Prepare to Meet Your God / Prepárate, Israel, a Comparecer Ante tu Dios

Today’s first reading is a bit frightening. It begins with consolation, but quickly turns to rebuke: “You alone have I favored, more than all the families of the earth; therefore I will punish you for all your crimes” (Amos 3:2). God expects more of those to whom He gives more, and the Israelites have been given far more than any other nation. God goes on to point out how obvious He has been making His messages, compelling the prophets to speak His warnings, but because the Israelites have ignored them, the Lord will not spare them any longer: “So now I will deal with you in my own way, O Israel! and since I will deal thus with you, prepare to meet your God, O Israel” (Amos 4:12).

When Scripture speaks of the Lord allowing evil, it is referring to God’s permissive will, permitting but not directly causing evil in order to bring about good. Evil is directly caused by sinful man or by demons, not God. The Lord is saying that He has allowed the Israelites to experience disasters, and that He intends to continue to allow them to undergo trial. They have to prepare to “meet their maker,” as He is going to directly intervene.

Knowing that we have no place to stand before God, we should tremble at these words of rebuke. He is telling us to turn to Him now, while we are still being warned, in sorrow and contrition. As He allows the evil, He also brings the good.

The Gospel gives us a model of this turning to God. Jesus is asleep, allowing His disciples to experience a brutal storm at sea. About to drown, the disciples cry out, “Lord, save us! We are perishing!” (Matt. 8:25). Unlike the Israelites, who receive the Word and ignore it, the disciples have Jesus nearby and decide to wake Him up. Of course, He is aware of everything that is happening. He is asleep, but He is not absent. He is waiting for the disciples to ask for help. He wants them to be prepared to meet their God.

So too for us. God allows calamity to befall us. We cannot say that evil catches Him by surprise, or that it is not included in His plan for creation. Though He does not directly will evil, He always knew that creation would go through Original Sin to the Cross to the Resurrection. But we must turn to the Cross to be saved; we cannot simply look at it and then do what we like. Jesus is always with us, but we must be prepared to meet Him when He decides to reveal Himself to us.

Contact the author


La primera lectura de hoy es aterradora. Comienza con consuelo, pero rápidamente se convierte en reprensión: “Sólo a ustedes los elegí entre todos los pueblos de la tierra, por eso los castigaré con mayor rigor por todos sus crímenes” (Amós 3,2). Dios espera más de aquellos a quienes les da más, y a los israelitas se les ha dado mucho más que a cualquier otra nación. Dios continúa señalando cuán obvios ha estado transmitiendo Sus mensajes, obligando a los profetas a pronunciar Sus advertencias, pero debido a que los israelitas las han ignorado, el Señor no los perdonará más: “Por eso te voy a tratar así, Israel, y porque así te voy a tratar, prepárate, Israel, a comparecer ante tu Dios” (Amós 4,12).

Cuando las Escrituras hablan de que el Señor permite el mal, se refieren a la voluntad permisiva de Dios, que permite pero no causa directamente el mal para producir el bien. El mal es causado directamente por el hombre pecador o por los demonios, no por Dios. El Señor está diciendo que ha permitido que los israelitas experimenten desastres y que tiene la intención de continuar permitiéndoles pasar por pruebas. Tienen que prepararse para “comparecer ante tu Dios”, ya que Él va a intervenir directamente.

Sabiendo que no ocupamos ningún puesto de poder ante Dios, debemos temblar ante estas palabras de reprensión. Él nos está diciendo que volvamos a Él ahora, mientras todavía nos están advirtiendo, con tristeza y contrición. Así como permite el mal, Dios también trae el bien.

El Evangelio nos da un modelo de volverse a Dios. Jesús está dormido, permitiendo que sus discípulos experimenten una tormenta fuerte en el mar. A punto de ahogarse, los discípulos gritan: “Señor, ¡sálvanos, que perecemos! (Mateo 8,25). A diferencia de los israelitas, que reciben la Palabra y la ignoran, los discípulos tienen a Jesús de cerca y deciden despertarlo. Por supuesto, Él está al tanto de todo lo que está sucediendo. Está dormido, pero no está ausente. Está esperando que los discípulos le pidan ayuda. Quiere que estén preparados para encontrarse con su Dios.

Es lo mismos para nosotros. Dios permite que nos sobrevengan calamidades. No podemos decir que el mal lo toma por sorpresa o que no está incluido en Su plan para la creación. Aunque Él no desea directamente el mal, siempre supo que la creación pasaría por el Pecado Original hasta la Cruz y la Resurrección. Pero debemos acudir a la Cruz para ser salvados; No podemos simplemente mirarla y luego hacer lo que nos da la gana. Jesús siempre está con nosotros, pero debemos estar preparados para encontrarnos con Él cuando decida revelarse a nosotros.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Delacroix, cathopic.com/public-domain/delacroix/939-christ-on-the-sea-of-galilee

God is Real, and His Way is the Only Way / Dios es Verdadero y Su Camino es el Único Camino

It’s not every day that we get to hear the account of the contest between Elijah and the 450 prophets of Baal. Elijah needed to show the people of Israel that the God of Abraham, Isaac, and Jacob was the only true God. He needed more than fiery words: “‘How long will you straddle the issue? If the Lord is God, follow him; if Baal, follow him.’ The people, however, did not answer him” (1 Kings 18:21). These people didn’t care to make a decision. It took something much more dramatic: “‘You shall call on your gods, and I will call on the Lord. The God who answers with fire is God.’ All the people answered, ‘Agreed!’” (1 Kings 18:24). 

It took a spectacular sacrifice and fire from heaven to get a response, and the Lord delivered. “The Lord’s fire came down and consumed the burnt offering, wood, stones, and dust, and it lapped up the water in the trench” (1 Kings 18:38). Did we hear that clearly proclaimed at Mass? “Fire came down and consumed the burnt offering, wood, stones, and dust, and it lapped up the water.” God sent fire so hot and so concentrated that it obliterated the altar of sacrifice, and instantly evaporated a trench full of water. This is much more impressive than the absentee demons of the prophets of Baal, who give no reply to the 450 men cutting themselves on their behalf.

We can hear accounts like these in the Old Testament and sit by with our popcorn, enjoying the spectacle. Surely, many of the Israelites did just that at the contest between Elijah and the prophets of Baal. But we can easily forget that these things really happened. God really sent fire from heaven at Elijah’s word. He really destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. He really caused manna to rain down from heaven. He really allowed some of the saints to raise the dead.

God works miracles through His prophets and saints to encourage others to believe in Him. He uses these events to show us that He really exists. Although today He does not act in the same spectacular manner as He did in the Old Testament, He still performs thousands of miracles through his saints through healings, apparitions, natural disasters, and conversions. 

But the most significant miracle was the Incarnation. When Jesus came, He reminded us, more than any other miracle could, of the reality and closeness of God and of His claim on us. Jesus, who did not come to abolish the law or the prophets, but came “to fulfill” (Matt. 5:17), tells us in the Gospel that He is the same God who consumed the offering of Elijah. His law remains the same, and all who follow it and believe in Him will reach the kingdom of heaven. We have no excuse not to believe Him and to trust that the God who incinerates stone and takes on flesh makes commands that are not only good, but will transform us into His sons and daughters.

Contact the author


No todos los días escuchamos el relato de la pelea entre Elías y los 450 profetas de Baal. Elías necesitaba mostrarle al pueblo de Israel que el Dios de Abraham, Isaac y Jacob era el único Dios verdadero. Necesitaba algo más que palabras ardientes: “‘¿Hasta cuándo van a andar indecisos? Si el Señor es el verdadero Dios, síganlo; y si lo es Baal, sigan a Baal’. Pero el pueblo no supo qué responderle.” (1 Reyes 18,21). A estas personas no les importaba tomar una decisión. Fue necesario algo mucho más dramático: “‘Ustedes invocarán a su dios y yo invocaré al Señor; y el Dios que responda enviando fuego, ése es el verdadero Dios.’ Todo el pueblo respondió: ‘Está bien’”.  (1 Reyes 18,24).

Fue necesario un sacrificio espectacular y fuego del cielo para obtener una respuesta, y el Señor la entregó. “Entonces bajó el fuego del Señor y consumió la víctima destinada al holocausto y la leña, y secó el agua de la zanja.” (1 Reyes 18,38). ¿Escuchamos eso claramente proclamado en la Misa? “Bajó el fuego del Señor y consumió la víctima destinada al holocausto y la leña, y secó el agua”. Dios envió fuego tan caliente y tan concentrado que destruyó el altar del sacrificio y evaporó instantáneamente una zanja llena de agua. Esto es mucho más impresionante que los demonios ausentes de los profetas de Baal, que no dan respuesta a los 450 hombres que se cortan a nombre suyo.

Podemos escuchar relatos como estos en el Antiguo Testamento y sentarnos con unas palomitas de maíz, disfrutando del espectáculo. Seguramente muchos de los israelitas hicieron precisamente eso durante la pelea entre Elías y los profetas de Baal. Pero podemos olvidar fácilmente que estas cosas realmente sucedieron. Dios realmente envió fuego del cielo ante la palabra de Elías. Realmente destruyó las ciudades de Sodoma y Gomorra. Realmente hizo que cayera maná del cielo. Realmente permitió que algunos de los santos resucitaran a los muertos.

Dios obra milagros a través de sus profetas y santos para animar a otros a creer en Él. Utiliza estos eventos para mostrarnos que realmente existe. Aunque hoy no actúa de la misma forma espectacular como en el Antiguo Testamento, todavía realiza miles de milagros a través de sus santos haciendo curaciones, apariciones, desastres naturales y conversiones.

Pero el milagro más significativo fue la Encarnación. Cuando Jesús vino, nos recordó, más que cualquier otro milagro, la realidad y la cercanía de Dios y su derecho sobre nosotros. Jesús, que no vino a abolir la ley ni a los profetas, sino que vino “a cumplir” (Mt 5,17), nos dice en el Evangelio que Él es el mismo Dios que consumió la ofrenda de Elías. Su ley sigue siendo la misma, y todo el que la sigue y cree en Él alcanzará el reino de los cielos. No tenemos excusa para no creerle y confiar en que el Dios que incinera piedra y toma carne, da mandatos que no sólo son buenos, sino que nos transformarán en sus hijos e hijas.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: José De La Cruz, cathopic.com/photo/7750-burn-my-being

Hope at the End of the Struggle / Esperanza al Final de la Batalla

“Amen, I say to you, there is no one who has given up house or brothers or sisters or mother or father or children or lands for my sake and for the sake of the gospel who will not receive a hundred times more now in this present age . . . with persecutions, and eternal life in the age to come” (Mark 10:29–30). The above words of Christ from Mark’s Gospel tie our readings together by reminding us that both trial and hope coexist in this life.

As we read about the Fall of man, we are reminded of the grave sin of Adam and Eve. Their sin ushers in a long age of shame, darkness, and confusion, marked by enmity between mankind and the devil. The dejection resulting from this punishment is expressed by the psalmist, who says, “If you, O Lord, mark iniquities, Lord, who can stand?” (Ps 130:3). The state of sin in which man finds himself bears bitter fruit in the attitude of the scribes toward Jesus, who blaspheme the Holy Spirit by attributing the works of Christ to Satan.

Despite this depravity, our readings are also full of hope. At the end of the account of the Fall, God promises a Savior: “I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will strike at your head, while you strike at his heel” (Gen 3:15). This has been seen from the beginning of the Church as a veiled reference to the privileged “offspring” of “the woman,” Jesus, the son of the New Eve, Mary. He will fight Satan and crush his head. Even in the depths of original sin, we will receive a Savior.

The psalmist, too, does not stop with darkness. “But with you is forgiveness, that you may be revered” (Ps. 130:4). St. Paul, while describing his body as “wasting away,” describes his inner self as “being renewed day by day,” awaiting “a dwelling not made with hands, eternal in heaven” (2 Cor 4:16; 5:1). And Jesus, despite hatred and rejection, rejoices in the kinship of those who do the will of the Father: “Here are my mother and my brothers” (Mark 3:34).

This complex picture reflects the dramatic journey of the saints toward heaven. In this life, we are corrupted by sin, weakened by the battle between light and darkness, weighed down by our iniquities, tempted to reject the love of God. Even when we sacrifice house, brothers, sisters, and all the rest for Jesus and the Gospel, we are to expect the hundredfold “with persecutions.” But at the end of it all is the promise of forgiveness for the contrite of heart, the promise of the victory of Christ over the offspring of the serpent, the promise of an eternal dwelling with Our Lord in heaven.

Contact the author


“En verdad les digo que no hay nadie que haya dejado casa, hermanos, hermanas, madre, padre, hijos o terrenos por mí y por el evangelio, que no reciba cien veces más ahora en este mundo…con persecuciones y vida eterna en la edad por venir” (Marcos 10,29-30). Las palabras anteriores de Cristo en el Evangelio de Marcos unen nuestras lecturas al recordarnos que tanto la batalla como la esperanza coexisten en esta vida.

Al leer sobre la caída del hombre, recordamos el grave pecado de Adán y Eva. Su pecado marca el comienzo de una larga época de vergüenza, oscuridad y confusión, marcada por la enemistad entre la humanidad y el diablo. El abatimiento resultante de este castigo lo expresa el salmista, quien dice: “Si conservaras el recuerdo de las culpas, ¿quién habría, Señor, que se salvara?” (Salmo 130,3). El estado de pecado en el que se encuentra el hombre da frutos amargos en la actitud de los escribas hacia Jesús, que blasfeman contra el Espíritu Santo al atribuir las obras de Cristo a Satanás.

A pesar de esta depravación, nuestras lecturas también están llenas de esperanza. Al final del relato de la Caída, Dios promete un Salvador: “Pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu descendencia y la suya; y su descendencia te aplastará en la cabeza, mientras que tú tratarás de morder su talón” (Génesis 3,15). Esto ha sido visto desde los inicios de la Iglesia como una referencia velada a la “descendencia” privilegiada de “la mujer”, Jesús, el hijo de la Nueva Eva, María. Luchará contra Satanás y le aplastará la cabeza. Incluso en las profundidades del pecado original, recibiremos un Salvador.

El salmista tampoco se detiene en la oscuridad. “Pero de ti procede el perdón,

por eso con amor te veneramos. ” (Sal. 130,4). San Pablo, mientras describe que su cuerpo se va “desgastando”, describe su yo interior que “se renueve de día en día”, esperando “una riqueza eterna, una gloria que los sobrepasa con exceso.” (2 Cor 4,16; 5,1). ). Y Jesús, a pesar del odio y el rechazo, se alegra del parentesco de quienes hacen la voluntad del Padre: “Estos son mi madre y mis hermanos” (Marcos 3,34).

Este complejo cuadro refleja el dramático camino de los santos hacia el cielo. En esta vida estamos corrompidos por el pecado, debilitados por la batalla entre la luz y las tinieblas, agobiados por nuestras iniquidades, tentados a rechazar el amor de Dios. Incluso cuando sacrificamos casa, hermanos, hermanas y todo lo demás por Jesús y el Evangelio, debemos esperar el ciento por uno “con persecuciones”. Pero al final de todo está la promesa del perdón para los contritos de corazón, la promesa de la victoria de Cristo sobre la descendencia de la serpiente, la promesa de una morada eterna con Nuestro Señor en el cielo.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Fray Foto, cathopic.com/photo/6664-the-cross-and-the-sunset

Those Who Believe / Aquellos Que Creen

Today is the Solemnity of the Ascension in many dioceses. Others transfer it to this coming Sunday, but I will focus on the readings for the Solemnity in this reflection.

Jesus’ Ascension gives us hope that we can also rise with Him. In the second reading, Saint Paul speaks of “the hope that belongs to his call, what are the riches of glory in his inheritance among the holy ones, and what is the surpassing greatness of his power for us who believe, in accord with the exercise of his great might, which he worked in Christ . . . seating him at his right hand in the heavens” (Eph. 1:18–20). What does this mean?

Breaking this passage apart phrase by phrase, we can take “the hope that belongs to his call,” to mean the hope that we have as Christians called by the Father. And what we hope for are the “riches of glory in his inheritance among the holy ones,” which means the great glory that awaits us in heaven with the saints. “[T]he surpassing greatness of his power for us who believe,” can be described as the power of God at work in the faithful. This heavenly glory and power is “in accord with the exercise of his great might, which he worked in Christ.” In other words, as Christians, we await glory and power similar to the heavenly glory and power that Christ Himself received when He was raised to the right hand of the Father in the heavens.

Taking this into consideration, it should be of no surprise to us that Jesus says in the Gospel that those who believe “will drive out demons . . . speak new languages . . . pick up serpents with their hands, and if they drink any deadly thing, it will not harm them. They will lay hands on the sick, and they will recover” (Mark 16:17–18). This may seem like a stretch for us, but the first followers of Jesus did exactly these things. Saint John drank poisoned wine and survived. Saint Peter performed healings. Those present on Pentecost spoke new languages. Exorcists continue to drive out demons today.

When Christ ascended, He did not do so to give us a spectacle. Otherwise, the angels would not have asked the onlookers why they were still staring at the sky. He showed us that we can also rise with Him. He rose as a divine Person with a divine nature and a human nature, a human body and a human soul, and proved that those who believe will ascend after him, receiving their bodies and souls in glory at the end of time and dwelling in the glory of God with the angels and saints.

Although we should probably not go looking for opportunities to drink poisoned wine, the truth of the Ascension should cause us to reflect on our own Christian commitment. The first disciples boldly practiced the Faith in a hostile environment. Can we manage to conduct ourselves like “those who believe” in comparably easier times?

Contact the author


Hoy es la Solemnidad de la Ascensión en muchas diócesis. Otros lo trasladan a este próximo domingo, pero yo me centraré en las lecturas de la Solemnidad en esta reflexión.

La Ascensión de Jesús nos da la esperanza de que nosotros también podemos resucitar con Él. En la segunda lectura, San Pablo habla de “la esperanza que les da su llamamiento, cuán gloriosa y rica es la herencia que Dios da a los que son suyos y cuál la extraordinaria grandeza de su poder para con nosotros, los que confiamos en él, por la eficacia de su fuerza poderosa. Con esta fuerza resucitó a Cristo de entre los muertos y lo hizo sentar a su derecha en el cielo.” (Efesios 1,18-20). ¿Qué quiere decir esto?

Desglosando este pasaje frase por frase, podemos entender que “la esperanza que les da su llamamiento” significa la esperanza que tenemos como cristianos llamados por el Padre. Y lo que esperamos es la “gloriosa y rica…herencia que Dios da a los que son suyos”, lo que significa la gran gloria que nos espera en el cielo con los santos. “[L]a extraordinaria grandeza de su poder para con nosotros, los que confiamos en él”, puede describirse como el poder de Dios obrando en los fieles. Esta gloria y poder celestiales están “por la eficacia de su fuerza poderosa”, que obró en Cristo. Con otras palabras, como cristianos, esperamos gloria y poder semejante a la gloria y el poder celestiales que Cristo mismo recibió cuando fue elevado a la diestra del Padre en los cielos.

Teniendo esto en cuenta, no debería sorprendernos que Jesús diga en el Evangelio que los que crean “arrojarán demonios… hablarán lenguas nuevas, cogerán serpientes en sus manos, y si beben un veneno mortal, no les hará daño; impondrán las manos a los enfermos y éstos quedarán sanos” (Marcos 16,17-18). Esto puede parecernos exagerado, pero los primeros seguidores de Jesús hicieron exactamente estas cosas. San Juan bebió vino envenenado y sobrevivió. San Pedro realizaba curaciones. Los presentes en Pentecostés hablaron nuevos idiomas. Los exorcistas siguen expulsando demonios hoy en día.

Cuando Cristo ascendió, no lo hizo para darnos un espectáculo. De lo contrario, los ángeles no habrían preguntado a los espectadores por qué seguían mirando al cielo. Nos mostró que también podemos resucitar con Él. Resucitó como Persona divina con naturaleza divina y naturaleza humana, cuerpo humano y alma humana, y demostró que los que creen ascenderán tras él, recibiendo sus cuerpos y almas en gloria al final de los tiempos y habitando en la gloria de Dios con los ángeles y los santos.

Aunque probablemente no deberíamos buscar oportunidades para beber vino envenenado, la verdad de la Ascensión debería hacernos reflexionar sobre nuestro propio compromiso cristiano. Los primeros discípulos practicaron audazmente la fe en un ambiente hostil. ¿Podremos comportarnos como “aquellos que creen” en tiempos comparativamente más fáciles?

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Anto Altare, cathopic.com/photo/3002-i-will-put-enmity-between-you-and-the-woman

Love and Morality / Amor y Moralidad

In today’s first reading from Acts 15, Peter and James stress the importance of God extending His covenant to the Gentiles. Rather than placing undue burden on the Gentiles by imposing on them the obligations of the Mosaic covenant to them, He calls all to a greater standard of following Christ. This standard involves moral precepts, such as avoiding idols and unlawful marriages, but it does not require the array of ritual prescriptions such as circumcision that the Jews needed to follow to remain close to God.

Jesus picks up this theme in the Gospel reading by drawing a connection. He says, “As the Father loves me, so I also love you. Remain in my love” (John 15:9). He continues, “If you keep my commandments, you will remain in my love. . . . I have told you this so that my joy might be in you and your joy might be complete” (John 15:10–11).

Jesus tells us of His love for us and His desire for us to remain in His love. He then takes it a step further, drawing a connection between love and morality: “If you keep my commandments, you will remain in my love.” Just as the Gentiles are called to remain in the love of God by following certain moral precepts, so too are we called to remain in God’s love by keeping His commandments. As we follow the commandments of God, we experience Christ’s desire for His joy to be in us and our joy to be complete.

This may come as a surprise to those of us who are used to thinking of our relationship with God as something primarily characterized by a sense of connection and perhaps emotions. These are important elements of the relationship, but Jesus is telling us that there is a direct connection between the moral life and our relationship with Him. If we keep His commandments, then we will remain in His love. Although we are not expected to follow the ritual-ceremonial precepts of the Law of Moses, we are still held to a certain moral standard by the commandments of God. This entails things like the Ten Commandments, the Beatitudes, and Jesus’ teaching on subjects like marriage, financial stewardship, and citizenship. Not to mention the extension of His teaching authority present in the teaching of the Church.

To remain in someone’s love, to remain in a proper relationship with a person, we seek to do things that will bring us closer to them. We avoid doing things that would distance ourselves from them. The amazing thing is that this attention to God’s commandments will bring us great joy. If we attend both of these elements of our relationship with God, we will experience great joy!

Contact the author


En la primera lectura de hoy de Hechos 15, Pedro y Santiago enfatizan la importancia de que Dios extienda su alianza a los gentiles. En lugar de imponer una carga indebida a los gentiles al imponerles las obligaciones de la alianza mosaica, Él llama a todos a un estándar mayor de seguir a Cristo. Esta norma implica preceptos morales, como evitar los ídolos y los matrimonios ilegales, pero no requiere el conjunto de prescripciones rituales como la circuncisión que los judíos debían seguir para permanecer cerca de Dios.

Jesús retoma este tema en la lectura del Evangelio estableciendo una conexión. Él dice: “Como el Padre me ama, así los amo yo. Permanezcan en mi amor” (Juan 15,9). Y continúa: “Si cumplen mis mandamientos, permanecen en mi amor; lo mismo que yo cumplo los mandamientos de mi Padre y permanezco en su amor. Les he dicho esto para que mi alegría esté en ustedes y su alegría sea plena” (Juan 15,10-11).

Jesús nos habla de su amor por nosotros y de su deseo de que permanezcamos en su amor. Luego va un paso más allá y establece una conexión entre el amor y la moralidad: “Si cumplen mis mandamientos, permanecen en mi amor”. Así como los gentiles son llamados a permanecer en el amor de Dios siguiendo ciertos preceptos morales, también nosotros estamos llamados a permanecer en el amor de Dios guardando Sus mandamientos. Al seguir los mandamientos de Dios, experimentamos el deseo de Cristo de que Su gozo esté en nosotros y que nuestro gozo sea completo.

Esto puede ser sorprendente para los que estamos acostumbrados a pensar en nuestra relación con Dios como algo caracterizado principalmente por un sentido de conexión y quizás por las emociones. Estos son importantes elementos de la relación, pero Jesús nos está diciendo que hay una conexión directa entre la vida moral y nuestra relación con Él. Si guardamos Sus mandamientos, permaneceremos en Su amor. Aunque no se espera que sigamos los preceptos rituales-ceremoniales de la Ley de Moisés, los mandamientos de Dios todavía nos exigen un cierto estándar moral. Esto implica cosas como los Diez Mandamientos, las Bienaventuranzas y las enseñanzas de Jesús sobre temas como el matrimonio, la administración financiera y la ciudadanía. Sin mencionar la extensión de Su autoridad docente presente en la enseñanza de la Iglesia.

Para permanecer en el amor de alguien, para mantener una relación adecuada con una persona, buscamos hacer cosas que nos acerquen a ella. Evitamos hacer cosas que nos distanciarían de ellos. Lo sorprendente es que esta atención a los mandamientos de Dios nos traerá gran gozo. Si prestamos atención a ambos elementos de nuestra relación con Dios, ¡experimentaremos un gran gozo!

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: César Retana, https://cathopic.com/photo/10566-fire-heart

Different Expressions of Faith and Worship / Diferentes Expresiones de Fe y Adoración

God’s vision to St. Peter centers on the command to eat animals that Jewish law did not permit them to eat. Peter understandably recoils when God tells him to slaughter the animals and eat them, because he is a practicing Jew, faithful to the covenant handed on to him. God continues with His command, telling Peter that “what God has made clean, you are not to call profane” (Acts 11:9). This convinces Peter to follow the men who come to him and preach to the Gentiles, bringing them into the New Covenant in Christ.

This was a shock to the Jews who confronted Peter, but they ultimately understood the vision and rejoiced. A people that was once considered unclean and cast out of the covenant was now allowed to enter into a relationship with God and receive the Holy Spirit, just as the Jews had been receiving the Spirit. Although it would have been understandable to view the Gentiles as outside of the covenant, God makes it clear that He wants to let them in.

This can be a good lesson for us in other areas of our spiritual lives, placed as we are in a Church with so many different expressions of faith and worship. To mention just one example, Roman Catholicism has two different expressions of the liturgy in the Novus Ordo (Mass following the Second Vatican Council, often in English) and the Traditional Latin Mass. Both of these are practiced throughout the world, and both communicate the means of grace necessary for Catholics to fulfill their Sunday obligation and receive our Lord in Holy Communion.

But in the face of these and many other differences, the proper response is often to remember God’s words to Peter. If we know that something or someone is from the Lord, then we should respect that and not hinder it. These situations will come in different ways, depending on our own personalities and preferences. Some people may find certain styles of preaching frustrating, while others may find them helpful. Some may find the leadership style of a particular pastor effective, while others may find it ineffective.

Not that these are things that “God has made clean” in the sense of sacred, but we can still use the words as an opportunity to appreciate legitimate diversity in the life of the Church. We aren’t asked to tolerate sin or wickedness. Aside from this, however, differences of opinion, style, and preference should not be stumbling blocks for us in the Christian life. 

Contact the author


La visión de Dios a San Pedro se centra en el mandato de comer animales que la ley judía no les permitía comer. Es comprensible que Pedro retroceda cuando Dios le dice que mate a los animales y se los coma, porque es un judío practicante, fiel a la alianza que le ha sido transmitido. Dios continúa con su mandato, diciéndole a Pedro que “No tengas tú por impuro lo que Dios ha hecho puro” (Hechos 11,9). Esto convence a Pedro de seguir a los hombres que vienen a él y predican a los gentiles, llevándolos a la Nueva Alianza en Cristo.

Esto fue un shock para los judíos que confrontaron a Pedro, pero finalmente entendieron la visión y se regocijaron. A un pueblo que alguna vez fue considerado inmundo y expulsado de la alianza ahora se le permitió entrar en una relación con Dios y recibir el Espíritu Santo, tal como los judíos habían estado recibiendo el Espíritu. Aunque hubiera sido comprensible considerar a los gentiles como fuera de la alianza, Dios deja claro que quiere dejarlos entrar.

Esta puede ser una buena lección para nosotros en otras áreas de la vida espiritual, como miembros de una Iglesia con tantas expresiones diferentes de fe y adoración. Para mencionar sólo un ejemplo, el catolicismo romano tiene dos expresiones diferentes de la liturgia en el Novus Ordo (la Misa después del Concilio Vaticano Segundo, rezado casi siempre en el idioma del país) y la Misa tradicional en latín. Ambas se practican por todo el mundo y ambas comunican los medios de gracia necesarios para que los católicos cumplan con su obligación dominical y reciban a nuestro Señor en la Sagrada Comunión.

Pero ante estas y muchas otras diferencias, la respuesta adecuada podría ser recordar las palabras de Dios a Pedro. Si sabemos que algo o alguien es del Señor, entonces debemos respetarlo y no obstaculizarlo. Estas situaciones se presentarán de diferentes maneras, dependiendo de nuestras propias personalidades y preferencias. Algunas personas pueden encontrar frustrantes ciertos estilos de predicación, mientras que otras pueden encontrarlos útiles. Algunos pueden encontrar efectivo el estilo de liderazgo de un párroco en particular, mientras que otros puedan encontrarlo ineficaz.

No es que estas sean cosas que “Dios ha limpiado” en el sentido de lo sagrado, pero aún podemos usar las palabras como una oportunidad para apreciar la diversidad legítima en la vida de la Iglesia. No se nos pide que toleremos el pecado o la maldad. Aparte de esto, sin embargo, las diferencias de opinión, estilo y preferencia no deberían ser obstáculos para nosotros en la vida cristiana.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Gabriel Manjarres, cathopic.com/photo/15523-momento-de-la-elevacion

Letting Go / Dejando los Apegos

Our readings today describe the Jews’ encounter with St. Stephen and Jesus’ Bread of Life Discourse, in which He invited the crowds to eat His flesh and drink His blood. It is the beginning of both scenes. In the following days, we will follow both passages to their conclusions.

When the Jews heard Stephen’s words, “they could not withstand the wisdom and the Spirit with which he spoke” (Acts 6:10). They knew that he was inspired by God, and they were powerless to argue against him. Instead of arguing, they made up false charges against him to silence him. They knew that there was something there, but they did not want to follow it to its conclusion. Doing so would mean changing their lives to follow Jesus. Not only that, but it would mean a complete reinterpretation of everything they had known before about their faith.

When the crowds encountered Jesus in Capernaum, they were hungry for more bread. Jesus said, “You are looking for me not because you saw signs but because you ate the loaves and were filled. Do not work for food that perishes but for the food that endures for eternal life” (John 6:26–27). They witnessed the multiplication of the loaves, but did not recognize that the miracle came from God for the sake of their faith in Him. Instead of changing their lives to follow Jesus and reinterpreting everything they had known, they continued to seek after the things of this world.

The Jews and the crowds had parallel reactions here: they could not let go of the world for the sake of the Kingdom of God. The Jews knew that Stephen spoke by the Holy Spirit, but they chose to frame him. The crowds, when they heard Jesus’ words about His body and blood, left him in large groups. They knew that He spoke with authority, but they did not want to accept what His message would mean for them.

These two stories are instructive for us, true as they are. St. Stephen’s message about the Messiah is still true, and Jesus’ message about eating His flesh and drinking His blood is still true. When we grasp the significance of these messages, we understand that to accept them means to change our lives to worship Jesus as our Lord, our Savior, God incarnate. Accepting the words of Christ means to act as if we truly believe that He is present in the Holy Eucharist.

At times, our actions do not reflect our belief in Jesus as Lord and as present in the Eucharist. These readings give us the opportunity to reflect on how we are living our Faith practically. How do we act around the tabernacle? Do we go to adoration? Are we attentive and respectful at Mass? How do we receive Communion? Let us take the opportunity to compare our lives with the truth of St. Stephen’s and Jesus’ words, and let go of our attachment to this passing world.

Contact the author


Nuestras lecturas de hoy describen el encuentro de los judíos con San Esteban y el Discurso del Pan de Vida de Jesús, en el que invitó a las multitudes a comer Su carne y beber Su sangre. Es el comienzo de ambas escenas. En los próximos días seguiremos ambos pasajes hasta sus conclusiones.

Cuando los judíos escucharon las palabras de Esteban, “no pudieron refutar la sabiduría y al Espíritu con que hablaba” (Hechos 6,10). Sabían que estaba inspirado por Dios y no podían argumentar contra él. En lugar de discutir, inventaron cargos falsos contra él para silenciarlo. Sabían que había algo allí, pero no querían seguirlo hasta el final. Hacerlo significaría cambiar sus vidas para seguir a Jesús. No sólo eso, sino que significaría una reinterpretación completa de todo lo que habían sabido antes sobre su fe.

Cuando las multitudes encontraron a Jesús en Cafarnaúm, tenían hambre de más pan. Jesús dijo: “Yo les aseguro que ustedes no me andan buscando por haber visto signos, sino por haber comido de aquellos panes hasta saciarse. No trabajen por ese alimento que se acaba, sino por el alimento que dura para la vida eterna ” (Juan 6,26-27). Fueron testigos de la multiplicación de los panes, pero no reconocieron que el milagro procedía de Dios por causa de su fe en Él. En lugar de cambiar sus vidas para seguir a Jesús y reinterpretar todo lo que habían conocido, continuaron buscando las cosas de este mundo.

Los judíos y las multitudes tuvieron aquí reacciones paralelas: no podían abandonar el mundo por el Reino de Dios. Los judíos sabían que Esteban hablaba por el Espíritu Santo, pero decidieron incriminarlo. La multitud, cuando oyó las palabras de Jesús acerca de su cuerpo y su sangre, lo abandonaron en grandes grupos. Sabían que Él hablaba con autoridad, pero no querían aceptar lo que significaría Su mensaje para ellos.

Estas dos historias son instructivas para nosotros, por muy ciertas que sean. El mensaje de San Esteban sobre el Mesías sigue siendo cierto, y el mensaje de Jesús sobre comer Su carne y beber Su sangre sigue siendo cierto. Cuando captamos el significado de estos mensajes, entendemos que aceptarlos significa cambiar nuestras vidas para adorar a Jesús como nuestro Señor, nuestro Salvador, Dios encarnado. Aceptar las palabras de Cristo significa actuar como si realmente creyéramos que Él está presente en la Sagrada Eucaristía.

A veces, nuestras acciones no reflejan nuestra creencia en Jesús como Señor presente en la Eucaristía. Estas lecturas nos dan la oportunidad de reflexionar sobre cómo estamos viviendo nuestra Fe de manera práctica. ¿Cómo actuamos en frente del tabernáculo? ¿Vamos a la adoración? ¿Somos atentos y respetuosos en la Misa? ¿Cómo recibimos la Comunión? Aprovechemos la oportunidad para comparar nuestras vidas con la verdad de las palabras de San Esteban y de Jesús, y dejemos de lado nuestro apego a este mundo pasajero.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Melanie Santillan, cathopic.com/photo/34790-blessed-sacrament

God Does Not Make Mistakes / Dios Nunca se Equivoca

Today, Holy Saturday, there are no “readings of the day,” but those of us attending the Easter Vigil will have more than enough Scripture to make up for it. Hearing the readings, we will see a beautiful picture of our salvation won for us in the Paschal Mystery, the apex of human history. This salvation was planned for us from the beginning of time. The readings of the Easter Vigil take us from the creation of the world through the Fall, the wanderings of the Israelites, the promise of the New Covenant, and the Incarnation and Resurrection.

This is a unique opportunity to recognize the providence of God. God had always planned to become man: He knew that we would fall, and He intended to draw us into an even greater reality than that of the Garden of Eden. The Fall did not “surprise” God. He created all things knowing what it would mean. He knew exactly what would unfold, and knew that He would bring good out of it all.

We can hear the wonders of God at the Easter Vigil and still doubt about God’s preparedness, or His competence: Why would He have created Adam and Eve for them to fall, or made Abraham’s descendants into a great nation for them to constantly break faith with Him? Why would He set up a new and definitive covenant knowing that there would be many who would spurn it? If He knew that this would happen, why did He allow it?

The glory of Easter gives us a glimpse into this, a glory at once confusing and illuminating. We cannot fully grasp the meaning of the death of Jesus Christ. It is hard to understand why God would want to suffer if He could have just created the world differently. But the Resurrection is difficult to argue with. The glory that Jesus shows us we can attain is blinding, more than we could ever deserve.

We may not understand why or how, but God did not make a mistake in ordering the world in the way that He did. The Vigil readings show us that He created a mosaic, full of striking turns and flashes of color that coalesce into something beautiful.

Contact the author


Hoy, el Sábado Santo, no hay “lecturas del día”, pero todos nosotros que asistimos a la Vigilia Pascual tendremos más que suficiente Escrituras para compensarlo. Al escuchar las lecturas, veremos un hermoso cuadro de nuestra salvación ganada para nosotros en el Misterio Pascual, culmen de la historia humana. Esta salvación fue planeada para nosotros desde el principio de los tiempos. Las lecturas de la Vigilia Pascual nos llevan desde la creación del mundo hasta la Caída, los caminos de los israelitas, la promesa de la Nueva Alianza, la Encarnación y la Resurrección.

Es una oportunidad única para reconocer la providencia de Dios. Dios siempre había planeado hacerse hombre: sabía que caeríamos y tenía la intención de atraernos a una realidad aún mayor que la del Jardín del Edén. La Caída no “sorprendió” a Dios. Creó todas las cosas sabiendo lo que significaría. Sabía exactamente lo que sucedería y sabía que sacaría algo bueno de todo ello.

Podemos escuchar las maravillas de Dios en la Vigilia Pascual y todavía dudar sobre la preparación de Dios, o Su competencia: ¿Por qué habría creado a Adán y Eva para que cayeran, o habría convertido a los descendientes de Abraham en una gran nación para que constantemente rompieran su fe en él? ¿Por qué establecería una alianza nueva y definitiva sabiendo que habría muchos que lo despreciarían? Si sabía que esto sucedería, ¿por qué lo permitió?

La gloria de la Pascua nos da una idea de esto, una gloria a la vez confusa y esclarecedora. No podemos comprender plenamente el significado de la muerte de Jesucristo. Es difícil entender por qué Dios querría sufrir si hubiera podido crear el mundo de manera diferente. Pero es difícil discutir la Resurrección. La gloria que Jesús nos muestra que podemos alcanzar es cegadora, más de la que jamás podríamos merecer.

Puede que no entendamos por qué o cómo, pero Dios no cometió un error al ordenar el mundo de la manera en que lo hizo. Las lecturas de la Vigilia nos muestran que Él creó un mosaico, lleno de giros sorprendentes y destellos de color que se fusionan en algo hermoso.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Gerardo Hernandez Carrasquillo, cathopic.com/photo/23308-cross-with-stars

Believing God / Creer a Dios

As people of faith, we speak about “believing in God,” but we do not often talk about “believing God.” Our readings today highlight the difference. The Israelites in the desert did not believe that the way God was showing them was the right way, and they did not believe Moses’ testimony about God’s power and authority. Instead they made a golden calf to worship, an idolatry familiar to them from pagan Egyptian worship. The Jews speaking to Jesus in the Gospel passage did not believe God when He came in the flesh, nor did they believe His servant John the Baptist, and because of this, judgment came upon them.

It might be difficult for us to understand how those who had seen miracles and had received both firsthand and secondhand testimony of God would not believe Him or His messengers. But we can forget that the same is true for us, and that perhaps we fall into this even more than the descendants of Abraham did.

We have, in a way, a more direct revelation than the Israelites did or the Jews of Jesus’ time. We have both the revelation of God in the flesh, Jesus Christ, and the orderly compilation of the most important of His words and deeds in the Gospels. We also have centuries of authoritative interpretation of Scripture through the Church. We may not have experienced the amazing natural phenomena of the Old Testament or the visible miracles of Jesus Christ of the New Testament (although some still do experience these things), but we have more testimony of God from His eyewitnesses than any of those who experienced them.

Yet still, we are living proof of the fact that knowledge does not guarantee holiness in itself. Just because we know how to be good and holy does not mean that we will. There are many factors at play, not the least of which is our fallen human nature. In addition, we have the trials and temptations of our daily experiences and the mistaken patterns of behavior we have developed as a response to pain from the past.

We must remember this — both how blessed we are to be given, in a way, more than the Israelites and the Jews, and how easy it is to fall into the same sins even with our superior knowledge of the testimony of God. Jesus points this out in the Gospel, and we must take heed.

We are called to not only believe in the existence of God, but to believe everything He says through Scripture, Tradition, and the Magisterium. Let’s examine our hearts, especially since we will soon enter into Holy Week. Do we truly believe what we hear about God’s eternal plan of salvation for His people? Do we believe His commands, requests, and advice when we hear His words in the Gospel? Do we truly believe that with Him, nothing is impossible?

Contact the author


Como personas de fe, hablamos de “creer en Dios”, pero no solemos hablar de “creer a Dios”. Nuestras lecturas de hoy resaltan la diferencia. Los israelitas en el desierto no creían que el camino que Dios les estaba mostrando era el correcto, y no creían en el testimonio de Moisés sobre el poder y la autoridad de Dios. En lugar de eso, hicieron un becerro de oro para adorarlo, una idolatría que les era familiar debido al culto pagano en Egipto. Los judíos que hablaban a Jesús en el pasaje del Evangelio no creyeron a Dios cuando vino como hombre, ni tampoco a su siervo Juan Bautista, y por eso vino el juicio sobre ellos.

Podría ser difícil para nosotros entender cómo aquellos que habían visto milagros y habían recibido testimonio de Dios tanto de primera como de segunda mano no le creerían a Él ni a Sus mensajeros. Pero podemos olvidar que lo mismo ocurre con nosotros, y que quizás caemos en esto incluso más que los descendientes de Abraham.

Tenemos, en cierto modo, una revelación más directa que la que tuvieron los israelitas o los judíos de la época de Jesús. Tenemos tanto la revelación del Dios encarnado, Jesucristo, como la compilación ordenada de sus palabras y hechos más importantes en los evangelios. También tenemos siglos de interpretación autorizada de las Escrituras a través de la Iglesia. Puede que no hayamos experimentado los asombrosos fenómenos naturales del Antiguo Testamento o los milagros visibles de Jesucristo del Nuevo Testamento (aunque algunos todavía experimentan estas cosas), pero tenemos más testimonio de Dios de parte de Sus testigos oculares que cualquiera de aquellos que los experimentaron.

Sin embargo, somos la prueba viviente de que el conocimiento no garantiza la santidad en sí mismo. Sólo porque sabemos cómo ser buenos y santos no significa que lo seremos. Hay muchos factores en juego, uno de los cuales es nuestra naturaleza humana caída. Además, tenemos las pruebas y tentaciones de nuestras experiencias diarias y los patrones erróneos de comportamiento que hemos desarrollado como respuesta al dolor del pasado.

Debemos recordar esto: cuán bendecidos somos al recibir, en cierto modo, más que los israelitas y los judíos, y cuán fácil es caer en los mismos pecados incluso con nuestro conocimiento superior del testimonio de Dios. Jesús lo señala en el Evangelio y debemos prestar atención.

Estamos llamados no sólo a creer en la existencia de Dios, sino a creer todo lo que Él dice a través de las Escrituras, la Tradición y el Magisterio. Examinemos nuestros corazones, especialmente porque pronto entraremos en la Semana Santa. ¿Realmente creemos lo que escuchamos sobre el plan eterno de salvación de Dios para su pueblo? ¿Creemos en Sus mandamientos, peticiones y consejos cuando escuchamos Sus palabras en el Evangelio? ¿Realmente creemos que para Él nada es imposible?

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Cristian Gutiérrez, LC, cathopic.com/photo/15783-painting-of-jesus-inside-dome-of-church

Undeserved Mercy / La Misericordia Inmerecida

During Lent, we have many occasions to express contrition, sorrow for our sins. Alongside this contrition are frequent reminders of the great mercy of God.

In our first reading, Daniel goes through a litany of offenses when he asks for the mercy of God: the people have sinned, been wicked, done evil, rebelled and departed from the commandments and laws, and have disobeyed the prophets sent in God’s name. The Psalmist speaks of a people who are “brought very low” and “doomed to death.” These expressions are dramatic, but we can sometimes forget in the midst of the many expressions of penance in Lent that they are also accurate.

Sin is truly a horrible thing, and it is a great offense. Sin is a turning away from God, who is all good and deserving of all of our love. It is also a turning away from our very nature, since God has made us to be completely happy with Him in eternity. We know through the natural law written in our hearts that good is to be done and evil is to be avoided as the most basic principle of the moral life. Sin reverses this principle and launches us toward the opposite of God, complete nothingness.

Because sin is fundamentally opposed to God’s justice, it is fundamentally opposed to our very selves, since our final goal is to rest in the glorious presence of God, who made us for Himself. In sinning, we declare a desire to destroy ourselves.

We know that not all sin is grave sin, and that sin can be forgiven, but it is important to keep in mind the nature of sin itself, as a flight away from God and toward nothingness. This helps us to understand God’s design in allowing some to go to hell by their own free choice. It also helps us understand His great mercy even in giving those same people so much time to repent, let alone allowing the others to live with Him in perfect happiness eternally.

Ultimately, this perspective reminds us that God’s mercy is truly extraordinary. God does not have to forgive a single sin, let alone create a people capable of experiencing a share in His own divine life. But He chooses to forgive again and again, and He enables us to participate in this same extraordinary, undeserved mercy, which He calls us to in Luke’s Gospel today.

Contact the author


Durante la Cuaresma tenemos muchas ocasiones para expresar la contrición y el dolor por nuestros pecados. Junto a esta contrición hay frecuentes recordatorios de la gran misericordia de Dios.

En la primera lectura de hoy, Daniel recorre una letanía de ofensas cuando pide la misericordia de Dios: el pueblo ha pecado, ha sido malvado, ha hecho el mal, se ha rebelado y se ha apartado de los mandamientos y las leyes, y ha desobedecido a los profetas enviados en nombre de Dios. El salmista habla de un pueblo que está “totalmente abatido” y “condenado a muerte”. Estas expresiones son dramáticas, pero a veces podemos olvidar, en medio de las muchas expresiones de penitencia en la Cuaresma, que también son precisas.

El pecado es verdaderamente horrible y una gran ofensa. El pecado es alejarse de Dios, quien es todo bien y merecedor de todo nuestro amor. También es un alejamiento de nuestra propia naturaleza, ya que Dios nos ha hecho para que seamos completamente felices con Él en la eternidad. Sabemos a través de la ley natural escrita en nuestro corazón que se debe hacer el bien y evitar el mal como principio más básico de la vida moral. El pecado invierte este principio y nos lanza hacia lo opuesto a Dios, la nada completa.

Debido a que el pecado se opone fundamentalmente a la justicia de Dios, se opone fundamentalmente a nosotros mismos, ya que nuestra meta final es descansar en la gloriosa presencia de Dios, quien nos hizo para sí mismo. Al pecar, declaramos el deseo de destruirnos a nosotros mismos.

Sabemos que no todo pecado es grave, y que el pecado puede ser perdonado, pero es importante tener presente la naturaleza del pecado mismo, como una huida de Dios y hacia la nada. Esto nos ayuda a comprender el diseño de Dios al permitir que algunos vayan al infierno por su propia y libre albedrío. También nos ayuda a comprender Su gran misericordia incluso al darles a esas mismas personas tanto tiempo para arrepentirse, y mucho menos permitir que los demás vivan con Él en perfecta felicidad eternamente.

En última instancia, esta perspectiva nos recuerda que la misericordia de Dios es verdaderamente extraordinaria. Dios no tiene que perdonar un solo pecado, y mucho menos crear un pueblo capaz de experimentar una participación en su propia vida divina. Pero Él elige perdonarnos una y otra vez, y nos permite participar de esta misma misericordia extraordinaria e inmerecida, a la que nos llama hoy en el Evangelio de Lucas.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Gaby Arevalo, cathopic.com/photo/5728-divine-mercy

Expect the Miraculous / Esperar los Milagros

In our Gospel today, Jesus tells the disciples to “guard against the leaven of the Pharisees.” His statement might seem strange to us, since it was strange to the disciples at the time, but He explains it by referring to the miracles of the feeding of the five thousand and the feeding of the four thousand. At the very least, this seems like an invitation for the disciples to trust in the care and providence of God rather than in that of the Pharisees. But beyond this, it is a call to faith in the extraordinary power and care of God, capable of multiplying food whenever it is needed.

St. James calls back to this same summons in his epistle, when he speaks of “all good giving and every perfect gift” as coming from the Father, who does not tempt us but gives us the light of truth. This is a hopeful message to take with us into the Lenten season, which begins tomorrow. We will have many opportunities to remember our sins and the ways in which we have offended God, and this is good and healthy. At the same time, these readings on the last day of Ordinary Time give us an opportunity to appreciate the magnificent providence of God, who constantly wants to give us good things, well beyond our expectations.

Perhaps this is why Jesus refers to the miracles of the feeding of the five thousand and the feeding of the four thousand in the Gospel. He does not simply refer to His own authority or to the convincing nature of His teaching, but instead refers to recent miracles that He performed in the presence of the crowds. He is reminding His disciples that the temptations and teachings of the world will not save them or even satisfy their expectations. It is the miraculous intervention of God that they need, and it is the miraculous intervention of God that they can actually expect, as Christ has proven to them so recently.

As we go through the Lenten season, it would be helpful for us to remember this fact, that God has many miracles reserved for those who ask Him. We are burdened by our sins, and we must truly respond to God’s goodness with contrite and humble faith. Once we have done this, acknowledging His goodness, holiness, and sovereignty, we ought to feel free to ask Him for those things that are good for us, even if we would not expect those things from our fellow men.

God stands ready to surpass our expectations in this Lenten season and at all times. He continues to perform miracles to this very day, both individually and on the grand scale in places like Lourdes, Fatima, and Mexico City (Our Lady of Guadalupe), to mention only a few of the more prominent examples. There is no reason not to expect the same from Him for those of us who earnestly seek him with a humble and contrite heart, prepared to receive Him through our Lenten observance.

Contact the author


En el Evangelio de hoy, Jesús les dice a los discípulos, “cuidense de la levadura de los fariseos”. Su declaración nos puede parecer extraña, ya que lo fue para los discípulos en ese momento, pero la explica refiriéndose a los milagros de la alimentación de los cinco mil y de la alimentación de los cuatro mil. Como mínimo, esto parece una invitación para que los discípulos confíen en el cuidado y la providencia de Dios más que en el de los fariseos. Pero más allá de esto, es una llamada a la fe en el extraordinario poder y cuidado de Dios, capaz de multiplicar los alimentos siempre y cuando sean necesarios.

Santiago vuelve a invocar este mismo llamado en su epístola, cuando habla de “todo beneficio y todo don perfecto” como provenientes del Padre, que no nos tienta, sino que nos da la luz de la verdad. Este es un mensaje de esperanza para llevar con nosotros en la temporada de Cuaresma, que comienza mañana. Tendremos muchas oportunidades para recordar nuestros pecados y las formas en que hemos ofendido a Dios, y esto es bueno y saludable. Al mismo tiempo, estas lecturas del último día del Tiempo Ordinario nos dan la oportunidad de apreciar la magnífica providencia de Dios, que constantemente quiere darnos cosas buenas, mucho más allá de nuestras expectativas.

Quizás por eso Jesús se refiere a los milagros de la alimentación de los cinco mil y de la alimentación de los cuatro mil en el Evangelio. No se refiere simplemente a su propia autoridad o a la naturaleza convincente de su enseñanza, sino que se refiere a milagros recientes que realizó en presencia de las multitudes. Les está recordando a sus discípulos que las tentaciones y las enseñanzas del mundo no los salvarán ni satisfarán sus expectativas. Es la intervención milagrosa de Dios lo que necesitan, y es la intervención milagrosa de Dios lo que realmente pueden esperar, como Cristo les ha demostrado recientemente.

A medida que avanzamos en la temporada de Cuaresma, sería útil que recordáramos este hecho: Dios tiene muchos milagros reservados para quienes se lo piden. Estamos agobiados por nuestros pecados y debemos verdaderamente responder a la bondad de Dios con una fe contrita y humilde. Una vez que hayamos hecho esto, reconociendo Su bondad, santidad y soberanía, debemos sentirnos libres de pedirle aquellas cosas que son buenas para nosotros, incluso si no las esperaríamos de nuestros semejantes.

Dios está listo para superar nuestras expectativas en esta temporada de Cuaresma y en todo momento. Continúa realizando milagros hasta el día de hoy, tanto individualmente como a gran escala en lugares como Lourdes, Fátima y la Ciudad de México (Nuestra Señora de Guadalupe), por mencionar sólo algunos de los ejemplos más destacados. No hay razón para no esperar lo mismo de Él para aquellos de nosotros que lo buscamos fervientemente con un corazón humilde y contrito, preparados para recibirlo a través de nuestra observancia de la Cuaresma.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Rita Laura, cathopic.com/photo/15994-sunset-and-stations-of-the-cross

God’s Strange Providence / La Extraña Providencia de Dios

In the first reading, David shows profound humility. After his sin with Bathsheba and Uriah, he is experiencing the breakdown of his kingdom and the personal cost of grave sin. David has many reasons to be dejected, and many reasons to be angry, but he still attempts to follow the Lord.

Although David has already received a great deal of trial as a result of his sin, he still has much more to endure, let alone dealing with the annoyance and insult of being followed by Shimei, who is cursing him and throwing rocks at him. Most people would bristle at such treatment, and Abishai reacts typically: “Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over, please, and lop off his head” (2 Sam. 16:9).

Instead of entertaining Abishai’s request, David submits to God’s judgment: “Let him alone and let him curse, for the Lord has told him to. Perhaps the Lord will look upon my affliction and make it up to me with benefits for the curses he is uttering this day” (2 Sam. 16:11–12). He knows that he deserves this treatment. More than that, he knows that if the Lord has allowed this to happen, there is a reason for it, and that it can bear fruit if endured well.

The Gerasenes don’t understand this truth. When Our Lord comes to them and exorcises the local demoniac, they run Him out of the territory. It is not immediately clear why they do this, but we can assume that Jesus caused quite a shock. The people are already on edge because of the demoniac hanging around their graveyard since he was so powerful that “no one was strong enough to subdue him” (Mark 5:4). After a dramatic encounter, Jesus casts out the demons, but assents to their request to be let into a herd of swine.

Jesus does the Gerasenes a great service, but at the cost of two thousand swine, which are drowned in the sea. We might think this amazing — and it is — but surely it was at least as inconvenient for the swineherds to deal with the loss of two thousand livestock and the pollution of the sea as it was for David to deal with Shimei’s curses and rocks. Instead of accepting their strange situation as from God, and therefore worth bearing patiently, they “began to beg [Jesus] to leave their district” (Mark 5:17). They knew that Jesus allowed for the difficulty, but they did not want to accept that it could work out for good.

We can take these scenarios and see that God allows both good and ill to befall us, and sometimes we won’t understand why. His will for us in these times is to accept the circumstances that are given to us and respond with humility, knowing that He allows all things to work together for good for those who love Him.

Contact the author


En la primera lectura, David muestra una profunda humildad. Después de su pecado con Betsabé y Urías, está experimentando el colapso de su reino y el costo personal de un pecado grave. David tiene muchas razones para estar abatido y muchas razones para estar enojado, pero aún así intenta seguir al Señor.

Aunque David ya ha recibido muchas pruebas como resultado de su pecado, todavía tiene mucho más que soportar, y mucho menos lidiar con la molestia y el insulto de ser seguido por Simei, quien lo maldice y le arroja piedras. La mayoría de la gente se enojaría ante tal trato, y Abisai reacciona típicamente: “¿Por qué se ha de poner a maldecir a mi señor ese perro muerto? Déjame ir a donde está y le corto la cabeza” (2 Sam 16,9).

En lugar de aceptar la petición de Abisai, David se somete al juicio de Dios: “Déjenlo que me maldiga, pues se lo ha ordenado el Señor. Tal vez el Señor se apiade de mi aflicción y las maldiciones de hoy me las convierta en bendiciones” (2 Sam 16,11-12). Él sabe que merece este trato. Más aún, sabe que si el Señor lo ha permitido, es por alguna razón, y que puede dar fruto si lo soporta bien.

Los gerasenos no comprenden esta verdad. Cuando Nuestro Señor viene a ellos y exorciza al endemoniado local, lo echan del territorio. No queda inmediatamente claro por qué hacen esto, pero podemos suponer que Jesús causó un gran shock. La gente ya está nerviosa por el endemoniado que merodea alrededor de su cementerio, ya que era tan poderoso que “nadie tenía fuerzas para dominarlo” (Marcos 5,4). Después de un encuentro dramático, Jesús expulsa a los demonios, pero accede a su petición de entrar en una piara de cerdos.

Jesús hace un gran servicio a los gerasenos, pero a costa de dos mil cerdos, que se ahogan en el mar. Podríamos pensar que esto es sorprendente, y lo es, pero seguramente fue al menos tan inconveniente para los porquerizos lidiar con la pérdida de dos mil cabezas de ganado y la contaminación del mar como lo fue para David lidiar con las maldiciones y las rocas de Simei. En lugar de aceptar su extraña situación como procedente de Dios y, por lo tanto, digna de ser soportada con paciencia, “Ellos comenzaron a rogarle a Jesús que se marchara de su comarca” (Marcos 5,17). Sabían que Jesús permitía la dificultad, pero no querían aceptar que pudiera resultar para bien.

Podemos tomar estos escenarios y ver que Dios permite que nos sucedan tanto el bien como el mal, y a veces no entenderemos por qué. Su voluntad para nosotros en estos tiempos es aceptar las circunstancias que se nos presenten y responder con humildad, sabiendo que Él permite que todas las cosas obren para el bien de quienes lo aman.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Amor Santo, cathopic.com/photo/2657-after-taking-the-communion