, my servant is suffering.” Jesus immediately responds: “I will come and cure him.”

Lord, I am old and worry about my life. I will save you. 

Lord, I am exhausted and suffering. I will come and cure you.

Lord, my children are far from you and from me. I will come and cure them.

Lord, I don’t know where to turn. I will come and hold you.

Lord, I feel alone and depressed. I will come and sit with you.

In the midst of all the struggles, trials and tribulations both in the world and in our lives, we must look to the Lord himself this Christmas, to the God who became man, who walks among us even today, even now. We must turn to the Lord, more than any other resource,  to hear the Advent-Christmas promise: I will come. I have come. I will come again. There will be no shortage of Christ this Christmas.

Contact the author


Ayer los versículos de “Ven, O Ven Emmanuel” fueron un bienvenido masaje para mi corazón. Escuchar el nombre de Dios-con-nosotros abre nuestros corazones para recibir la luz, la Luz del Mundo.

La invitación de la liturgia de esta mañana redirige nuestra atención de las revelaciones comerciales a la revelación divina. Podemos respirar de nuevo cuando escuchamos a las naciones clamar: “Vengan, subamos al monte del Señor…”. El monte del Señor será visto como el monte más alto, según la visión del profeta Isaías, hablando de los últimos tiempos. La adoración del Dios verdadero será tan conspicua que será conocida por todas las personas. El Reino establecido por el Mesías será tan atractivo que todas las personas voluntariamente dejarán de lado la violencia para arrodillarse ante otros en servicio: “De las espadas forjarán arados  y de las lanzas, podaderas”.

Este “monte” imaginada por Isaías se nos presenta en la lectura del Evangelio de hoy como una Persona, un hombre con dos manos y dos pies. Aquel que no espera a que nosotros subamos al monte sino que viene a nosotros que somos pobres, miserables, hechos de mil millones de necesidades y dependientes de él. Jesús nos dice, como le dijo al centurión en Cafarnaúm que le suplicaba por su siervo que era paralítico: “Voy a curarlo”.

Como cristianos podemos aferrarnos a esta promesa segura incluso en medio de las tormentas en las que vivimos: Cristo ha venido. Jesucristo está aquí con nosotros hoy. Cristo vendrá de nuevo. Cualquier situación tumultuosa que podamos enfrentar no puede robarnos la gracia que se nos ha dado, la gracia que el Padre nos ha otorgado gratuitamente en Cristo.

Anímense, amigos míos, al oír las sencillas palabras del centurión en el Evangelio de hoy. Una declaración sencilla, clara y humilde: “Señor, tengo en mi casa un criado que está en cama, paralítico, y sufre mucho”. Jesús responde inmediatamente: “Voy a curarlo”.

Señor, soy viejo y me preocupo por mi vida. Voy a salvarte.

Señor, estoy exhausto y sufriendo. Voy a curarte.

Señor, mis hijos están lejos de ti y de mí. Voy a curarlos.

Señor, no sé a dónde acudir. Voy a abrazarte.

Señor, me siento solo y deprimido. Voy a sentarme contigo.

En medio de todas las luchas, pruebas y tribulaciones tanto en el mundo como en nuestras vidas, debemos mirar al Señor mismo esta Navidad, al Dios que se hizo hombre, que todavía camina entre nosotros ahora, el día de hoy. Debemos acudir al Señor, más que a cualquier otro recurso, para escuchar la promesa de Adviento y Navidad: Yo vendré. He venido. Vendré de nuevo. No faltará Cristo esta Navidad.

Comunicarse con la autora

Sr. Kathryn J. Hermes

Sr. Kathryn James Hermes, FSP, is an author and offers online evangelization as well as spiritual formation for people on their journey of spiritual transformation and inner healing. Website: www.touchingthesunrise.com My Books: https://touchingthesunrise.com/books/
Public Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/srkathrynhermes/ HeartWork Spiritual Formation Group: https://touchingthesunrise.com/heartwork/

Feature Image Credit: Myriam Zilles, unsplash.com/photos/VCD30upyhc8

Strength in Weakness / Fuerza en la Debilidad

Here we are at the beginning of one of the most beautiful liturgical seasons, the season that anticipates the word becoming flesh and dwelling among us. I don’t know about you, but it is typically at the start of a new season that I try to give my spiritual life a little boost. I typically try to settle on one or two things that I will do to draw closer to the Lord. Then inevitably, two or three days in I am reminded of my weakness and failures.

I think we all have moments like these in our lives. We want to do our best and become better people and we think we can do it all on our own. I suppose this is why even the secular world tries to get us to better ourselves with things like New Years resolutions. But if we are honest with ourselves, that candy bar is looking mighty fine by January 2nd and our weakness tends to prevail.

What if the problem all along is that we were relying too much on ourselves and on our own strength? We do it time and again, don’t we? The mental games we play when we think this has never worked in the past but this time it’s going to be different because I will train more, study harder, pray on my knees, etc.

Many people are not aware that Advent, like Lent, is a penitential season where we are supposed to sacrifice and do penance so that our hearts can be ready for the coming of Jesus. So here we are again. We sit down and make a list of how WE are going to make this Advent something truly special. How WE are going to rise above temptation and break bad habits. How WE are going to pray at least one rosary a day and not fall asleep half way through it.

Again, I think the problem is our approach. This Advent season, instead of relying on myself and my own strength, I am going to try to take a page right out of the book of Isaiah where today’s first reading comes from. This entire passage is about realizing the utter weakness that we have to grapple with on a daily basis, confronting it, being honest about it, and falling to our knees with God and begging for him to be our light, our guide, our good shepherd.

I encourage you during this Advent season to print today’s first reading and hang it up somewhere. Then when the reality of your own weakness creeps in, you can pray the words of the prophet, “Yet, O LORD, you are our father; we are the clay and you the potter: we are all the work of your hands.” God surely knows we are weak, but he is the one that makes us strong!

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


Estamos aquí al comienzo de uno de los tiempos litúrgicos más hermosos, el tiempo que anticipa la palabra que se hace carne y habita entre nosotros. No sé ustedes, pero es típicamente al comienzo de una nueva temporada cuando trato de darle un pequeño impulso a mi vida espiritual. Por lo general, trato de escoger una o dos cosas que haré para acercarme al Señor. Luego, inevitablemente, dos o tres días después me acuerdo de mis debilidades y mis fracasos.

Creo que todos tenemos momentos como estos en nuestras vidas. Queremos dar lo mejor de nosotros y convertirnos en mejores personas y creemos que podemos hacer todo solos. Supongo que es por eso que incluso el mundo secular trata de hacernos mejorar con cosas como las resoluciones de Año Nuevo. Pero si somos honestos con nosotros mismos, esa barra de chocolate suena muy rico el día 2 de enero y nuestra debilidad tiende a prevalecer.

¿Y si el problema desde el principio es que confiamos demasiado en nosotros mismos y en nuestras propias fuerzas? Lo hacemos una y otra vez, ¿no? Los juegos mentales que hacemos cuando pensamos que esto nunca funcionó en el pasado, pero esta vez será diferente porque entrenaré más, estudiaré más, rezaré de rodillas, etc.

Muchas personas no son conscientes de que el Adviento, como la Cuaresma, es una temporada penitencial en el que se supone que debemos sacrificarnos y hacer penitencia para que nuestros corazones estén listos para la venida de Jesús. Así que aquí nos encontramos de nuevo. Nos sentamos y hacemos una lista de cómo NOSOTROS vamos a hacer de este Adviento algo verdaderamente especial. Cómo NOSOTROS vamos a superar la tentación y romper los malos hábitos. Cómo NOSOTROS vamos a rezar por lo menos un rosario al día y no quedarnos dormidos a la mitad.

Una vez más, creo que el problema es nuestro enfoque. Esta temporada de Adviento, en lugar de confiar en mí mismo y en mis propias fuerzas, voy a tratar de tomar una página del libro de Isaías de donde proviene la primera lectura de hoy. El pasaje entero se trata de darnos cuenta de la absoluta debilidad con la que tenemos que lidiar a diario, confrontarla, ser honestos al respecto, y caernos de rodillas ante Dios y rogar que sea nuestra luz, nuestra guía, y nuestro buen pastor.

Los animo durante esta temporada de Adviento a imprimir la primera lectura de hoy y colgarla en algún lugar. En los momentos cuando la realidad de tu propia debilidad se apodere de ti, puedes orar las palabras del profeta: “Sin embargo, oh SEÑOR, tú eres nuestro padre; nosotros el barro y tú el alfarero: obra de tus manos somos todos.” ¡Dios ya sabe que somos débiles, pero Él nos hace fuertes!

De parte de todos nosotros aquí en Diocesan, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Priscilla Du Preez, unsplash.com/photos/DAFh1p9huAE

The Pressure to Celebrate / La Presión para Celebrar

I admit it. This is a time of the year when I feel the pressures of the world way too much. Ever since they took down the back to school signs in the stores, the Christmas aisles have been filling up. The pressure to buy, prepare, and celebrate comes to a crescendo in the weeks before Christmas. So much so that the day after Christmas feels like a great big exhale as everyone returns undesired gifts and tries to recover from the holiday. 

But our mother, the Church, in her infinite wisdom, sets aside the time before Christmas, not as a time to get a jumpstart on the parties, but to prepare our hearts for the idea that our God is not a remote chess player or puppetmaster in the sky, but a real person who loves us so much that He enters into our reality and becomes man in time and space. This is a pretty big deal. It is such a big deal, that all of humanity divides the recording of time as before Jesus and after Jesus. 

Advent starts tomorrow, and during Advent, it is not about preparation vs. celebration, but rather that we are encouraged to set aside time to contemplate what all this means, how it helps us answer the big questions in our life, “Who I am?”, “What is my purpose?” We need time to think about how God did not enter into time and space as a conquering hero or wearing a gold crown, but as the most humble of creatures, a tiny babe. He enters as one who can neither feed himself or take care of the most basic of human needs. He enters into a small, poor family not one of power or wealth. He enters as one who will be taught by people of little education or earthly status. 

So what can I do, to keep this time as the Church intends? Here are a few thoughts: 1) If you put up your tree right after Thanksgiving (like I do), consider putting purple lights and ribbon on it until Christmas Eve.  2) Celebrate the Feast Days of Advent, like St. Nicholas and St. Lucy and the Solemnity of the Immaculate Conception: As we prepare for the birth of Jesus, it helps to consider the woman who was chosen from birth to be his mother. 3) Use sacramentals: Use Advent candles and a good prayer guide for Advent. 4) Pray the The O Antiphons: They draw from the messianic hopes of the Old Testament to proclaim the coming Christ. Their repeated use of the imperative “Come!” embodies the longing of all for the Divine Messiah. 

My prayers are with you as together, we walk this path of preparation for a more intentional celebration. Happy Advent! 

Contact the author


Confieso que en esta época del año siento demasiado las presiones del mundo. Desde que quitaron los letreros de “Back to School” (regresar al colegio) en las tiendas, los pasillos navideños se han ido llenando. La presión de comprar, preparar y celebrar llega a su punto máximo en las semanas previas a la Navidad. Llega a tal punto que el día después de Navidad se siente como un profundo respiro cuando todos devuelven los regalos no deseados y tratan de recuperarse de las vacaciones.

Pero nuestra madre, la Iglesia, en su infinita sabiduría, reserva el tiempo previo a la Navidad, no como un tiempo para dar un empujón a las fiestas, sino para preparar nuestro corazón a la idea de que nuestro Dios no es un jugador de ajedrez o un titiritero allí arriba en el cielo, sino una persona real que nos ama tanto que entra en nuestra realidad y se hace hombre en el tiempo y en el espacio. Es abrumador. Es un asunto tan grande, que toda la humanidad divide el registro del tiempo como antes de Jesús y después de Jesús.

El Adviento comienza mañana, y durante el Adviento, no se trata de una pelea entre la preparación y la celebración, sino que se nos anima a reservar tiempo para contemplar lo que todo esto significa y cómo nos ayuda a responder las grandes preguntas de nuestra vida, “¿Quién soy?”, “¿Cuál es mi propósito?” Necesitamos tiempo para pensar cómo Dios no entró en el tiempo y el espacio como un héroe conquistador o con una corona de oro, sino como la más humilde de las criaturas, un pequeño bebé. Entra como alguien que no puede alimentarse por sí mismo ni cuidar de las necesidades humanas más básicas. Entra en una familia pequeña y pobre que no tiene poder ni riqueza. Entra como alguien que será enseñado por personas de poca educación o estatus.

Entonces, ¿qué puedo hacer para vivir esta temporada como la Iglesia tiene pensado? Les ofrezco algunas ideas: 1) Si coloca su árbol justo después del Día de Acción de Gracias (como lo hago yo), considere ponerle luces y cintas moradas hasta la víspera de Navidad. 2) Celebrar las Fiestas de Adviento, como San Nicolás y Santa Lucía y la Solemnidad de la Inmaculada Concepción. Mientras nos preparamos para el nacimiento de Jesús, ayuda considerar a la mujer que fue elegida desde su nacimiento para ser su madre. 3) Utiliza los sacramentales como velas de Adviento y una buena guía de oración para Adviento. 4) Rezar las Antífonas “O”. Se inspiran en las esperanzas mesiánicas del Antiguo Testamento para anunciar la venida de Cristo. Su uso repetido del imperativo “¡Ven!” encarna el anhelo de todos por el Mesías Divino.

Mis oraciones están con ustedes mientras juntos recorremos este camino de preparación para una celebración más intencional. ¡Feliz Adviento!

Comunicarse con la autora

Sheryl is happy to be the number 1 cheerleader and supporter for her husband, Tom who is a candidate for the Permanent Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. They are so grateful for the opportunity to grow together in this process. Sheryl’s day job is serving her community as the principal for St. Therese Catholic School in Wayland, Michigan. Since every time she thinks she gets life all figured out, she realizes just how far she has to go, St. Rita of Cascia is her go-to Saint for intercession and help. Home includes Carlyn, a very, very goofy Golden Retriever and Lucy, our not-so-little rescue puppy. 

Feature Image Credit: KaLisa Veer, unsplash.com/photos/d4Slzw31UZc

Time Passes / El Tiempo Pasa

December marks the final month of the year. It is a month that both flies and crawls by. For children, it is possibly the longest month of the whole year as they await the arrival of Christmas. For adults with children around, it is possibly the shortest, with all the holiday planning, festivities, school parties, shopping, and seemingly endless opportunities for sugar. Depending on your life circumstances, this time of year may mark the beginning of a difficult season, making time appear to either speed up or slow down as the holiday countdowns swirl around you. 

No matter the season of your life, there is something you cannot change: the days do pass. The end of the year arrives, and whether it feels like a blink or an eternity, the days do pass. Jesus says in our Gospel that, “Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.” Time is an ever-moving thing, much like the wind. We cannot catch it in our hands, we cannot control where or how it blows. Time is always steadily moving onward to whatever end. There is a real sense of being out of control when it comes to time, and that is hugely uncomfortable. It doesn’t matter how much I wish my kids would slow down their growing up or slow the aging of my parents. It doesn’t matter how much I desire the freight train to hurry up through the crossing or how desperately I want to find out now where our duty station will be next year. 

Time passes at its own pace without my consent. I think you can fill-in the blanks here for situations you find in your own life. However, rather than spending all of your time thinking about the ways time is outside of your control, let’s shift our attention to the second half of what Jesus said. “My words will not pass away.” While time passes, Jesus is fixed. Jesus is outside of time, time means nothing and holds nothing over God. God is the creator of time and as such is free to move in and out, over and under, around or through time as He wills.

This is one of the things that is so radical about the Incarnation. God, by becoming man, subjected Himself even to time. Jesus didn’t arrive on this earth a full grown adult, ready to carry out His mission. He came as a baby. He had to wait for His mother to feed Him. He had to wait in anticipation for a birthday present or a loaf of bread to bake. He knew the struggle of time passing too quickly, or not quickly enough. While God is outside of time, He intimately understands all the struggles we have with time. 

No matter how you feel about the coming season, spend some time thanking Jesus for the gift of time. Thank Him also that regardless of time, His presence is always constant in your life.

Contact the author


Diciembre es el último mes del año. Es un mes que pasa volando y al mismo tiempo va lentísimo. Para los niños es posiblemente el mes más largo de todo el año mientras esperan la llegada de la Navidad. Para los adultos con niños, es posiblemente el más corto, con toda la planificación de vacaciones, festividades, fiestas escolares, compras y oportunidades aparentemente infinitas para el azúcar. Dependiendo de las circunstancias de su vida, esta época del año puede marcar el comienzo de una temporada difícil, haciendo que el tiempo parezca acelerarse o alentarse mientras contamos los días hasta que lleguen las fiestas.

Hay algo que no podemos cambiar, sea lo que sea la época que estamos viviendo: los días siguen pasando. Llega el final del año, y aunque parezca un parpadeo o una eternidad, los días pasan. Jesús dice en el Evangelio que “Podrán dejar de existir el cielo y la tierra, pero mis palabras no dejarán de cumplirse”. El tiempo se mueve constantemente, como el viento. No podemos atraparlo en las manos, no podemos controlar dónde o cómo sopla. El tiempo siempre avanza constantemente. A veces nos sentimos fuera de control cuando se trata del tiempo, y nos incómoda bastante. No importa cuánto desee que se retrase el crecimiento de mis hijos o el envejecimiento de mis padres. No importa cuánto desee que el tren de carga se apresure a cruzar el cruce o cuán desesperadamente quiera saber ahora dónde estará nuestro lugar de destino el próximo año.

El tiempo pasa a su propio ritmo sin mi consentimiento. Creo que podrías poner ejemplos de situaciones que encuentres en tu propia vida. Sin embargo, en lugar de pasar todo tu tiempo pensando en las formas en que el tiempo está fuera de tu control, dirijamos nuestra atención a la segunda mitad de lo que dijo Jesús. “Mis palabras no dejarán de cumplirse”. Mientras pasa el tiempo, Jesús se queda. Jesús está fuera del tiempo, el tiempo no significa nada y no tiene nada sobre Dios. Dios es el Creador del tiempo y, como tal, es libre de moverse hacia adentro y hacia afuera, por encima y por debajo, alrededor o a través del tiempo, según Su voluntad.

Esta es una de las cosas que es tan radical acerca de la Encarnación. Dios, al hacerse hombre, se sujetó incluso al tiempo. Jesús no llegó a esta tierra como un adulto ya grande, listo para llevar a cabo Su misión. Vino como un bebé. Tenía que esperar a que su madre lo alimentara. Tenía que esperar con anticipación un regalo de cumpleaños o que una hogaza de pan saliera del horno. Entendía la pelea con el tiempo que pasaba demasiado rápido o no lo suficientemente rápido. Si bien Dios está fuera del tiempo, comprende íntimamente todas las batallas que tenemos con el tiempo.

Aunque puedas tener sentimientos variados acerca de la próxima temporada, toma unos momentos para agradecer a Jesús por el regalo del tiempo. Agradécele también que independientemente del tiempo, Su presencia siempre es constante en tu vida.

Comunicarse con la autora

Kate Taliaferro is an Air Force wife and mother. She is blessed to be able to homeschool, bake bread and fold endless piles of laundry. When not planning a school day, writing a blog post or cooking pasta, Kate can be found curled up with a book or working with some kind of fiber craft. Kate blogs at DailyGraces.net.

Feature Image Credit: Mozlase__, pixabay.com/photos/school-work-write-still-life-851328/

Put Down Your Net / Deja tu Red

In today’s Gospel reading, we see Jesus calling Andrew and Peter. He tells them, “Come with Me, and I will make you fishers of men.” It’s a beautiful scene, isn’t it? Imagine Jesus, the Son of God, calling you and telling you to follow Him. Because both Peter and Andrew put down those nets, we have our first pope and a strong Apostle of Christ, two men who teach us through their words and actions how to follow Him.

Have you ever thought about the fact that, just as Jesus called Peter and Andrew, He calls you? We are incredibly blessed to know Christ. We are so blessed to be Catholic and to have the privilege of receiving Him in the Eucharist. He has called us for a purpose. It’s our job to put down our own nets and follow Him.

What are those nets? They could be anything that gets in the way of doing God’s work, following His laws, or adhering to His commandments. Our nets could be our stubborn personalities. They could be an addiction. They could be our anger or distaste for someone or something. They could be material things like money, expensive clothing, or fast cars. They could be TV shows or even news channels. Our nets are anything that come between us and God and that take too much of our time. These nets keep us from following Him. They steal our focus. 

But God sees our distractions. He knows the worthlessness in the things that keep us from knowing Him fully. And so He tells us gently, “Put down your net.” Do we hear Him tell us this? If so, are we strong enough to follow His command? It’s not easy. Worldly possessions, habits, anger, or anything else that keeps us from strengthening our relationship with Christ greatly seduce us. They make us think they’re a good when they’re really an evil. 

So as we reflect upon Peter and Andrew giving up everything for Christ, let us think about the things in our lives that keep us from doing God’s will or from focusing on eternity with Him. What can we throw down? What can we get rid of? Why are we holding onto these things? 

Let us pray that God opens our eyes so we can see the things that have weakened our relationship with Him and the things that have become barriers to an eternity in heaven. And then let us let go of them. We were put here on earth to know, love, and serve God. We can only do that if we put down our nets and follow Him.

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, vemos a Jesús llamando a Andrés y Pedro. Les dice: “Síganme y los haré pescadores de hombres”. Es una escena hermosa, ¿no? Imagina a Jesús, el Hijo de Dios, llamándote y diciéndote que lo sigas. Debido a que tanto Pedro como Andrés arrojaron esas redes, tenemos nuestro primer Papa y un fuerte Apóstol de Cristo, dos hombres que nos enseñan a través de sus palabras y acciones cómo seguirlo.

¿Alguna vez has pensado en el hecho de que, así como Jesús llamó a Pedro y Andrés, te llama a ti? Somos increíblemente bendecidos de conocer a Cristo. Somos muy bendecidos de ser católicos y de tener el privilegio de recibirlo en la Eucaristía. Nos ha llamado con un propósito. Es nuestra responsabilidad dejar nuestras propias redes y seguirlo.

¿Qué son esas redes? Podrían ser cualquier cosa que se interfiere con hacer la obra de Dios, seguir Sus leyes o adherirse a Sus mandamientos. Nuestras redes podrían ser nuestras personalidades testarudas. Podrían ser una adicción. Podrían ser nuestra ira o disgusto por alguien o algo. Podrían ser cosas materiales como dinero, ropa costosa o autos veloces. Podrían ser programas de televisión o incluso canales de noticias. Nuestras redes son cualquier cosa que se interponga entre nosotros y Dios y que tome demasiado de nuestro tiempo. Estas redes nos impiden seguirlo. Nos roban el enfoque.

Pero Dios ve nuestras distracciones. Entiende la inutilidad de las cosas que nos impiden conocerlo completamente y nos dice suavemente: “Dejan sus redes”. ¿Lo oímos decirnos esto? Si es así, ¿somos lo suficientemente fuertes para seguir Su mandato? No es fácil. Las posesiones mundanas, los hábitos, la ira o cualquier otra cosa que nos impida fortalecer nuestra relación con Cristo nos seducen mucho. Nos hacen pensar que son buenos cuando en realidad son malos.

Así que mientras reflexionamos sobre Pedro y Andrés dando todo por Cristo, pensemos en las cosas en nuestras vidas que nos impiden hacer la voluntad de Dios o enfocarnos en la eternidad con Él. ¿Qué podemos arrojar? ¿De qué podemos deshacernos? ¿Por qué nos aferramos a estas cosas?

Oremos para que Dios abra nuestros ojos para que podamos ver las cosas que han debilitado nuestra relación con Él y las cosas que se han convertido en barreras para una eternidad en el cielo. Y luego dejémoslos. Fuimos puestos aquí en la tierra para conocer, amar y servir a Dios. Solo podemos hacer eso si dejamos nuestras redes y lo seguimos.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: German García, cathopic.com/photo/7610-la-barca-en-la-orilla