Persistence and Faith / La Persistencia y la Fe

I am currently running RCIA at our parish and during one of the very first classes one of our parishioners asked me what happens if they get through the class and they still struggle with some of the teachings of the Church. I ultimately said that if you get to the end of the classes and you don’t struggle with any of the Church’s teachings then maybe you misunderstood them. The teachings we are to follow can sometimes be really hard, and yet, God calls us to a higher standard and gives us the grace to carry them out. Of course we are going to struggle, that is precisely why we need the Lord. 

In today’s Gospel you can almost hear the frustration in Jesus’ voice when he proclaims a fairly simple parable, and the Apostles don’t understand it. He continues to explain it and try to teach it differently and it falls on confused ears. I think we have all been there at one time or another with a teaching of the Church. We want to grasp it, we want to believe it wholeheartedly, but it is difficult. Have you ever done the thing where you think if you pray hard enough during adoration that the host will start to bleed and you’ll be in the news as someone who witnessed a eucharistic miracle? The Eucharist itself is so hard to grasp and we just want to understand it so badly, but it’s difficult. 

Thankfully, Jesus knew this would be the case. We are not called to understand everything perfectly. What we are called to do though is trust in the one who is doing the explaining. This does not mean we throw reason out the window, but when we get stuck in our own heads and the limitations of science, it’s time to trust the One who created our brains and created science. 

Today is the feast day of one of my favorite saints, St. Francis de Sales. He was a bishop and doctor of the Church, but even with as smart as he was, he also knew there would be things he didn’t know fully. He once said, “When you encounter difficulties and contradictions, do not try to break them, but bend them with gentleness and time.” 

I think this is good advice for us all and it is great advice for those coming into the Church. Conversion takes time. God wants to work on us throughout our entire lives, not just fix us once and abandon us. Let us pray for the grace today to have perseverance when we struggle and faith to trust in the one who made all things and holds us in his hands. 

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


Estoy dirigiendo el programa de RICA en nuestra parroquia y durante una de las primeras clases uno de nuestros feligreses me preguntó qué pasaría si terminaran la clase y todavía tenían dificultades con algunas de las enseñanzas de la Iglesia. Al final le dije “Si llegas al final de las clases y no tienes problemas con ninguna de las enseñanzas de la Iglesia, entonces tal vez las hayas entendido mal.” Las enseñanzas que debemos seguir a veces pueden ser muy difíciles y, sin embargo, Dios nos llama a un estándar más alto y nos da la gracia para llevarlas a cabo. Por supuesto que vamos a luchar, precisamente por eso necesitamos al Señor.

En el Evangelio de hoy casi se puede escuchar la frustración en la voz de Jesús cuando proclama una parábola bastante simple y los Apóstoles no la entienden. Continúa explicándolo y tratando de enseñarlo de otra manera y cae en oídos confundidos. Creo que todos hemos estado allí en algún momento u otro con una enseñanza de la Iglesia. Queremos comprenderlo, queremos creerlo de todo corazón, pero es difícil. ¿Alguna vez has hecho eso de pensar que si oras lo suficiente durante la adoración la hostia comenzará a sangrar y aparecerás en las noticias como alguien que fue testigo de un milagro eucarístico? La Eucaristía en sí es muy difícil de entender y tenemos tantas ganas de entenderla, pero es difícil.

Afortunadamente, Jesús sabía que este sería el caso. No estamos llamados a entender todo perfectamente. Sin embargo, lo que estamos llamados a hacer es confiar en quien da las explicaciones. Esto no significa que arrojemos la razón por la ventana, pero cuando nos quedamos atrapados en nuestras propias cabezas y en las limitaciones de la ciencia, es hora de confiar en Aquel que creó nuestros cerebros y creó la ciencia.

Hoy es la fiesta de uno de mis santos favoritos, San Francisco de Sales. Era obispo y doctor de la Iglesia, pero incluso con lo inteligente que era, también sabía que habría cosas que no conocía del todo. Una vez dijo: “Cuando encuentres dificultades y contradicciones, no intentes romperlas, sino doblarlas con gentileza y tiempo”.

Creo que este es un buen consejo para todos nosotros y un gran consejo para quienes ingresan a la Iglesia. La conversión lleva tiempo. Dios quiere trabajar en nosotros durante toda nuestra vida, no sólo arreglarnos una vez y abandonarnos. Oremos hoy por la gracia de tener perseverancia cuando luchamos y fe para confiar en Aquel que hizo todas las cosas y nos sostiene en sus manos.

De parte de todos nosotros aquí en Diocesano, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Brett Jordan, unsplash.com/photos/TngLW5BNyF8

Brothers and Sisters of Christ / Hermanos y Hermanas de Cristo

In today’s Gospel reading, Jesus told the crowd, “Whoever does the will of God is my brother and sister and mother.”

What does He mean by that? Just as we all belong to our families here on earth, we all belong to God. But just as we can reject our families here on earth, we can reject our Lord. Jesus is reminding us to follow His laws, to listen to His teachings, and to rely on Him during difficult times and during times of joy so that we will find our reward in heaven.

As we reflect upon Jesus’ words, let us also think about a very special saint, whose feast day we celebrate today. St. Marianne Cope spent her life doing the will of God, even when it was terribly difficult. Marianne was born in 1838 in Germany, but she moved to New York when she was a toddler. She felt called to serve Christ and the Church, but had to help support her family when her father became ill. She worked in a factory until the age of 24, when she entered the Sisters of St. Francis. She then began teaching at elementary schools in the New York area and helped establish hospitals. 

In 1883, Marianne received a letter asking for volunteers to go to the Hawaiian Islands to serve the lepers in the leper colony of Molokai. She and six other sisters volunteered. At first, Marianne worked at the hospital that served as a receiving station for new people coming onto the island. She and the other sisters cleaned up the hospital so the conditions weren’t so deplorable. In addition, they built a home inside the hospital compound to take care of the healthy children of those with leprosy. 

A few years later, when the government shut down the facility, Marianne and the other sisters continued caring for the people there. She worked with Fr. Damien, who was living on Molokai with the lepers, until he died several months later. Marianne promised Damien that she would take over the home he had started for boys and girls. She stayed true to her word and took care of them until she died in 1918.

The cardinal who said the Mass at Marianne’s beatification said: “She saw in [the lepers] the suffering face of Jesus. Like the Good Samaritan, she became their mother.” Marianne understood not only what it meant to do God’s will, but by being a sister to Jesus, she was a sister to the people she served with such compassion. As we think about her and about Jesus’ words, let us look around at the people in our lives. 

Who are our brothers and sisters? Everyone is. Even those we don’t like. So let us learn to see the face of Jesus in them. For when we serve our fellow human beings as brothers or sisters we are also a brother or sister to Christ. 

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, Jesús le dijo a la multitud: “El que cumple la voluntad de Dios, ése es mi hermano, mi hermana y mi madre”.

¿Qué quería decir con eso? Así como todos pertenecemos a nuestras familias aquí en la tierra, todos pertenecemos a Dios. Pero así como podemos rechazar a nuestras familias aquí en la tierra, podemos rechazar a nuestro Señor. Jesús nos recuerda que debemos seguir sus leyes, escuchar sus enseñanzas y confiar en Él durante los tiempos difíciles y durante los momentos de alegría para que encontremos nuestra recompensa en el cielo.

Mientras reflexionamos sobre las palabras de Jesús, pensemos también en una santa muy especial, cuya fiesta celebramos hoy. Santa Mariana Cope pasó su vida haciendo la voluntad de Dios, incluso cuando era terriblemente difícil. Mariana nació en 1838 en Alemania, pero se mudó a Nueva York cuando era una niña pequeña. Se sintió llamada a servir a Cristo y a la Iglesia, pero tuvo que ayudar a mantener a su familia cuando su padre enfermó. Trabajó en una fábrica hasta los 24 años, cuando ingresó en las Hermanas de San Francisco. Luego comenzó a enseñar en escuelas primarias del área de Nueva York y ayudó a establecer hospitales.

En 1883, Mariana recibió una carta pidiendo voluntarios para ir a las islas hawaianas a servir a los leprosos en la leprosería de Molokai. Ella y otras seis hermanas se ofrecieron como voluntarias. Al principio, Mariana trabajó en el hospital que servía como estación de recepción para las nuevas personas que llegaban a la isla. Ella y las otras hermanas limpiaron el hospital para que las condiciones no fueran tan deplorables. Además, construyeron una casa dentro del recinto hospitalario para cuidar a los hijos sanos de los enfermos de lepra.

Unos años más tarde, cuando el gobierno cerró las instalaciones, Mariana y las otras hermanas continuaron atendiendo a las personas que estaban allí. Trabajó con el P. Damián, que vivía en Molokai con los leprosos, hasta que murió varios meses después. Mariana le prometió a Damián que se haría cargo del hogar que él había fundado para niños y niñas. Ella cumplió su palabra y los cuidó hasta su muerte en 1918.

El cardenal que celebró la misa en la beatificación de Mariana dijo: “Ella vio en [los leprosos] el rostro sufriente de Jesús. Como el buen samaritano, ella se convirtió en su madre”. Marianne entendió no sólo lo que significaba hacer la voluntad de Dios, sino que al ser hermana de Jesús, también lo era de las personas a las que servía con tanta compasión. Mientras pensamos en ella y en las palabras de Jesús, miremos a las personas en nuestras vidas.

¿Quiénes son nuestros hermanos y hermanas? Todo el mundo. Incluso aquellos que no nos gustan. Aprendamos entonces a ver el rostro de Jesús en ellos. Porque cuando servimos a nuestros prójimos como hermanos o hermanas, también somos hermano o hermana de Cristo.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: fanuel, cathopic.com/photo/26951-with-the-rosary-in-hand

An Eye for an Eye?/ ¿Ojo por ojo?

When I read about something in the news that makes me angry, I have an overwhelming feeling to respond to the evil. For about a microsecond, though, I sometimes think of repaying evil with evil. And that’s exactly what Jesus advocates against in today’s Gospel.

When Jesus asks how Satan can possibly drive out Satan, he makes the point that divided kingdoms cannot stand. Evil cannot be justified or repaid with evil. “An eye for an eye” will make the whole world blind to beauty, goodness, and truth.

On this day of Prayer for Legal Protection of the Unborn, let us pray to be a people of righteousness. Let us repay evil with goodness and pray that those consumed by evil will come to know the Lord through our example.

Contact the author


Cuando leo algo en las noticias que me enoja, tengo un sentimiento abrumador de responder al mal. Sin embargo, durante aproximadamente un microsegundo, a veces pienso en devolver mal con mal. Y eso va exactamente en contra de lo que Jesús aboga en el Evangelio de hoy.

Cuando Jesús pregunta cómo es posible que Satanás expulse a Satanás, señala que los reinos divididos no pueden mantenerse. El mal no puede justificarse ni pagarse con otro mal. “Ojo por ojo” hará que el mundo entero se ciegue ante la belleza, la bondad y la verdad.

En este día de Oración por la Protección Legal de los No Nacidos, oremos para ser un pueblo de rectitud. Devolvamos el mal con el bien y oremos para que aquellos consumidos por el mal lleguen a conocer al Señor a través de nuestro buen ejemplo.

Comunicarse con la autora

Mary Thissen is a St. Louis native living in East Central Illinois with her husband and children. She is blessed with twin boys Earthside and four children now living in Heaven. When she is not working as a healthcare data analyst or caring for her boys, she enjoys studying and writing about the Catholic faith and ministering to women who are suffering through miscarriage or infertility. You can connect with Mary on Instagram @waitingonmiracles. 

Feature Image Credit: Christin Noelle, unsplash.com/photos/PodK1s6yMSE

To Answer the Call / Contestar la Llamada

Something very profound is going on in this brief passage about the call of the first apostles. Jesus calls, they follow. It’s a pretty simple cause and effect scenario. Yet, you and I both know that following Jesus is anything but simple these days…right? Or could it be that this passage is the perfect model for just how radical it is to follow Jesus? 

Jesus offered the first apostles no explanations, He didn’t try to sway them. He boldly called out an invitation and issued a promise. He continues to stand by the shore near our boats and offer the same to us. 

First, He invites us. It’s a call, a challenge, a summons to adventure. “Come on, let me show you where you could go.” However, Jesus always respects our free will. We freely choose to follow, or to remain behind. The choice is ours. 

Then, he makes a promise, “I will make you fishers of men.” What does that mean exactly? Each baptized individual is called to be a witness of the faith. This mission looks different for each person. I am called to witness to the faith in this written format. I am also called to share the faith with my children. Others are called to be a witness in the workplace. Some of you might witness before large groups of people. Others will share the faith one person at a time, helping to share the light of Christ candle by candle. 

We are invited, each in our own unique way, to participate in Jesus’ mission to build the Kingdom of Heaven. No matter who we are, Jesus invites us to get up and go on an adventure with Him. 

I think the word “abandoned” is important here. Abandoned is a very active word, it paints a vivid picture of someone throwing an object aside, forgetting it’s very existence. The first apostles abandoned their nets when they answered Jesus’ summons. They didn’t hold onto their tools, just in case. They didn’t ask to stow their boats first so they wouldn’t get stolen. 

The apostles show us how to let go of everything to follow Jesus. This isn’t an easy task, and fortunately we have a God who is not outdone in generosity. There isn’t a time limit on Jesus’ call to discipleship. He calls us every day, every moment. Over and over again, we have the opportunity to more freely say “Yes!” and abandon our own nets to follow Jesus.

Contact the author


Algo muy profundo está sucediendo en este breve pasaje sobre el llamado de los primeros apóstoles. Jesús llama, ellos lo siguen. Es un escenario de causa y efecto bastante simple. Sin embargo, tú y yo sabemos que seguir a Jesús no es nada sencillo hoy en día… ¿verdad? ¿O podría ser que este pasaje sea el modelo perfecto de cuán radical es seguir a Jesús?

Jesús no ofreció explicaciones a los primeros apóstoles, no trató de influirlos. Audazmente hizo una invitación y hizo una promesa. Él continúa estando en la orilla cerca de nuestros barcos y ofreciéndonos lo mismo.

Primero, Él nos invita. Es un llamado, un desafío, una invitación a la aventura. “Vamos, déjame mostrarte que tan lejos dónde podrías llegar”. Sin embargo, Jesús siempre respeta nuestro libre albedrío. Elegimos libremente seguirlos o quedarnos atrás. La elección es nuestra.

Luego, hace una promesa: “haré de ustedes pescadores de hombres”. ¿Qué significa eso exactamente? Cada bautizado está llamado a ser testigo de la fe. Esta misión se ve diferente para cada persona. Estoy llamado a dar testimonio de la fe por escrito con estas reflexiones. También estoy llamado a compartir la fe con mis hijos. Otros son llamados a ser testigos en el lugar de trabajo. Algunos de ustedes podrían testificar ante grandes grupos de personas. Otros compartirán la fe una persona a la vez, ayudando a compartir la luz de Cristo uno por uno.

Estamos invitados, cada uno a nuestra manera, a participar en la misión de Jesús de construir el Reino de los Cielos. No importa quiénes seamos, Jesús nos invita a levantarnos y emprender una aventura con Él.

Creo que la palabra “dejaron” es importante aquí. Dejar es una palabra muy activa, pinta una imagen vívida de alguien que suelta un objeto, olvidando su existencia misma. Los primeros apóstoles dejaron sus redes cuando respondieron al llamado de Jesús. No guardaron sus herramientas, por si acaso. No pidieron guardar sus botes primero para que no se los robaran.

Los apóstoles nos muestran cómo dejarlo todo para seguir a Jesús. Esta no es una tarea fácil y afortunadamente tenemos un Dios que no se queda atrás en generosidad. No hay un límite de tiempo para el llamado de Jesús al discipulado. Él nos llama todos los días, en cada momento. Una y otra vez, tenemos la oportunidad de decir más libremente “¡Sí!” y dejar nuestras propias redes para seguir a Jesús.

Comunicarse con la autora

Kate Taliaferro is an Air Force wife and mother. She is blessed to be able to homeschool, bake bread and fold endless piles of laundry. When not planning a school day, writing a blog post or cooking pasta, Kate can be found curled up with a book or working with some kind of fiber craft. Kate blogs at DailyGraces.net.

Feature Image Credit: Pixabay, pexels.com/photo/boat-canoe-evening-island-219693/

Jesus Heals / Jesús Sana

*** This reflection was reposted from Diocesan Archives. ***

In today’s reading from the Gospel of Mark, crowds of people surrounded Christ and His disciples. They approached Christ because they heard that He had healed many. They, too, wanted to be healed.

Imagine living during the time of Christ, seeing Him in flesh and blood and hearing stories of the miracles He performed, knowing in your heart that He could heal you. Imagine being so convinced that you felt compelled to follow Him.

In a sense, the people in Christ’s time almost had it easy. They saw His miracles and heard His teachings; they could not deny that He was the Son of God. 

It’s harder for us 2,000 years later. We don’t get that firsthand account. We don’t get to be eyewitnesses. We close our eyes and can only imagine what it must have been like. We rely on stories. We rely on faith.

Wouldn’t it be wonderful if, today, crowds of people still chased after Christ because they knew and understood who He really was? Some do. Yet many in our secular society scoff at those who believe. They tell us we’re “nuts” or “crazy.”  They don’t understand. And they certainly don’t know Christ like we do. If they knew Him, they would run after Him as well.

But are we always like that crowd of people in Christ’s time? Do we so desperately seek Him that we run after Him no matter what? Or do we cautiously walk, unsure of what we have been taught, unsure of what we believe, and reticent to let the world know our beliefs?

Sometimes, when things get difficult, we may feel that Christ is not with us. But we must remain steadfast in the belief that He is always there. We must take steps to feel closer to Him. We pray unceasingly. We sit with Him in Adoration. We read His words. 

Christ is our light and our hope. In this, we must have faith, a faith that impels us to run toward Him, even in dark times. We may not be able to tangibly see or touch Him, but we must believe that He will never leave us, for He loves us more than we can ever imagine. 

So, the next time you feel like you are all alone, remember that Christ is our constant. He is the one thing we can always count on, no matter what. He is always waiting for us with outstretched arms. 

He may not answer our prayers in the exact way that we want, and He may not take away our physical or mental ailments. But, if we ask, He will give the kind of healing that matters most, a spiritual healing. And that is why we are still here on earth. 

Contact the author


En la lectura de hoy del Evangelio de Marcos, multitudes de personas rodearon a Cristo y a sus discípulos. Se acercaron a Cristo porque escucharon que había sanado a muchos. Ellos también querían ser sanados.

Imagínate vivir durante la época de Cristo, verlo en carne y hueso y escuchar historias de los milagros que realizó, sabiendo en tu corazón que podía sanarte. Imagínate estar tan convencido que te sentías obligado a seguirlo.

En cierto sentido, la gente de la época de Cristo casi lo tenía fácil. Vieron sus milagros y escucharon sus enseñanzas; no podían negar que era el Hijo de Dios.

Es más difícil para nosotros 2.000 años después. No conocemos ese relato de primera mano. No podemos ser testigos presenciales. Cerramos los ojos y sólo podemos imaginar cómo debió ser. Nos basamos en historias. Dependemos de la fe.

¿No sería maravilloso si, hoy en día, multitudes de personas todavía persiguieran a Cristo porque sabían y entendían quién era realmente? Algunos lo hacen. Sin embargo, muchos en nuestra sociedad secular se burlan de quienes creen. Nos dicen que estamos locos. No entienden. Y ciertamente no conocen a Cristo como nosotros. Si lo conocieran, también correrían tras Él.

Pero ¿somos siempre como esa multitud de personas en los tiempos de Cristo? ¿Lo buscamos tan desesperadamente que corremos tras Él sin importar nada más? ¿O caminamos con cautela, inseguros de lo que nos han enseñado, inseguros de lo que creemos y reticentes a dejar que el mundo conozca nuestras creencias?

A veces, cuando las cosas se ponen difíciles, podemos sentir que Cristo no está con nosotros. Pero debemos permanecer firmes en la creencia de que siempre está ahí. Debemos tomar medidas para sentirnos más cerca de Él. Oramos sin cesar. Nos sentamos con Él en la Adoración. Leemos sus palabras.

Cristo es nuestra luz y nuestra esperanza. En esto debemos tener fe, una fe que nos impulse a correr hacia Él, incluso en tiempos oscuros. Quizás no podamos verlo o tocarlo tangiblemente, pero debemos creer que Él nunca nos dejará, porque nos ama más de lo que jamás podamos imaginar.

Entonces, la próxima vez que te sientas solo, recuerda que Cristo es nuestra constante. Es lo único con lo que siempre podemos contar, pase lo que pase. Siempre nos está esperando con los brazos abiertos.

Es posible que no responda nuestras oraciones de la forma exacta que queremos y que no nos quite nuestras dolencias físicas o mentales. Pero, si se lo pedimos, Nos dará el tipo de curación que más importa: una curación espiritual. Y es por eso que todavía estamos aquí en la tierra.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Fernando Pérez Lara, cathopic.com/photo/9513-jesus-y-sus-discipulos

When Evil Rocks Our World / Cuando el Mal nos Saca de Quicio

Today’s Gospel reading reminds me that the twelve men Jesus chose to be his Apostles were just regular people. In particular, thinking about the character and the fate of Judas helps me grapple with the Catholic Church’s sexual abuse scandals which have rocked my world and shaken the faith of many.

I recently visited a woman suffering from stage four cancer. A baptized Catholic, she had not been practicing her faith for many years. When I told her that our parish priest would be happy to visit and give her the anointing of the sick, she became visibly upset. She said she had her own personal prayer-life, but no longer gave any credence to the Catholic faith because of the behavior of some of its priests. While her words cut me to the heart, I couldn’t help but sympathize, saying, “I understand how you feel. But if you would like me to tell you why I still believe the Catholic Church is the Church Christ founded, I’d be happy to talk about it.” She wasn’t interested. As we finished our visit, my friend mentioned again her resentment toward the Church, so I said, “I’ll leave you with one thought: if Satan is real, and if the sacraments and the Church were given to us by Christ as the best way to get close to God, then Satan would do whatever he could to separate us from the Church.” In other words, I hoped she wouldn’t let Satan win. I was glad she still had faith in God, but I left her house wanting so much more for her.

The last line of today’s Gospel passage reminds us that from the Church’s inception, those who are in a position of leadership in the Church are free to choose good or evil, just like everyone else. Jesus was the most innocent, loving, and Godly man Judas had ever met, but Judas, allowing his sin problem to control his actions, personally handed Jesus over to torture and death. Though the Church has been made holy by Christ, “the weeds of sin will still be mixed with the good wheat of the Gospel until the end of time.” (CCC 827)

As we seek to understand why the Lord allows evil of any sort to exist in the world, abuse of the innocent within God’s Church is especially incomprehensible. Sometimes all we can do is gaze upon the crucified Christ and say, “Jesus, I trust in you.” Those of us who yearn for the second coming of Christ and the final destruction of evil can actively make the situation better while we wait and hope. Indeed, it is our God-given responsibility to do our part: make reparation for sin, support holy priests, and reject sin in all its forms, including any disordered views of sexuality. We must diligently practice our faith and stay close to Jesus, otherwise we will become more and more confused about how to respond when evil rocks our world.

Contact the author


La lectura del Evangelio de hoy me recuerda que los doce hombres que Jesús eligió para ser sus apóstoles eran personas comunes y corrientes. En particular, pensar en el carácter y el destino de Judas me ayuda a lidiar con los escándalos de abuso sexual de la Iglesia Católica que han sacado de quicio y afectado la fe de muchas personas.

Recientemente visité a una mujer que padecía de cáncer en etapa cuatro. Católica bautizada, hacía muchos años que no practicaba su fe. Cuando le dije que nuestro párroco estaría encantado de visitarla y darle la unción de los enfermos, se enojó visiblemente. Dijo que tenía su propia vida de oración personal, pero que ya no daba ningún crédito a la fe católica debido al comportamiento de algunos de sus sacerdotes. Si bien sus palabras me llegaron al corazón, no pude evitar simpatizar y dije: “Entiendo cómo te sientes. Pero si quiere que le diga por qué sigo creyendo que la Iglesia católica es la Iglesia que Cristo fundó, me encantaría hablar de ello”. Ella no estaba interesada. Cuando terminamos nuestra visita, mi amiga mencionó nuevamente su resentimiento hacia la Iglesia, así que le dije: “Te dejo con un pensamiento: si Satanás es real, y si los sacramentos y la Iglesia nos fueron dados por Cristo como “La mejor manera de acercarnos a Dios, entonces Satanás haría todo lo posible para separarnos de la Iglesia”. En otras palabras, esperaba que ella no dejara que Satanás ganara. Me alegré de que todavía tuviera fe en Dios, pero salí de su casa deseando mucho más para ella.

La última línea del pasaje del Evangelio de hoy nos recuerda que desde los inicios de la Iglesia, quienes ocupan una posición de liderazgo en la Iglesia son libres de elegir el bien o el mal, como todos los demás. Jesús era el hombre más inocente, amoroso y piadoso que Judas había conocido jamás, pero Judas, permitiendo que su problema de pecado controlara sus acciones, entregó personalmente a Jesús a la tortura y la muerte. Aunque la Iglesia ha sido santificada por Cristo, “la cizaña del pecado todavía se encuentra mezclada con la buena semilla del Evangelio hasta el fin de los tiempos”. (CIC 827)

Mientras buscamos comprender por qué el Señor permite que exista cualquier tipo de mal en el mundo, el abuso de los inocentes dentro de la Iglesia de Dios es especialmente incomprensible. A veces lo único que podemos hacer es mirar a Cristo crucificado y decir: “Jesús, en ti confío”. Los que anhelamos la segunda venida de Cristo y la destrucción final del mal podemos mejorar activamente la situación mientras esperamos y tenemos esperanza. De hecho, es nuestra responsabilidad dada por Dios hacer nuestra parte: reparar el pecado, apoyar a los sacerdotes santos y rechazar el pecado en todas sus formas, incluida cualquier visión desordenada de la sexualidad. Debemos practicar diligentemente nuestra fe y permanecer cerca de Jesús; de lo contrario, estaremos cada vez más confundidos acerca de cómo responder cuando el mal nos saca de quicio.

Comunicarse con la autora

A lover of Jesus Christ, a wife, and a mother of five, Christine is the author of Everyday Heroism: 28 Daily Reflections on the Little Way of Motherhood. She is a graduate of Franciscan University, an instructor for the Institute for Excellence in Writing, and an experienced catechist. Thrilled to have recently become grandparents, she and her husband currently live in Upstate, NY. Visit her author webpage at christinehanus.com

Feature Image Credit: David Clode, unsplash.com/photos/5uU8HSpfwkI

Jesus Still Heals / Jesús Sigue Sanando

I wonder what it would have been like being among the throngs of people trying to get near Jesus. I suspect I’d feel fear and anxiety. If I needed his healing (and who doesn’t?), I might feel panicked that I couldn’t get near enough. I’d probably selfishly feel my need was greater than others’ needs. I’d see him getting into a boat and be disappointed because I only needed to touch his cloak for the healing I so badly wanted. Would I have the grace to let someone go ahead of me or would I push through? I wonder about these things.  Like Mary, I ponder them.

This is where his ascension to heaven is handy. Now Jesus is able to be with all of us all the time and no one is excluded or left behind. People wanted to be near him because he embodied something they wanted – maybe it was healing or maybe it was something they couldn’t quite put their finger on. Maybe it was the love that radiated from him that they wanted to soak in. I don’t know what people saw but we know from this passage that even the unclean spirits recognized him as the Son of God.

Jesus caused a stir wherever he went and I wish it was still that way. I’m thankful though that I can go to him in prayer, and to him in person in the Eucharist, and be near him and healed by him. I don’t have to elbow anyone out of the way or be afraid I won’t get my chance because now he is everywhere. He makes himself available in every tabernacle in every Catholic Church and we can go to him with our problems and our joy. He’s available for all of us. No exclusions. 

What do you want to ask Jesus to heal?

Jesus, I believe you are here. Thank you for your constant presence in my life. 

Contact the author


Me pregunto cómo habría sido estar entre la multitud de personas que intentaban acercarse a Jesús. Sospecho que sentiría miedo y ansiedad. Si necesitara su curación (¿y quién no?), podría sentir pánico por no poder acercarme lo suficiente. Probablemente sentiría egoístamente que mi necesidad era mayor que las necesidades de los demás. Si lo hubiera visto subir a un bote y me hubiera decepcionado porque solo necesitaba tocar su capa para la curación que tanto deseaba. ¿Tendría la gracia de dejar que alguien se adelantara o seguiría adelante? Me pregunto sobre estas cosas. Como María, los reflexiono.

Aquí es donde resulta útil su ascensión al cielo. Ahora Jesús puede estar con todos nosotros todo el tiempo y nadie queda excluido ni dejado atrás. La gente quería estar cerca de él porque encarnaba algo que querían: tal vez era sanador o tal vez era algo que no podían identificar. Tal vez fue el amor que irradiaba de él lo que querían empaparse. No sé qué vieron las personas, pero sabemos por este pasaje que incluso los espíritus inmundos lo reconocieron como el Hijo de Dios.

Jesús causó revuelo dondequiera que fue y ojalá siguiera siendo así. Sin embargo, estoy agradecida de poder acudir a él en la oración y personalmente en la Eucaristía, y estar cerca de él y ser sanado por él. No tengo que apartar a nadie del camino ni tener miedo de no tener mi oportunidad porque ahora está en todas partes. Se hace disponible en cada tabernáculo de cada iglesia católica y podemos acudir a él con nuestros problemas y nuestra alegría. Está disponible para todos nosotros. Sin exclusiones.

¿Qué quieres pedirle a Jesús que sane?

Jesús, creo que estás aquí. Gracias por tu presencia constante en mi vida.

Comunicarse con la autora

Merridith Frediani loves words and is delighted by good sentences. She also loves Lake Michigan, dahlias, the first sip of hot coffee in the morning, millennials, and playing Sheepshead with her husband and three kids. She writes for Catholic Mom, Diocesan.com, and her local Catholic Herald. Her first book Draw Close to Jesus: A Woman’s Guide to Adoration is available at Our Sunday Visitor and Amazon. You can learn more at merridithfrediani.com.

Feature Image Credit: Jacob Bentzinger, unsplash.com/photos/OrovnGeyG-A

Emanating Holiness / Irradiar la Santidad

Oh, St. Anthony, patron saint of lost items. How many of us have prayed to him for intervention to locate something we just can’t find? Since today is the feast of St. Anthony, it’s important to remember that the Anthony on Jan. 17 is not that Anthony.

Today’s St. Anthony lived 900 years earlier, not in Padua but in Egypt, where he spent most of his life as a hermit. His parents died when he was a young man, and after seeing to his younger sister’s education, he sold everything and moved out into the desert to pray in solitude. 

Did the man emanate holiness? Because despite his efforts to be alone with his God in prayer, people sought him out. He soon had numerous followers, so he decided to organize them, and thus is considered the father of monastic life. St. Anthony of Egypt, pray for us!

So let’s talk a little bit about someone who obviously emanated holiness, Jesus himself. In the Gospel today, the Pharisees want to trap him doing something on the Sabbath. Jesus counters with a question: “Is it lawful to do good on the sabbath rather than to do evil, to save a life rather than to destroy it?”

This is important, because remember, the commandment is to “remember the Sabbath day, to keep it holy.” Jesus is trying to get them to realize that doing good is being holy. This is what the Sabbath is all about. Their narrow, legalistic view basically rejects true holiness. 

Then Jesus tells the man with the withered hand to stretch it out, and lo and behold, it’s cured. What “work” did Jesus do, exactly? He didn’t touch the man, didn’t massage the hand, didn’t put salve or ointment on it, didn’t even spit in the mud to make a paste. Not this time, anyway. In the realm of the physical world, Jesus didn’t do anything. But in our Lord’s holiness, he transcends the physical world and cures the man, apparently by just willing it with his power as the Son of God.

And just how powerful is our God, the Father, Son and Holy Spirit? So powerful that a mere youth named David can slay what everyone believes to be an unbeatable Philistine warrior with just a stone, a sling and all the faith in God he can muster. So powerful that by humbling himself to be one of us, then suffering and dying on a cross for us and rising from the dead, he can — and did — free us from our sins. So powerful that if we love Him completely, that love will be noticed by others and draw them to seek God for themselves. 

What are we waiting for, folks? Let’s get out there and start emanating holiness with the way we love and serve our Lord and our fellow people. And we don’t even have to go off into the desert to do it.

Contact the author


Oh, San Antonio, santo patrón de los objetos perdidos. ¿Cuántos de nosotros le hemos rezado para que intervenga y localice algo que simplemente no podemos encontrar? Dado que hoy es la fiesta de San Antonio, es importante recordar que el Antonio del 17 de enero no es ese Antonio.

El San Antonio de hoy vivió 900 años antes, no en Padua sino en Egipto, donde pasó la mayor parte de su vida como ermita. Sus padres fallecieron cuando era joven y, después de ocuparse de la educación de su hermana menor, vendió todo y se mudó al desierto para orar en soledad.

¿El hombre emanaba santidad? Porque a pesar de sus esfuerzos por estar a solas con Dios en la oración, la gente lo buscaba. Pronto tuvo numerosos seguidores, por lo que decidió organizarlos, y así es considerado el padre de la vida monástica. San Antonio de Egipto, ¡ruega por nosotros!

Así que hablemos un poco de alguien que obviamente emanaba santidad, el mismo Jesús. En el Evangelio de hoy, los fariseos quieren atraparlo haciendo algo en sábado. Jesús responde con una pregunta: “¿Es lícito hacer el bien en sábado en lugar de hacer el mal, salvar una vida en lugar de destruirla?”

Esto es importante, porque acuérdate, el mandamiento es “guardar del día de reposo para santificarlo”. Jesús está tratando de hacerles comprender que hacer el bien es ser santo. De esto se trata el sábado. Su visión estrecha y legalista básicamente rechaza la verdadera santidad.

Entonces Jesús le dice al hombre de la mano seca que la extienda y queda curada. ¿Qué “trabajo” hizo Jesús exactamente? No tocó al hombre, no le masajeó la mano, no le puso crema ni pomada, ni siquiera escupió en el barro para hacer una pasta. En el ámbito del mundo físico, Jesús no hizo nada. Pero en la santidad de nuestro Señor, él trasciende el mundo físico y cura al hombre, aparentemente simplemente deseándolo con su poder como Hijo de Dios.

¿Y cuán poderoso es nuestro Dios, Padre, Hijo y Espíritu Santo? Tan poderoso que un simple joven llamado David puede matar al que todos creen que es un guerrero filisteo imbatible con solo una piedra, una honda y toda la fe en Dios que pueda reunir. Tan poderoso que al humillarse para ser uno de nosotros, luego sufrir y morir en una cruz por nosotros y resucitar de entre los muertos, él puede (y lo hizo) liberarnos de nuestros pecados. Tan poderoso que si lo amamos completamente, otros notarán ese amor y los llevará a buscar a Dios por sí mismos.

¿Qué estamos esperando, amigos? Salgamos y comencemos a emanar santidad con la forma en que amamos y servimos a nuestro Señor y a nuestros prójimos. Y ni siquiera tenemos que irnos al desierto para hacerlo.

Comunicarse con el autor

Mike Karpus is a regular guy. He grew up in Michigan’s Upper Peninsula, graduated from Michigan State University and works as an editor. He is married to a Catholic school principal, raised two daughters who became Catholic school teachers at points in their careers, and now relishes his two grandchildren, including the older one who is fascinated with learning about his faith. He also has served on a Catholic school board, a pastoral council and a parish stewardship committee. He currently is a lector at Mass, a Knight of Columbus, Adult Faith Formation Committee member and a board member of the local Habitat for Humanity organization. But mostly he’s a regular guy.

Feature Image Credit: Prateek Katyal, pexels.com/photo/brown-sand-field-under-the-sky-3574655/

The Sabbath was Made for Man / El Sábado se Hizo para el Hombre

There are 7 days in a week, 24 hours a day, which gives us 168 hours a week. God understands that much of our time is used in caring for our families, our homes, our physical selves. The Lord knows we dwell amongst this crazy, nutty mortal world. What he asks of us, in the midst of all this, is to set aside 24 hours a week to focus on our relationship with him. This one particular day is the Sabbath. As Christians, this day is Sunday, the day Jesus rose from the dead. It is the day we are to replenish ourselves with the Eucharist so that we can face the other 144 hours of living out God’s love in all the craziness. 

There’s one sentence from today’s Gospel that I kept going back to, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. So the Son of Man is lord even of the Sabbath.” What does this sentence really mean? What it comes down to is, God is in charge, God is the Sovereign One who makes the Sabbath rules. We get caught up in taking care of our mortal needs for most of the week, but for those 24 hours all God wants is our love for him. We are to focus on Him. Go to church early. Sit in the quiet. Thank Jesus for waiting for you in the tabernacle. Find a space away from the busyness of life to spend a few extra quiet minutes in prayer. Turn off any media. Read the Bible to hear God’s love letters to us and let it strengthen you. My wife and I like to take our kayaks out to a still little lake where we can float and pray the rosary. 

As a society, we work hard the entire week mainly for the welfare of our physical lives. In the same manner, we are asked to set apart a day to work on our spiritual lives so that we are ready to testify to our love for God. By giving special time to be with God, Our Lord, we show our love for God and express our gratitude to Him. The amazing thing is, God always gives more. So when we give that day to God, we will find He gives us grace and strength for all the rest.

Contact the author


Hay 7 días en una semana, 24 horas al día, lo que nos da 168 horas a la semana. Dios entiende que gran parte de nuestro tiempo se utiliza en el cuidado de nuestras familias, nuestros hogares y nuestro ser físico. El Señor sabe que vivimos en este mundo mortal loco y alborotado. Lo que nos pide, en medio de todo esto, es que dediquemos 24 horas a la semana a centrarnos en nuestra relación con él. Como cristianos, este día es el domingo, el día en que Jesús resucitó de entre los muertos, el día que debemos reponernos con la Eucaristía para poder afrontar las otras 144 horas viviendo el amor de Dios en medio de toda la locura.

Hay una frase del Evangelio de hoy que me llamó mucho la atención: “El sábado se hizo para el hombre, y no el hombre para el sábado. Y el Hijo del hombre también es dueño del sábado”. ¿Qué significa realmente esta frase? Todo se reduce a que Dios está a cargo, Dios es el Soberano que establece las reglas del sábado. Quedamos atrapados en atender nuestras necesidades mortales durante la mayor parte de la semana, pero durante esas 24 horas lo único que Dios quiere es nuestro amor por él. Debemos centrarnos en Él. Anda a la iglesia temprano. Siéntate en silencio. Dale gracias a Jesús por esperarte en el sagrario. Encuentre un espacio lejos del ajetreo de la vida para pasar unos minutos más tranquilos en oración. Apague todos los medios de comunicación. Lee la Biblia para escuchar las cartas de amor de Dios hacia nosotros y deja que te fortalezca. A mis esposa y yo, nos gusta llevar nuestros kayaks a un pequeño lago tranquilo donde podemos flotar y rezar el rosario.

Como sociedad, trabajamos duro durante toda la semana principalmente por el bienestar de nuestra vida física. De la misma manera, se nos pide que apartemos un día para trabajar en nuestra vida espiritual de modo que estemos listos para dar testimonio de nuestro amor por Dios. Al dedicar un tiempo especial para estar con Dios, Nuestro Señor, mostramos nuestro amor a Dios y le expresamos nuestra gratitud. Lo sorprendente es que Dios siempre da más. Cuando le damos ese día a Dios, descubriremos que Él nos da gracia y fortaleza para todos los demás.

Comunicarse con el autor

Tom O’Connor is a candidate for the Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. He is currently serving at Sacred Heart Parish in Watson and St. Stanislaus in Dorr, Michigan. He is married to Sheryl O’Connor. They have recently discovered the joy of kayaking and can be found out on a quiet lake as often as possible. 

Feature Image Credit: Jessica Mangano, unsplash.com/photos/J8esybr6V98

The Utterly Unique Bridegroom / El Novio Absolutamente Único

Jesus is utterly new. He teaches something utterly new. He is not to be sewn into an old cloak or poured into an old wineskin. Rather, he completes the old cloak in a surprising way! He requires our hearts to be like fresh wineskins to receive anew the wine of his love!

The Old Testament prophets often presented the relationship between God and Israel as a marriage (and Israel as an unfaithful spouse, but one that our faithful God would not divorce). So when Jesus calls himself the Bridegroom, he is drawing from this imagery and placing himself clearly in the role understood as referring to God.

You can understand why the Scribes and Pharisees were puzzled and upset by his claims to be more than just another rabbi, or even just another prophet. They understand that there is an unbridgeable gap between God and humanity. No human can claim to be God. And we can’t deal directly with God; we need mediators. In the Old Covenant, the mediators were those designated through anointing as priest or prophet or king.

But Jesus is proclaiming something utterly new. He calls himself the Bridegroom of God’s people. Emmanuel, God with us. But we still can’t deal directly with God. Christ came to be the bridge between humanity and Divinity. Just as God worked with the Old Testament people through priests and prophets and kings, now in the New Testament, we have only ONE mediator: Jesus Christ, who is Priest and Prophet and Eternal King. He is utterly unique.

He brings to humanity a completely new way of being in relationship with God. That new way is himself. He, himself, IS THE WAY (as he said: “I am the Way…”). In HIM all things were made. In HIM all things hold together. Through HIM all things are reconciled.

Let us proclaim with our whole being the Great Amen in response to the words we hear at each Mass: “Through Him and with Him and in Him, O God, Almighty Father, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honor is Yours, forever and ever.” Amen!

Contact the author


Jesús es completamente nuevo. Enseña algo completamente nuevo. No se le debe coser en un manto viejo ni echarlo en un odre viejo. Más bien, ¡completa el manto viejo de una manera sorprendente! Requiere que nuestros corazones sean como odres nuevos para recibir nuevamente el vino de su amor.

Los profetas del Antiguo Testamento a menudo presentaban la relación entre Dios e Israel como un matrimonio (e Israel como un cónyuge infiel, pero del que nuestro Dios fiel no se divorciaría). Entonces, cuando Jesús se llama a sí mismo el Esposo, se basa en esta imagen y se coloca claramente en el papel entendido como referente a Dios.

Se puede entender por qué los escribas y fariseos estaban desconcertados y molestos por sus afirmaciones de ser algo más que otro rabino, o incluso otro profeta. Entienden que existe una brecha insalvable entre Dios y la humanidad. Ningún ser humano puede pretender ser Dios. Y no podemos tratar directamente con Dios. Necesitamos mediadores. En la Antigua Alianza, los mediadores eran designados mediante unción como sacerdote, profeta o rey.

Pero Jesús está proclamando algo completamente nuevo. Se llama a sí mismo el Novio del pueblo de Dios. Emanuel, Dios con nosotros. Pero todavía no podemos tratar directamente con Dios. Cristo vino a ser el puente entre la humanidad y la Divinidad. Así como Dios trabajó con el pueblo del Antiguo Testamento a través de sacerdotes, profetas y reyes, ahora en el Nuevo Testamento tenemos un solo mediador: Jesucristo, quien es Sacerdote, Profeta y Rey Eterno. Él es absolutamente único.

Trae a la humanidad una forma completamente nueva de estar en relación con Dios. Ese nuevo camino es él mismo. ÉL ES EL CAMINO (como dijo: “Yo soy el Camino…”). En ÉL todas las cosas fueron hechas. En ÉL todas las cosas se mantienen juntas. Por medio de ÉL todas las cosas son reconciliadas.

Proclamemos con todo nuestro ser el Gran Amén en respuesta a las palabras que escuchamos en cada Misa: “Por Cristo, con Él y en Él, a ti, Dios Padre omnipotente, en la unidad del Espíritu Santo, todo honor y toda gloria por los siglos de los siglos”. ¡Amén!

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and seven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Cristian Gutiérrez, LCcathopic.com/photo/34124-fresco-duomo-or-cathedral-of-messina-sicily