Pouring Rain / Lluvia Torrencial

We’ve all heard the cliche, “When it rains, it pours”, usually referring to times of particular hardship. But what happens when it literally pours rain and there’s nothing you can do about it? 

Several months ago, we began noticing black mold spots on our ceiling. After three evaluations, we finally got down to the bottom of the issue. Our attic lacked insulation and ventilation which was causing condensation and moisture to build up. The heat from our house was rising into the attic from the lack of insulation and the heat was getting trapped in there from the lack of ventilation. Since the roof was showing signs of wear and tear, we decided to do the whole kit and kaboodle at once.

When the workers arrived, they jumped right in, tearing off the old materials but when it came time to put the new shingles on, the din came to stop. Big problem. The delivery person dropped off the wrong load of supplies. Work was halted and my roof was covered with thin plastic and tar paper. The only problem was, it poured like crazy all weekend. One by one, we began noticing new wet spots on our ceilings as the water seeped through and the rain continued to fall. Workers arrived at all hours, feverishly attempting to stop further damage. Finally, Monday dawned bright and clear and they were able to finish the job. 

What can we do when the rain pours into our lives or perhaps quite literally on our heads? I tend to try to take control of the situation and look for a solution and I can get frustrated if one isn’t apparent or feasible. Other times, I simply shake my head and laugh because there is absolutely nothing I can do about it. 

It seems as if the Pharisees in today’s Gospel were trying to take control of the situation as well. They were accusatory as they questioned him, “Why are you doing what is unlawful on the sabbath?” And Jesus ends his reply by simply stating: “The Son of Man is lord of the sabbath.”

And that is the answer to the storms in our lives as well. The Son of Man is not only Lord of the sabbath, but of our lives as well. So as the first reading reminds us, let us “persevere in the faith, firmly grounded, stable, and not shifting from the hope of the Gospel”. He is in charge. He is in control. He’s got this. No matter how hard the rain falls. 

Contact the Author


Todos hemos escuchado el cliché, “Cuando llueve, llueve a cántaros”, que generalmente se refiere a momentos de especial dificultad. Pero, ¿qué sucede cuando, literalmente, llueve a cántaros y no hay nada que puedas hacer al respecto?

Hace varios meses, comenzamos a notar manchas negras de moho en nuestro techo. Después de tres evaluaciones, finalmente descubrimos el problema. Nuestro ático carecía de aislamiento térmico y ventilación, lo que provocaba la acumulación de condensación y humedad. El calor de nuestra casa subía hacia el ático por la falta de aislamiento y el calor quedaba atrapado allí por la falta de ventilación. Como el techo mostraba signos de desgaste, decidimos reparar todo de una vez.

Cuando llegaron los trabajadores, se lanzaron de inmediato, arrancando los materiales viejos, pero cuando llegó el momento de colocar las tejas nuevas, el ruido se detuvo. Hubo un gran problema. El repartidor dejó la carga incorrecta de suministros. El trabajo se detuvo cubrieron mi techo con plástico delgado y papel alquitranado. El único problema fue que llovió muchísimo todo el fin de semana. Uno por uno, comenzamos a notar nuevos puntos húmedos en nuestros techos a medida que el agua se filtraba y la lluvia seguía cayendo. Los trabajadores llegaban a todas horas, intentando febrilmente detener más daños. Finalmente, el lunes amaneció brillante y claro y pudieron terminar el trabajo.

¿Qué podemos hacer cuando la lluvia cae sobre nuestras vidas o tal vez literalmente sobre nuestras cabezas? Tiendo a tratar de tomar el control de la situación y buscar una solución y puedo frustrarme si una no es aparente o factible. Otras veces, simplemente niego con la cabeza y me río porque no hay absolutamente nada que pueda hacer al respecto.

Parece como si los fariseos en el Evangelio de hoy también estuvieran tratando de tomar el control de la situación. Fueron acusadores cuando le preguntaron: “¿Por qué hacen lo que está prohibido hacer en sábado?” Y Jesús termina su respuesta afirmando simplemente: “El Hijo del hombre también es dueño del sábado”.

Y esa es también la respuesta a las tormentas en nuestras vidas. El Hijo del Hombre no sólo es Señor del sábado, sino también de nuestras vidas. Por eso, como nos recuerda la primera lectura, “permanezcan firmemente cimentados en la fe y no se dejen apartar de la esperanza que les dio el Evangelio”. Él está a cargo. Él tiene el control. Él tiene esto. No importa lo fuerte que caiga la lluvia.

Comunicarse con la autora

Feature Image Credit: Inge Maria, unsplash.com/photos/pv2ZlDfstXc


Tami Urcia grew up in Western Michigan, a middle child in a large Catholic family. She spent early young adulthood as a missionary in Mexico, studying theology and philosophy, then worked and traveled extensively before finishing her Bachelor’s Degree in Western Kentucky. She loves tackling projects, finding fun ways to keep her little ones occupied, quiet conversation with the hubby and finding unique ways to love. She works full time, is a guest blogger on CatholicMom.com and BlessedIsShe.net, and has been doing Spanish translations on the side for over 20 years.

Nativity of the Blessed Virgin Mary / Natividad de la Santísima Virgen María

Today we celebrate the Nativity of the Blessed Virgin Mary. Our tradition holds that Mary was the daughter of Saints Ann and Joachim. However, we have no record of Mary’s parents in the canon of scripture. This is probably the case because the evangelists wrote to point us toward Christ and to teach us how Jesus offers salvation through his life, death, and resurrection. Their aim was not to tell a comprehensive history of all of Jesus’ family tree but to point us toward discipleship.

Yet, sometimes we can learn about people we don’t know through their children. We can say with scientific certainty that Mary, indeed, had parents. We can infer that her parents imparted to her a deep faith, for when the Angel Gabriel announced Mary’s pregnancy, she responded with her Magnificat, a prayer, which Pope Benedict wrote, was woven from many threads of Holy Scripture and revealed a portrait of Mary’s soul. (See Psalms 9; 33:3-4; and 56) Mary echoes these Psalms in her Magnificat. I believe that we have Mary’s parents to thank for teaching her these words of Scripture, which she adopted as her own. 

Who formed you in your faith? Was it your parents? Perhaps a teacher, or a priest, or maybe even a friend? Perhaps you were not brought up in any faith. Who introduced you to Jesus?

In addition to celebrating Mary’s nativity today, the Gospel today shares with us Jesus’ adopted paternal lineage. From this we see the messianic prophecy fulfilled in that Jesus is a descendent of David (Mt 1:6). You’ll notice a lot of familiar names in the genealogy: Isaac and Jacob; Tamar; Rahab; Ruth; and even Bathsheba. Each of these people, in a particular point in history and culture, contributed to God’s plan to “save his people from their sins” (Mt 1:21). 

Each of these people was essential in bringing Joseph into the world, and as we know, God had a particular role for Joseph in Jesus’ life:  Joseph was told, “take Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit; she will bear a son, and you shall call his name Jesus” (Mt 1:20-21).

Joseph safeguarded his family during Jesus’ nativity (Lk 2:4-7) and their flight to Egypt (Mt 2:13). He presented Jesus in the temple (Lk 2:22). When Jesus was about 12 years old, Joseph accompanied Jesus to the temple and even found him in the temple (Lk 2). 

You may have noticed that like us, the people in Joseph’s lineage (and Jesus’ lineage by adoption) are imperfect. Some were notoriously imperfect. Among them were prostitutes, opportunists, and adulterers, yet God brought about goodness from broken people. And each person was essential. 

I hope that as you celebrate Mary’s Nativity today, and read the Gospel reading, you’re reminded of two truths: First, with God’s help, you have the capacity to impart the faith to others so that the world may, like Mary, proclaim the Magnificat. Second, each person, no matter how imperfect, has a particular role to play in bringing about God’s kingdom. 

Contact the author


Hoy celebramos la Natividad de la Santísima Virgen María. Nuestra tradición sostiene que María era hija de los santos Ana y Joaquín. Sin embargo, no tenemos registro de los padres de María en el canon de las Escrituras. Este es probablemente el caso porque los evangelistas escribieron para señalarnos a Cristo y enseñarnos cómo Jesús ofrece la salvación a través de su vida, muerte y resurrección. Su objetivo no era contar una historia completa de todo el árbol genealógico de Jesús, sino señalarnos hacia el discipulado.

Sin embargo, a veces podemos aprender sobre personas que no conocemos a través de sus hijos. Podemos decir con certeza científica que María, efectivamente, tuvo padres. Podemos inferir que sus padres le inculcaron una fe profunda, pues cuando el Ángel Gabriel anunció el embarazo de María, ella respondió con su Magníficat, oración que el Papa Benedicto escribió, estaba tejida con muchos hilos de la Sagrada Escritura y revelaba un retrato del alma de María. (Ver Salmos 9; 33:3-4; y 56) María hace eco de estos Salmos en su Magnificat. Creo que tenemos que agradecer a los padres de María por enseñarle estas palabras de la Escritura, que ella adoptó como propias.

¿Quién te formó en tu fe? ¿Fueron tus padres? ¿Quizás un maestro, un sacerdote o tal vez incluso un amigo? Tal vez no fuiste educado en ninguna fe. ¿Quién te presentó a Jesús?

Además de celebrar hoy la natividad de María, el Evangelio de hoy comparte con nosotros el linaje paterno adoptivo de Jesús. En esto vemos cumplida la profecía mesiánica en que Jesús es descendiente de David (Mt 1,6). Notarás muchos nombres familiares en la genealogía: Isaac y Jacob; Tamar; Rahab; Piedad; e incluso Betsabé. Cada uno de estos pueblos, en un momento particular de la historia y de la cultura, contribuyó al plan de Dios de “salvar a su pueblo de sus pecados” (Mt 1,21).

Cada una de estas personas fue esencial para traer a José al mundo, y como sabemos, Dios tuvo un papel particular para José en la vida de Jesús: a José se le dijo, “no dudes en recibir en tu casa a María, tu esposa, porque ella ha concebido por obra del Espíritu Santo. Dará a luz un hijo y tú le pondrás el nombre de Jesús” (Mt 1, 20-21).

José protegió a su familia durante el nacimiento de Jesús (Lc 2,4-7) y su huida a Egipto (Mt 2,13). Presentó a Jesús en el templo (Lc 2,22). Cuando Jesús tenía unos 12 años, José acompañó a Jesús al templo e incluso lo encontró en el templo (Lc 2).

Es posible que haya notado que, al igual que nosotros, las personas del linaje de José (y el linaje de Jesús por adopción) son imperfectos. Algunos eran notoriamente imperfectos. Entre ellos había prostitutas, oportunistas y adúlteros, pero Dios trajo bondad de personas quebrantadas. Y cada persona era imprescindible.

Espero que al celebrar hoy la Natividad de María y leer la lectura del Evangelio, recuerde dos verdades: primero, con la ayuda de Dios, tiene la capacidad de impartir la fe a otros para que el mundo, como María, proclame el Magníficat. Segundo, cada persona, por imperfecta que sea, tiene un papel particular que desempeñar en la realización del reino de Dios.

Comunicarse con la autora

Elizabeth Tomlin is the author of Joyful Momentum: Building and Sustaining Vibrant Women’s Groups and contributing author to the Ave Prayer Book for Catholic Mothers. She is General Counsel for the Archdiocese for the Military Services, USA. Elizabeth is an Army wife and mother of three and currently lives in the DC area. She blogs at JoyfulMomentum.org or @elizabethannetomlin on social media.

Feature Image Credit: Keith Lobo, pexels.com/photo/old-st-philomenas-cathedral-with-statue-3290400/

Cast, Detach, and Trust / Lanzar, Desconectarse y Confiar

Peter toiled all night and had nothing to show for it, yet he still resisted allowing Jesus to help. 

How often do we work so hard and feel we have nothing to show for it, yet we still won’t let Jesus help? We resist the Spirit’s nudges within our conscience of how to proceed or even people the Lord sends to help us. Do not be afraid. What are you afraid of? What do you worry about that keeps you from allowing Jesus to help you? 

I know so many people who are afraid to follow Christ out of fear He may ask something of them they are not ready or willing to give. They have missed His important message found in John 10:10, that He came to give us life and give it to us abundantly. Jesus would never ask from us anything that wasn’t truly in our best interest—that which brings us to Heaven. 

This surrender calls for radical detachments from our addictions, which may come in many forms. We can be addicted to things like food, drugs, alcohol, or sex, but we can also be attached to comfort or admiration, or fear making any changes to our life. All of which require us to trust in God. We can become addicted to our routines, dreams, or our will over God’s perfect will and perfect plan for us, which always direct us toward our greatest good: to be with him in Heaven forever. 

We get comfy with our way of doing things, willing to live with disappointment or discouragement rather than accept that we don’t know all the answers. Even experts in their field can learn from another perspective, such as the fisherman Peter taking advice from a carpenter. A beautiful freedom comes from opening ourselves to Jesus and allowing ourselves to grow and become who God created us to be. 

Through grace, we can experience the world in light of the fruits of the Spirit; when people see us exercising peace, joy, patience, and self-control, they may experience Christ through us. It’s not easy, but Jesus never asks for the impossible. All things are possible through Christ, who strengthens us (Phil 4:13). Grace is God’s Holy Spirit, undeserved yet freely given, living within us. With this grace, we can live a life of virtue, and the Spirit’s fruits show inward and outward.

We become people of love, peace, joy, patience, goodness, gentleness, kindness, generosity, and self-control, among other things. But first, we must allow Jesus into the boat. We must put out into the deep. Cast our nets and then let them go. Resist the temptation to fish with a fishing pole. Stop giving God our prayers and problems, then reeling them back in. Like Peter, we should cast to the other side, let go, and let Jesus do the work. We should do as He instructs and guides, and not according to our ways of doing things, especially those not bearing any fruit. Do not be afraid to put out into the deep.

Contact the author


Pedro trabajó arduamente toda la noche y no tuvo nada que mostrar, pero aun así se resistió dejar que Jesús lo ayudara.

¿Con qué frecuencia trabajamos tan duro y sentimos que no tenemos nada que mostrar, pero aun así no dejamos que Jesús nos ayude? Resistimos los empujones del Espíritu dentro de nuestra conciencia sobre cómo proceder o incluso las personas que el Señor envía para ayudarnos. No tengas miedo. ¿Qué temes? ¿Qué te preocupa que te impide permitir que Jesús te ayude?

Conozco a muchas personas que tienen miedo de seguir a Cristo por temor a que les pida algo que no están listos o dispuestos a dar. Han perdido el mensaje importante que se encuentra en Juan 10:10, que Él vino a darnos la vida y dárnosla en abundancia. Jesús nunca nos pediría nada que no fuera realmente lo mejor para nosotros, lo que nos lleva al cielo.

Esta entrega exige un desapego radical de nuestras adicciones, que pueden presentarse de muchas formas. Podemos ser adictos a cosas como la comida, las drogas, el alcohol o el sexo, pero también podemos estar apegados a la comodidad o la admiración, o temer hacer cualquier cambio en nuestras vidas. Todo lo cual requiere que confiemos en Dios. Podemos volvernos adictos a nuestras rutinas, sueños o nuestra voluntad por encima de la perfecta voluntad y el plan perfecto de Dios para nosotros, que siempre nos dirigen hacia nuestro mayor bien: estar con él en el Cielo para siempre.

Nos sentimos cómodos con nuestra forma de hacer las cosas, dispuestos a vivir con la decepción o el desánimo en lugar de aceptar que no sabemos todas las respuestas. Incluso los expertos en sus campos pueden aprender desde otra perspectiva, como el pescador Pedro siguiendo el consejo de un carpintero. Una hermosa libertad proviene de abrirnos a Jesús y permitirnos crecer y convertirnos en quienes Dios nos creó para ser.

Por la gracia, podemos experimentar el mundo a la luz de los frutos del Espíritu; cuando las personas nos ven practicando la paz, el gozo, la paciencia y el dominio propio, pueden experimentar a Cristo a través de nosotros. No es fácil, pero Jesús nunca pide lo imposible. Todo es posible en Cristo que nos fortalece (Fil 4,13). La gracia es el Espíritu Santo de Dios, inmerecido pero dado gratuitamente, que vive dentro de nosotros. Con esta gracia, podemos vivir una vida de virtud, y los frutos del Espíritu se muestran hacia adentro y hacia afuera.

Nos convertimos en personas de amor, paz, alegría, paciencia, bondad, mansedumbre, amabilidad, generosidad y dominio propio, entre otras cosas. Pero primero, debemos permitir que Jesús suba a la barca. Remar mar adentro. Echar nuestras redes y luego soltarlas. Resistir la tentación de pescar con una caña de pescar. Dejar de darle a Dios nuestras oraciones y problemas, y luego echarnos para atrás. Al igual que Pedro, debemos echarnos al otro lado, soltar y dejar que Jesús haga el trabajo. Debemos hacer lo que Él instruya y guíe, y no de acuerdo con nuestra forma de hacer las cosas, especialmente aquellas que no dan ningún fruto. No tengas miedo de remar mar adentro.

Comunicarse con la autora

Allison Gingras ( www.ReconciledToYou.com ) — Shares her love of the Catholic Faith with stories, laughter, and honesty as experienced in the ordinary of life! Her writing includes Encountering Signs of Faith (Ave Maria Press) and the Stay Connected Journals for Women (OSV). Allison is a Catholic Digital Media Specialist for Family Rosary, Catholic Mom, and the Fall River Diocese. She hosts A Seeking Heart podcast and is co-host of the Catholic Momcast podcast.

Feature Image Credit: Akphotos1021, pixabay.com/photos/boat-sunset-sea-evening-summer-3827615/

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Everything, Everywhere / Todo, en Todas Partes

Today’s Gospel is one that personally changed my outlook on life to such a great extent that I’m excited to share this revelation through Christ, with you. From this story, I recognized my own humanity through Christ’s humanity. 

First, I love that Luke included the fact that it wasn’t just Jesus that did all the “heavy” spiritual lifting by himself while everyone stood by silently. No, instead, “they interceded with him” (Lk 4:38). I love that Luke shares this because so many times, I know that I’ve found myself handing it all over to the Lord and saying, “Okay, God, you got this?” when in reality, I should be actively interceding and praying too! 

It is through these intercessions and Jesus’ healing power that Simon’s mother-in-law was healed. 

This next section is what really hit me a few years ago. The Gospel is from Luke 4, but can also be found in Mark 1:29-39, which includes more context. From these two passages we find out that by the end of the day everyone is clamoring at Jesus so that he can cure them. In fact, it is not until daybreak that Jesus leaves and goes to a deserted place, specifically to pray. Even then, the crowds come looking for him.

“Simon and those who were with him pursued him and on finding him said, ‘Everyone is looking for you.’ He told them, ‘Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come.’” (Mk 1:36-37)

You see… even Jesus knew he had limited time and energy. 

That’s right, the Son of God, he who came to conquer death and sin for all of humanity… He knew he could not do it all. Or, even more moving, he knew he could do it all and yet he did not because he knew his Father had even greater plans for him. 

Remember also that Jesus makes this decision after being alone with the Lord in prayer. So we know that it is through prayer, discernment, and communion with the Lord that our true priorities and goals can become transparent to us. 

So why do we try to do everything? To be everywhere? Why do we not find time to be alone with the Lord?

I challenge you today to stop, right now, and pray. Reflect. Refocus and ask yourself-better yet, ask your God-what are the most important things God wants me to do right now? As a priest once reminded me, “Surely we will find peace… joy… satisfaction if we are doing God’s will.”

Contact the Author


El Evangelio de hoy es uno que personalmente cambió mi perspectiva de la vida de tal forma que estoy emocionada de poder compartir esta revelación a través de Cristo, contigo. De este pasaje, reconocí mi propia humanidad a través de la humanidad de Cristo.

Primero, me encanta que Lucas incluyera el hecho de que no fue sólo Jesús quien hizo todo el trabajo espiritual “pesado” por sí mismo mientras todos permanecían en silencio, sino “le pidieron a Jesús que hiciera algo por ella” (Lc 4,38). Me encanta que Lucas comparte esto porque muchas veces, yo me he encontrado entregándolo todo al Señor y diciendo: “Allí lo tienes, Dios, ¿verdad?” cuando en realidad, ¡debería estar intercediendo y orando activamente también!

Es a través de estas intercesiones y del poder sanador de Jesús que la suegra de Simón fue sanada.

La siguiente sección es lo que realmente me impactó hace unos años. El Evangelio es de Lucas 4, pero también se puede encontrar en Marcos 1:29-39, que incluye más contexto. De estos dos pasajes encontramos que al final del día todos claman a Jesús para que los cure. De hecho, no es hasta el amanecer que Jesús sale y se va a un lugar desierto, específicamente para orar. Pero de todos modos las multitudes vienen a buscarlo.

“Simón y los que estaban con él lo persiguieron y al encontrarlo dijeron: ‘Todos los buscan’. Él les dijo: ‘Pasemos a los pueblos cercanos para que yo también predique allí. Para esto he venido.’” (Mc 1:36-37)

Allí vemos que incluso Jesús sabía que tenía tiempo y energía limitados.

Así es, el Hijo de Dios, el que vino a vencer la muerte y el pecado de toda la humanidad sabía que no podía con todo. O, aún más conmovedor, sabía que podía hacerlo todo y, sin embargo, no lo hizo porque sabía que su Padre tenía planes aún más grandes para él.

Recuerda también que Jesús toma esta decisión después de estar a solas con el Señor en la oración. Entonces sabemos que es a través de la oración, el discernimiento y la comunión con el Señor que nuestras verdaderas prioridades y metas pueden volverse transparentes para nosotros.

Entonces, ¿por qué tratamos de hacer todo? ¿Estar en todas partes? ¿Por qué no encontramos tiempo para estar a solas con el Señor?

Les invito hoy a que se detengan, ahora mismo, para rezar y reflexionar. Vuelva a enfocarte y pregúntate, o mejor aún, pregúntale a Dios, ¿cuáles son las cosas más importantes que Dios quiere que hagas en este momento? Como me recordó un sacerdote una vez: “Seguramente encontraremos la paz, la alegría y la satisfacción si estamos haciendo la voluntad de Dios”.

Comunicarse con la autora

Image Credit: mauro mora, unsplash.com/photos/31-pOduwZGE


Veronica Alvarado is a born and raised Texan currently living in Pennsylvania. Since graduating from Texas A&M University, Veronica has published various Catholic articles in bulletins, newspapers, e-newsletters, and blogs. She continued sharing her faith after graduation as a web content strategist and digital project manager. Today, she continues this mission in her current role as communications director and project manager for Pentecost Today USA, a Catholic Charismatic Renewal organization in Pittsburgh. 


All It Takes Is One Step / Solo Hay Que Tomar un Paso Adelante

*** This reflection was reposted from Diocesan Archives. ***

“Be quiet! Come out of him!”

I am distracted. I wake up with notifications on my phone. Thoughts about work immediately rush into my head as I pour my coffee. A load of emails greet me as soon as my computer is turned on.

Every single person can relate to getting distracted. We live in the distraction age. Before we know it, even Daily Mass can become an empty habit. The rosary loses its luster, and we start it only to end it. Our minds glide freely as we bounce from one distraction to the next.

The reading today is a wake up call. What spirits or addictions have taken a hold of you? Today is the day you can make a step towards sainthood. It doesn’t have to be dramatic! I invite you to take one step in the direction of discipline. Just start with one:

  • No texting in bed
  • Jump out of bed as soon as you alarm goes off
  • No Netflix during the weekdays
  • No alcohol during the week
  • Delete the Facebook App off your phone

Once you’ve cleared your mind and opened up your schedule a bit, the next step is to fill it with something meaningful. One of the most powerful things you can do (I promise you you will hate it at first) is spend 15 minutes in silence in the morning. Instead of hitting snooze, sit on the couch and give God the most deliberate 15 minutes you’ve ever given him. Let him change you. Let him talk to you.

Once you’ve done that for a week or two, add in another thing.

  • Read the Daily Readings (the Holy Word of God) first thing when you wake up
  • Attend Daily Mass once a week
  • Pray an evening Rosary with your family
  • Increase your morning silent time to 30 minutes
  • Attend Adoration once a week
  • Read “The Art of Loving God” by St. Francis de Sales

Every day should be one step closer to our Lord. If we aren’t moving closer, we’re moving farther away. There is no “status quo.” The unclean spirits are always working on us, urging us towards complacency, towards sleep. We must urge each other towards holiness! Find a friend who will keep you accountable or ask your spouse to keep you honest in your efforts of purification. If we aren’t struggling in some way, chances are we’re not growing. It’s through prayer and suffering that we become Saints. We’re all in this together!


“Cállate y sal de ese hombre.”

Estoy distraído. Me despierto con notificaciones en mi teléfono. Los pensamientos sobre el trabajo se precipitan inmediatamente en mi cabeza mientras sirvo mi café. Una gran cantidad de correos electrónicos me saludan tan pronto como enciendo mi computadora.

Cada persona puede relacionarse con distraerse. Vivimos en la época de la distracción. Antes de que nos demos cuenta, incluso la misa diaria puede convertirse en un hábito vacío. El rosario pierde su brillo, y lo empezamos solo para terminarlo. Nuestras mentes se deslizan libremente mientras saltamos de una distracción a otra.

La lectura de hoy es una llamada de atención. ¿Qué espíritus o adicciones se han apoderado de ti? Hoy es el día en que puedes dar un paso hacia la santidad. ¡No tiene que ser dramático! Los invito a dar un paso en la dirección de la disciplina. Comienza con uno solo:

  • No enviar mensajes de texto en la cama
  • Saltar de la cama tan pronto como suene la alarma
  • No ver Netflix durante los días de semana
  • No tomar alcohol durante la semana
  • Eliminar la aplicación de Facebook de tu teléfono

Una vez que haya despejado su mente y haya abierto un poco su horario, el siguiente paso es llenarlo con algo significativo. Una de las cosas más poderosas que puedes hacer (lo más seguro es que al inicio no te va a gustar) es pasar 15 minutos en silencio por la mañana. En lugar de quedarte más tiempo en la cama, siéntate en el sofá y dale a Dios los 15 minutos más deliberados que jamás le hayas dado. Deja que te cambie. Deja que te hable. 

Una vez que hayas hecho eso durante una semana o dos, agrega otra cosa.

  • Lee las Lecturas Diarias (la Santa Palabra de Dios) al despertar
  • Asistir a misa una vez entre semana
  • Reza un Rosario vespertino con tu familia
  • Aumente su tiempo de silencio en la mañana a 30 minutos
  • Asistir a la Adoración una vez por semana
  • Leer “El arte de amar a Dios” de San Francisco de Sales

Cada día debe ser un paso más para acercarnos a nuestro Señor. Si no nos acercamos, nos alejamos. No hay un “statu quo”. Los espíritus inmundos siempre están obrando sobre nosotros, incitándonos a la complacencia, al sueño. ¡Debemos impulsarnos unos a otros hacia la santidad! Encuentre un amigo que lo haga responsable o pídale a su cónyuge que lo mantenga honesto en sus esfuerzos de purificación. Si no estamos luchando de alguna manera, es probable que no estemos creciendo. Es a través de la oración y el sufrimiento que nos convertimos en santos. ¡Estamos todos juntos en esto!

This reflection was reposted from Diocesan Archives. Author: Patrick Hanus

Feature Image Credit: Gonzalo Gutierrez, cathopic.com/photo/9085-trust-me

Understand and Teach God’s Truths Unapologetically / Entender y Enseñar las verdades de Dios con Valor

In today’s Gospel reading, we hear Jesus read from Isaiah: “The Spirit of the Lord is upon me,
because he has anointed me to bring glad tidings to the poor. He has sent me to proclaim liberty to captives and recovery of sight to the blind, to let the oppressed go free, and to proclaim a year acceptable to the Lord.” He then rolled up the scroll and told those listening, “Today this Scripture passage is fulfilled in your hearing.”

Jesus was definitively stating that He was the Son of God and that He was the one sent here to save us. Most were astonished. Some were confused. And some were angry so they drove Jesus out of the town attempting to harm Him, though He passed right through the crowds. 

Jesus knew the people were upset and that they didn’t believe Him, but He didn’t change His message. He didn’t say “You misunderstood Me.” He didn’t back down. Of course this would never have been the case. He was telling the truth. 

So it must be when we tell the truth. 

Today we hear the word truth a lot. I’ve even heard people call it “my truth,” as if the truth is different depending on who utters the words. But we have to understand that truth—a word that literally means fact—has nothing to do with a person’s opinion. There is no “my truth” and “your truth.” There is only the truth. And when it comes to religion and morality, the truth lies in God’s laws and in His Church. 

As the faithful body of Christ, we know that we must not only believe the truth but teach it. There are some fundamental truths that we cannot back down from. The truth is that Christ is truly present in the Eucharist. The truth is that abortion and euthanasia are evil. The truth is that all people are valuable. The truth is that Jesus founded our Church. The truth is that we must live faithful lives if we want to spend eternity with Christ. And the truth is that anyone professing to be Catholic must stand up for these facts. 

Yet we know that not all people proclaiming to be Catholic profess these truths. Some want to ignore these facts. Some want to make up lies. Some simply don’t care. And some want to obfuscate the truth so that others will believe their lies. While it is not for us to judge their hearts, it is our responsibility to teach the truths and to speak out when we witness these injustices. 

Christ faced persecution and hatred. Because our world today is increasingly antagonistic to people of faith, when we teach the truth, we will face persecution and hatred as well. But if we back down, the devil wins. If we stay silent, the devil wins. If we don’t teach our children these truths, the devil wins.

So let us be strong and courageous as we strive to always speak the truth in love. 

Contact the author


En la lectura del Evangelio de hoy, escuchamos a Jesús leer de Isaías: El Espíritu del Señor está sobre mí, porque me ha ungido para llevar a los pobres la buena nueva, para anunciar la liberación a los cautivos y la curación a los ciegos, para dar libertad a los oprimidos y proclamar el año de gracia del Señor. Luego enrolló el volumen y les dijo a los que escuchaban: “Hoy mismo se ha cumplido este pasaje de la Escritura, que ustedes acaban de oír”.

Jesús estaba declarando definitivamente que Él era el Hijo de Dios y que Él fue enviado aquí para salvarnos. La mayoría estaba asombrada. Algunos estaban confundidos. Y algunos estaban enojados por lo que echaron a Jesús fuera del pueblo tratando de hacerle daño, aunque pasó a través de la multitud.

Jesús sabía que la gente estaba molesta y que no le creían, pero no cambió su mensaje. No dijo: “Me malinterpretaste”. No se echó atrás. Por supuesto, este nunca habría sido el caso. Estaba diciendo la verdad.

Así debe ser cuando nosotros decimos la verdad.

Hoy escuchamos mucho la palabra verdad. Incluso he escuchado a personas llamarlo “mi verdad”, como si la verdad fuera diferente dependiendo de quién pronuncia las palabras. Pero tenemos que entender que la “verdad”, una palabra que literalmente significa “hecho”, no tiene nada que ver con la opinión de una persona. No hay “mi verdad” y “tu verdad”. Solo existe “la verdad”. Y cuando se trata de la religión y la moralidad, la verdad se encuentra en las leyes de Dios y en Su Iglesia.

Como cuerpo fiel de Cristo, sabemos que no solo debemos creer la verdad sino también enseñarla. Hay algunas verdades fundamentales de las que no podemos retroceder. La verdad es que Cristo está verdaderamente presente en la Eucaristía. La verdad es que el aborto y la eutanasia son malos. La verdad es que todas las personas son valiosas. La verdad es que Jesús fundó nuestra Iglesia. La verdad es que debemos vivir vidas fieles si queremos pasar la eternidad con Cristo. Y la verdad es que cualquier persona que profese ser católica debe defender estos hechos.

Sin embargo, sabemos que no todas las personas que se proclaman católicas profesan estas verdades. Algunos quieren ignorarlas. Algunos quieren inventar mentiras. A algunos simplemente no les importa. Y algunos quieren ofuscar la verdad para que otros crean sus mentiras. Si bien no nos corresponde a nosotros juzgar sus corazones, es nuestra responsabilidad enseñar las verdades y hablar cuando somos testigos de estas injusticias.

Cristo enfrentó persecución y odio. Debido a que nuestro mundo de hoy es cada vez más antagónico a las personas de fe, cuando enseñamos la verdad, también enfrentaremos persecución y odio. Pero si retrocedemos, el diablo gana. Si nos quedamos callados, el diablo gana. Si no enseñamos a nuestros hijos estas verdades, el diablo gana.

Así que seamos fuertes y valientes mientras nos esforzamos por decir siempre la verdad con amor.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Jesús Antonio Villanueva, cathopic.com/photo/24553-holy-hour

Pleasing Sacrifice / Un Sacrificio Agradable

Today is my 31st birthday and though I still believe I am young in my mind, my body is certainly feeling every year I add to my life. Gray hairs start sprouting from my beard, weird aches and pains come out of nowhere, and general forgetfulness or fatigue are all signs of growing another year older. Birthdays are always a good reminder of the life we have been given, the importance of it, and how we should take care of ourselves so we can live for many more years. 

In the second reading today Paul exhorts us all to offer our bodies as a living sacrifice that is holy and pleasing to the Lord. Let’s talk a little about what a human being is and then we will be able to see clearly what is meant by this verse. The human person is a composite of body and soul. We do not believe in the heresy that says our body is irrelevant or that it’s just a cage our soul is in while we are here on earth. We believe our body and soul are united. So much so that we believe our body is us. If someone were to smack you in the face you wouldn’t tell them not to hit your body. You would tell them not to hit you. 

The Catechism of the Catholic Church in paragraph 364 states, “The human body shares in the dignity of ‘the image of God’: it is a human body precisely because it is animated by a spiritual soul, and it is the whole human person that is intended to become, in the body of Christ, a temple of the Spirit: Man, though made of body and soul, is a unity.”

So in order to make a pleasing sacrifice of ourselves to God we need to ensure that we are taking care of our body and soul together. One easy way I have found to do this is to mark both your birthday and your baptismal day on the calendar. On your birthday you can make some physical goals for the year on how to make the next year even better than the previous. Goals could include working out more, finding a new hobby, volunteering your time for a new organization, etc. Then, on your baptismal day, make some spiritual goals for the year. These could include adding a holy hour during the week, finding a new prayer, taking time throughout the day to consciously speak with God, etc. 

Birthdays often remind us of our age and inevitable death, but this year I am going to try to focus on both spiritual and physical goals so that by next year I can say that I have offered myself as a pleasing sacrifice to the Lord. 

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


Hoy cumplo 31 años de edad y aunque todavía creo que soy joven en mi mente, mi cuerpo ciertamente se siente cada año que agrego a mi vida. Las canas comienzan a brotar de mi barba, los dolores y molestias extraños surgen de la nada, y el olvido o la fatiga general son signos de envejecer otro año. Los cumpleaños siempre son un buen recordatorio de la vida que se nos ha dado, la importancia de la misma y cómo debemos cuidarnos para poder vivir muchos años más.

En la segunda lectura de hoy Pablo nos exhorta a todos a ofrecer nuestros cuerpos como sacrificio vivo, santo y agradable al Señor. Hablemos un poco de lo que es un ser humano y entonces podremos ver claramente lo que significa este versículo. La persona humana está compuesta de cuerpo y alma. No creemos en la herejía que dice que nuestro cuerpo es irrelevante o que es solo una jaula donde se encuentra nuestra alma mientras estamos aquí en la tierra. Creemos que nuestro cuerpo y alma están unidos. Tanto es así que creemos que nuestro cuerpo somos nosotros. Si alguien te golpeara en la cara, no le dirías que no golpee tu cuerpo. Les dirías que no te golpeen a ti.

El Catecismo de la Iglesia Católica en el párrafo 364 afirma: “El cuerpo humano participa de la dignidad de ‘imagen de Dios’: es cuerpo humano precisamente porque está animado por un alma espiritual, y es la persona humana entera la que está destinado a convertirse, en el cuerpo de Cristo, en un templo del Espíritu.” El hombre, aunque hecho de cuerpo y alma, es una unidad.

Entonces, para hacer un sacrificio agradable de nosotros mismos a Dios, debemos asegurarnos de que estamos cuidando nuestro cuerpo y nuestra alma juntos. Una manera fácil que he encontrado para hacer esto es marcar tanto tu cumpleaños como el aniversario de tu bautismo en el calendario. En tu cumpleaños puedes hacer algunas metas físicas para el año sobre cómo hacer que el próximo año sea incluso mejor que el anterior. Las metas pueden incluir hacer más ejercicio, encontrar un nuevo pasatiempo, ofrecer su tiempo como voluntario para una nueva organización, etc. Luego, en el día de su bautismo, establezca algunas metas espirituales para el año. Estos podrían incluir agregar una hora santa durante la semana, encontrar una nueva oración, tomarse un tiempo durante el día para hablar conscientemente con Dios, etc.

Los cumpleaños a menudo nos recuerdan nuestra edad y la muerte inevitable, pero este año voy a tratar de concentrarme en metas tanto espirituales como físicas para que el próximo año pueda decir que me he ofrecido como un sacrificio agradable al Señor.

De parte de todos nosotros aquí en Diocesan, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Ahmad Odeh, unsplash.com/photos/ckm1yAe6jhU

Justice and Talents / La Justicia y los Talentos

“Justice is the moral virtue that consists in the constant and firm will to give their due to God and neighbor.” (CCC 1807)

Parables are meant to rock our understanding of what we think we know and understand about God. Pairing the Psalm Response with this Gospel rocked me on my heels and completely changed my point of view. 

I have always struggled with this parable. I related to the servant who played it safe and buried the talent in the dirt. If it isn’t mine to begin with, it isn’t mine to risk and I at least I would return back to the Master what was given to me.

That may be the safe route, but it certainly isn’t the just route and God calls us to justice. 

It also demonstrates a big fallacy in my thinking. That something I have, whether it be a talent (not necessarily a coin talent but a gift from God talent) or a material good is really mine. That just isn’t true. 

Everything I have in my life from the skills and talents I use on a daily basis to the roof over my head, from the paycheck which is deposited into my checking account every other week to the Church I call home, none of that is really mine. It has been given to me by my Master. Given to me, not to bury and hold safe, but to use to glorify God and provide for my neighbor. Everything I have is to be consistently and firmly used to give God and my neighbor their due. That is the definition of justice.

And that rocks my understanding, both of this parable and myself. 

Contact the author


“La justicia es la virtud moral que consiste en la constante y firme voluntad de dar a Dios y al prójimo lo que les es debido.” (CIC 1807)

Las parábolas están destinadas a sacudir nuestra comprensión de lo que creemos que sabemos y entendemos acerca de Dios. Combinar la Respuesta del Salmo con este Evangelio me sacó de honda y cambió por completo mi punto de vista.

Siempre he luchado con esta parábola. Me relacioné con el sirviente que fue a lo seguro y enterró el talento en la tierra. Si no es mío para empezar, no es mío para arriesgar y yo al menos le devolvería al Maestro lo que me fue dado.

Esa puede ser la ruta segura, pero ciertamente no es la ruta justa y Dios nos llama a la justicia.

También demuestra una gran falacia en mi pensamiento. Ese algo que tengo, ya sea un talento (no necesariamente un talento monetario sino un don de Dios) o un bien material, es realmente mío, lo cual, simplemente no es cierto.

Todo lo que tengo en mi vida, desde las habilidades y talentos que utilizo a diario hasta el techo sobre mi cabeza, desde el cheque de pago que se deposita en mi cuenta corriente cada dos semanas hasta mi parroquia, nada de eso es realmente mío. Me ha sido dado por mi Maestro. Dado a mí, no para enterrar y mantener a salvo, sino para usar para glorificar a Dios y proveer para mi prójimo. Todo lo que tengo debe ser usado consistente y firmemente para dar a Dios y a mi prójimo lo que les corresponde. Esa es la definición de justicia.

Y eso desafía mi entendimiento, tanto de esta parábola como de mí mismo.

Comunicarse con la autora

Sheryl is happy to be the number 1 cheerleader and supporter for her husband, Tom who is a candidate for the Permanent Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. They are so grateful for the opportunity to grow together in this process. Sheryl’s day job is serving her community as the principal for St. Therese Catholic School in Wayland, Michigan. Since every time she thinks she gets life all figured out, she realizes just how far she has to go, St. Rita of Cascia is her go-to Saint for intercession and help. Home includes Carlyn, a very, very goofy Golden Retriever and Lucy, our not-so-little rescue puppy. 

Feature Image Credit: Priyansh Patidar, unsplash.com/photos/GtTzt6winiQ

Ready, Set, Then What? / ¿Listos? ¿Y Ahora Qué?

Readiness is a concept which we willingly embrace in life, yet we give very little thought to. If you really stop and think about it, how many times a day do we have to get ready or be ready for something? You have a morning routine in which you get ready for your day. You prepare for a big project or important meeting at work because you have to be ready. Heck, you even have to get ready for dinner because prepared food doesn’t just magically appear on the table. 

We have to be ready … in our daily lives and especially in our spiritual lives. The latter is the theme that is tackled in today’s readings. 

The First Reading speaks about conduct and how we should carry ourselves. St. Paul refers to all the instructions that the Thessalonians have received from Jesus Himself. We have the same instructions ourselves and we can find them in things like the Beatitudes, the two greatest commandments and more. 

When we follow His commandments and pursue His will, we will find ourselves ready for when Jesus comes again. We will not be like the foolish virgins who let the oil in their lamps go out and were unprepared to meet the bridegroom. Because it is true, we do not know the day or the hour when Christ will come again, although many will try their hardest to predict it. 

How do we prepare ourselves, then? How do we stay ready? As I already mentioned, we must follow the teachings that Jesus has given us. That’s easier said than done, though. Another way to stay ready in the spiritual life is to be aware of and willingly admit when we’ve fallen short. We do that through the Sacrament of Reconciliation. 

Church precepts ask us to confess our sins at least once a year; however, there is no better way to be ready in the spiritual life than to take up a habit of regular confession. Even when we are free of serious, mortal sin, there is beauty in clearing out the muck of the venial sins in our life. Timelines of regular confession look different for each person depending on their state in life. 

So get ready, get set. Jesus Christ will come again. Will you be ready to meet Him?

Contact the author


La preparación es un concepto que adoptamos voluntariamente en la vida, pero en el que pensamos muy poco. Si realmente te detienes a pensarlo, ¿cuántas veces al día tenemos que prepararnos o estar listos para algo? Tienes una rutina matutina en la que te preparas para tu día. Te preparas para un gran proyecto o una reunión importante en el trabajo porque tienes que estar listo. Incluso tienes que prepararte para la cena porque la comida preparada no aparece mágicamente en la mesa.

Tenemos que estar preparados… en nuestra vida diaria y especialmente en nuestra vida espiritual. Este último es el tema que se aborda en las lecturas de hoy.

La primera lectura habla de la conducta y de cómo debemos comportarnos. San Pablo se refiere a todas las instrucciones que los tesalonicenses han recibido del mismo Jesús. Nosotros mismos tenemos las mismas instrucciones y podemos encontrarlas en cosas como las Bienaventuranzas, los dos grandes mandamientos y más.

Cuando seguimos Sus mandamientos y buscamos Su voluntad, estaremos listos para cuando Jesús regrese. No seremos como las vírgenes insensatas que dejaron apagar el aceite de sus lámparas y no estaban preparadas para recibir al novio. Porque es verdad, no sabemos el día ni la hora en que Cristo vendrá de nuevo, aunque muchos se esforzarán por predecirlo.

¿Entonces cómo nos preparamos? ¿Cómo nos mantenemos listos? Como ya mencioné, debemos seguir las enseñanzas que Jesús nos ha dado. Sin embargo, es más fácil decirlo que hacerlo. Otra forma de estar listo en la vida espiritual es ser consciente y admitir de buena gana cuando nos hemos quedado cortos. Lo hacemos a través del Sacramento de la Reconciliación.

Los preceptos de la Iglesia nos piden que confesemos nuestros pecados al menos una vez al año; sin embargo, no hay mejor manera de estar preparados en la vida espiritual que adquirir el hábito de la confesión regular. Incluso cuando estamos libres de pecados mortales graves, hay belleza en limpiar la suciedad de los pecados veniales en nuestra vida. Los plazos de la confesión regular pueden ser diferentes para cada persona según su estado de vida.

Así que prepárate y ponte listo. Jesucristo vendrá de nuevo. ¿Vas a estar listo para encontrarte con Él?

Comunicarse con la autora


Erin is a Cleveland native and graduate of Franciscan University of Steubenville. She is passionate about the Lord Jesus, all things college sports and telling stories and she is blessed enough to get paid for all three of her passions as a full-time youth minister and a freelance sports writer.

Feature Image Credit: Braden Collum, unsplash.com/photos/9HI8UJMSdZA

Integrity / Integridad

It seems like everyone follows the rules of the road when they see a highway patrol vehicle is on the side of the road.

It’s easier to be faithful and holy when we receive a lot of consolation and good feelings when we pray.

We’re more prone to do good works when we get credit and praise for them.

It’s natural for us as humans to behave in this way. In today’s Gospel, though, Jesus reminds us that those in His kingdom act with integrity. They do the right thing whether or not they would get caught, feel good, or be praised. They are ready for Jesus’s coming at any time, perhaps because they are looking forward to it so much.

So today let us ask God for the strength to act with integrity in all we do, and to look forward to His Kingdom at all times.

Contact the author


Parece que todos siguen las reglas de la carretera cuando ven que un vehículo de la policía está al costado de la carretera.

Es más fácil ser fieles y santos cuando recibimos mucho consuelo y buenos sentimientos cuando rezamos.

Somos más propensos a hacer buenas obras cuando recibimos crédito y elogios por ellas.

Es natural que nosotros como humanos nos comportemos de esta manera. Sin embargo, en el Evangelio de hoy, Jesús nos recuerda que aquellos en Su reino actúan con integridad. Hacen lo correcto ya sea que los atrapen o no, se sientan bien o sean elogiados. Están listos para la venida de Jesús en cualquier momento, tal vez porque la esperan con muchas ganas.

Así que hoy pidamos a Dios la fuerza para actuar con integridad en todo lo que hacemos, y para esperar Su Reino en todo momento.

Comunicarse con la autora

J.M. Pallas has had a lifelong love of Scriptures. When she is not busy with her vocation as a wife and mother to her “1 Samuel 1” son, or her vocation as a public health educator, you may find her at her parish women’s bible study, affectionately known as “The Bible Chicks.”

Feature Image Credit: Bru-nO, pixabay.com/photos/path-fork-in-the-road-crotch-hike-4487506/