The Parable of the Sower / La ParĂ¡bola del Sembrador

If you’re a gardener, you’ve probably already harvested some of what you planted in the spring. Maybe some of the flowers are already adorning your home. Maybe you’ve eaten some of the vegetables. Or maybe you’ve been disappointed with the germination of some of those seeds, and you’re already considering how to amend the soil for next year.

Jesus knows this situation. He scatters the seeds of the Word liberally and generously, but often the germination rate is poor or the yield is less than it might have been. What’s the problem? It’s certainly not the seed itself, which is the Word of the Kingdom. The problem lies in the hearts of those who hear this Word, whether they are prepared to receive it.

Some hearts have no understanding and no desire to understand, so the Enemy steals away the seed before it can form the tiniest roots. Some hearts are eager for the comfort, the “warm-fuzzy” feeling of the Word of Truth, but they turn away quickly when it challenges them, and the seed is never nurtured and cannot take root in them. Some hearts are distracted by the “5P’s”: power, prestige, pleasure, prosperity, and popularity; they hear but cannot embrace the Word because they are holding on to other things and it cannot flourish in them. But some hearts are ready and eager, prepared by prayer, enriched by desire, and furrowed by humility, and the Word finds rich earth where it can root and grow and bear much fruit.

Our hearts must be properly prepared to receive the seed of the Word. With prayer and humility, we can become like Mary, fertile earth to receive and nourish and give growth to the Seed planted in us, so that we can bear fruit and yield a hundred or sixty or thirtyfold! Let’s pray that God will prepare our hearts to receive the Seed of the Word eagerly and fruitfully every time we hear the Gospel proclaimed so that we can bear much fruit.

Contact the author


Si eres jardinero, probablemente ya hayas cosechado algo de sembraste en la primavera. Tal vez unas flores ya están adornando tu hogar. Tal vez has comido algunas de las verduras. O tal vez te hayas decepcionado con la germinación de algunas de esas semillas, y ya estés considerando cómo mejorar la tierra para el próximo año.

Jesús conoce esta situación. Esparce las semillas de la Palabra con liberalidad y generosidad, pero a menudo la tasa de germinación es pobre o el rendimiento es menor de lo que podría haber sido. ¿Cuál es el problema? Ciertamente no es la semilla misma, que es la Palabra del Reino. El problema está en el corazón de los que escuchan esta Palabra, si están preparados para recibirla.

Algunos corazones no tienen comprensión ni deseo de comprender, por lo que el Enemigo roba la semilla antes de que pueda formar las más pequeñas raíces. Algunos corazones están ansiosos por el consuelo, el sentimiento “tibio-borroso” de la Palabra de Verdad, pero se alejan rápidamente cuando los desafía, y la semilla nunca se nutre y no puede echar raíces en ellos. Algunos corazones se distraen con las “5P”: poder, prestigio, placer, prosperidad y popularidad; escuchan pero no pueden abrazar la Palabra porque se aferran a otras cosas y no puede florecer en ellos. Pero algunos corazones están dispuestos y ansiosos, preparados por la oración, enriquecidos por el deseo y surcados por la humildad, y la Palabra encuentra tierra fértil donde echar raíces y crecer y dar mucho fruto.

Nuestro corazón debe estar debidamente preparado para recibir la semilla de la Palabra. Con oración y humildad, podemos llegar a ser como María, tierra fértil para recibir y nutrir y hacer crecer la Semilla plantada en nosotros, para que podamos dar fruto y rendir al ciento o al sesenta o al treinta por uno! Oremos para que Dios prepare nuestros corazones para recibir la Semilla de la Palabra con entusiasmo y fruto cada vez que escuchemos proclamar el Evangelio para que podamos dar mucho fruto.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and seven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Gelgas Airlangga, www.pexels.com/photo/shallow-focus-of-sprout-401213/

Storytelling / Narrando Cuentos

In today’s Gospel Jesus is speaking to his disciples. They are asking him why he speaks in parables? As you are reading Scripture, do you ever wonder why Jesus speaks this way to the crowds? Jesus is a storyteller and today’s Gospel gives us a hint as to why he does this. Keep in mind that Jesus is talking to his disciples, the priests that will go out to the world to bring people into God’s Kingdom. These disciples will be teaching and preaching to future members of new churches. They needed to know their stuff.  

But what about non-believers? Do they deserve to hear secrets of the Kingdom from the voice of God? Jesus says no. And he tells us why. First of all, their hearts are not receptive to hearing God’s truth. Jesus tells the disciples that some of the mysteries of God would not be understood or believed. How is that possible? 

Most of you know that the closer you get to the Lord, the more he reveals to you. He might grant you something personally that I call a perk. It almost takes your breath away when it happens, but when you tell a friend about it they don’t understand why you’re so excited. It didn’t seem like that big of a deal. But it sure was to you. The Lord wants us to have an intimate relationship with him. And to do that we need to spend a great amount of time with each other. 

My wife and I are currently reading the diary of Sister Faustina together almost every night after evening prayer. Wow! What an incredible story! Like almost every saint story that I have read, there is great suffering, be it spiritual, physical, or emotional. Remember that Jesus said that if you want to follow him you must pick up your cross and follow him every day. Sounds like a lot of fun, right? We highly recommend this book for Lenten  reading. Like most books of the lives of the Saints, it can really help you in your spiritual journey. 

Yes, Jesus loves everyone. He wants us to be “all in”. When we are doing our best to do that, he starts sending down little perks that are big to us, as we walk along with him on our journey to everlasting life. Remember, what we are doing now is just practice for that very special time when we will meet him face to face.

Serving with joy!…. Deacon Dan

Contact the author


En el Evangelio de hoy, Jesús habla a sus discípulos. Le preguntan por qué habla en parábolas. Mientras lees las Escrituras, ¿alguna vez te has preguntado por qué Jesús habla de esta manera a las multitudes? Jesús es un narrador y el Evangelio de hoy nos da una pista de por qué lo hace. Ten en cuenta que Jesús está hablando con sus discípulos, los sacerdotes que saldrán al mundo para llevar a la gente al Reino de Dios. Estos discípulos estarán enseñando y predicando a los futuros miembros de nuevas iglesias. Necesitaban saber ciertas cosas.

Pero ¿qué pasa con los no creyentes? ¿Merecen escuchar los secretos del Reino de la voz de Dios? Jesús dice que no. Y nos cuenta el por qué. En primer lugar, sus corazones no son receptivos para escuchar la verdad de Dios. Jesús les dice a los discípulos que algunos de los misterios de Dios no serían entendidos ni creídos. ¿Cómo es posible?

La mayoría de ustedes saben que mientras más te acercas al Señor, más se te revela. Podría concederte algo personalmente que yo llamo un beneficio. Casi te quita el aliento cuando sucede, pero cuando se lo cuentas a un amigo, no entienden por qué estás tan emocionado. No le parece tan importante. Pero seguro lo fue para ti. El Señor quiere que tengamos una relación íntima con él. Y para hacer eso, tenemos que pasar una gran cantidad de tiempo juntos.

Mi esposa y yo estamos leyendo juntos el Diario de Santa Faustina casi todas las noches después de la oración de la tarde. ¡Qué increíble historia! Como casi todas las historias de santos que he leído, hay un gran sufrimiento, ya que sea espiritual, físico o emocional. Acuérdate que Jesús dijo que si quieres seguirlo debes tomar tu cruz y seguirlo todos los días. Suena muy divertido, ¿verdad? Recomendamos encarecidamente este libro para la lectura de Cuaresma. Como la mayoría de los libros de la vida de los santos, realmente puede ayudarte en tu camino espiritual.

Sí, Jesús ama a todos. Él quiere que demos nuestro todo. Cuando estamos haciendo todo lo posible para hacer eso, comienza a enviarnos pequeños beneficios que son grandes para nosotros, mientras caminamos con él en nuestro camino hacia la vida eterna. Acuérdate que lo que estamos haciendo ahora pero solo es un ensayo para ese momento tan especial cuando lo encontraremos cara a cara.

¡Sirviendo con alegría!

Comunicarse con el autor

Deacon Dan Schneider is a retired general manager of industrial distributors. He and his wife Vicki have been married for over 50 years. They are the parents of eight children and thirty grandchildren. He has a degree in Family Life Education from Spring Arbor University. He was ordained a Permanent Deacon in 2002.  He has a passion for working with engaged and married couples and his main ministry has been preparing couples for marriage.

Featured Image Credit: Adam Winger, unsplash.com/photos/7fF0iei80AQ

Allow Jesus to Bear Fruit in Your Life / Permitir Que JesĂºs DĂ© Frutos en tu Vida

Sowing: Jesus invites us in this Gospel to allow our faith to bear fruit in our lives. We are invited to turn to Christ so that our hearts can be changed and Jesus can be our Lord and Savior. Our faith is meant to bear fruit in our hearts. In this Gospel reading, the seeds of faith are scattered widely and freely, yet for many, faith does not take root. We are invited to allow these seeds to grow in our hearts despite the obstacles. Often, the difficult moments can be opportunities for the seeds to take root and give us the grace we need during our trials. As Jesus said, when difficulties arrive, many of us can easily forget the gift of faith and turn to anxiety, worry, and fear. These emotions and thoughts do not allow Christ’s love to grow in our lives and heal us.

Wither and Weed: It is easy to lose focus of our faith and for our seeds to be “scorched” by the devil, the distractions of the world, and our own selfishness. Jesus tells us that “the evil one comes to carry off what was sown in our heart,” which is part of the great spiritual battle for our souls. Jesus doesn’t force us to believe; instead, He invites us to follow Him. Our Lord is gentle, and meek of heart, and is always knocking at the door of our hearts, waiting for us to let Him in. We are invited to do the same, to help others encounter Christ in our own lives by scattering seeds of faith through our example, words of truthful encouragement, and our joy in all circumstances. 

Growing: When we welcome Jesus into our lives, the fruit that comes forth manifests itself in peace, joy, and the grace to do the tasks at hand. On this day, we recall the great witness of Sts. Joachim and Anne, the parents of the Blessed Mother and the grandparents of Jesus. When we think of their faithful witness, it is easy to see the importance and significance of allowing the Gospel to help us grow excellent fruit. The Blessed Mother was given a tremendous example of faithfulness and virtue by her parents. We are all called to honor our grandparents and parents. At the same time, as adults we have a tremendous role in passing down the faith to our children through our prayers, deeds, and words. We must make it a priority to pass faith down from one generation to the next. Be open to the Lord and allow the seeds of faith to grow and set deep roots within your soul, so that future generations can be impacted for the glory of God.

Contact the author


Sembrar: Jesús nos invita en este Evangelio a dejar que nuestra fe dé frutos en nuestras vidas. Estamos invitados a volver a Cristo para que nuestros corazones puedan cambiar y Jesús pueda ser nuestro Señor y Salvador. Nuestra fe está destinada a dar fruto en nuestros corazones. En esta lectura del Evangelio, las semillas de la fe se esparcen amplia y libremente, pero para muchos, la fe no echa raíces. Estamos invitados a permitir que estas semillas crezcan en nuestros corazones a pesar de los obstáculos. A menudo, los momentos difíciles pueden ser oportunidades para que las semillas echen raíces y nos den la gracia que necesitamos durante nuestras pruebas. Como dijo Jesús, cuando llegan las dificultades, muchos de nosotros podemos olvidar fácilmente el don de la fe y caer en la ansiedad, la preocupación y el miedo. Estas emociones y pensamientos no permiten que el amor de Cristo crezca en nuestras vidas y nos sane.

Dejar Marchitar y la Mala Hierba: Es fácil perder el enfoque de nuestra fe y que nuestras semillas sean “quemadas” por el diablo, las distracciones del mundo y nuestro propio egoísmo. Jesús nos dice que “el maligno viene a llevarse lo que fue sembrado en nuestro corazón”, lo cual es parte de la gran batalla espiritual por nuestras almas. Jesús no nos obliga a creer; en cambio, nos invita a seguirlo. Nuestro Señor es manso y humilde de corazón, y siempre está llamando a la puerta de nuestro corazón, esperando que le dejemos entrar. Estamos invitados a hacer lo mismo, para ayudar a otros a encontrar a Cristo en nuestras propias vidas, esparciendo semillas de fe a través de nuestro ejemplo, palabras de verdadero aliento y nuestro gozo en todas las circunstancias.

Crecer: Cuando damos la bienvenida a Jesús a nuestras vidas, el fruto que surge se manifiesta en la paz, la alegría y la gracia para hacer las tareas que tenemos entre manos. En este día recordamos el gran testimonio de los Santos Joaquin y Ana, los padres de la Santísima Madre y los abuelos de Jesús. Cuando pensamos en su testimonio fiel, es fácil ver la importancia y el significado de permitir que el Evangelio nos ayude a producir frutos excelentes. La Santísima Madre recibió un tremendo ejemplo de fidelidad y virtud por parte de sus padres. Todos estamos llamados a honrar a nuestros abuelos y padres. Al mismo tiempo, como adultos, tenemos la gran responsabilidad de transmitir la fe a nuestros hijos a través de nuestras oraciones, obras y palabras. Debemos hacer que sea una prioridad transmitir la fe de una generación a la siguiente. Esté abierto al Señor y permite que las semillas de la fe crezcan y echen raíces profundas dentro de tu alma, para que las generaciones futuras puedan ser impactadas para la gloria de Dios.

Comunicarse con la autora

Emily Jaminet is a Catholic author, speaker, radio personality, wife, and mother of seven children. She earned a bachelor’s degree in mental health and human services from the Franciscan University of Steubenville.  She is the co-founder of www.inspirethefaith.com and the Executive Director of The Sacred Heart Enthronement Network www.WelcomeHisHeart.com. She has co-authored several Catholic books and her next one, Secrets of the Sacred Heart: Claiming Jesus’ Twelve Promises in Your Life, comes out in Oct. 2020. Emily serves on the board of the Columbus Catholic Women’s Conference, contributes to Relevant Radio and Catholic Mom.com.

Feature Image Credit: Luis Ángel Espinosa, LC, cathopic.com/photo/1939-golden-spikes-because-of-the-sun

Can You Drink from My Chalice? / ¿Puedes Beber de Mi CĂ¡liz?

I would like to say that I relate to St. James because I am a good leader or because I am strong enough to stand up and offer my life as a martyr. But the truth is that I relate, not to St. James the martyr, but to James the Disciple who struggles with humility; the “Son of Thunder” who operates a bit like a bull in a china shop. Like James, I think that all by myself, I am ready to do more than I really can. 

Now, to be fair to James, it seems he comes by it naturally. After all, James’s momma was looking out for her boys and asked Jesus for a place of honor for her sons in his kingdom. At the mother’s request, Jesus turns to James and his brother and asks them if they could drink from his chalice. 

Before we move on, let’s take a deeper look at this exchange. Offering to let someone drink from your cup or chalice is an honor, a sign of deep friendship. So immediately, Jesus is responding to the mother’s pride in her sons by telling her that it is justified, Jesus does consider James and John his close friends. 

However, we know that this is not simply a statement of friendship. Jesus knows the chalice he is to drink. He knows the sacrifice he is to make and the sacrifice James will make as the first of the Apostles to be martyred. 

But James and John respond with an eager, “We can!” to Jesus’s offer. Without understanding what would be asked of them, James is quick to give his assent, to sign up for the impossible task or, as my dad used to say, let his mouth write checks his body will have to cover.

Whatever reason James has for agreeing to drink from Jesus’s cup, Jesus responds by acknowledging that James will do just that. Jesus doesn’t point out how difficult the path will be. Jesus acknowledges James’s passion and zeal. Jesus sees James’s big heart and desire to do what he can and loves him for it. Jesus doesn’t harp on James’s weakness and shortcomings, but guides and leads James to do more. In the road ahead, Jesus shows James by example that human suffering is redemptive. When we love, we offer our very selves for the good of the other. 

May St. James guide and intercede for us, as we too, respond to Jesus when he asks, “Can you drink the chalice that I am going to drink?”

Contact the author


Me gustaría decir que me relaciono con San Santiago porque soy un buen líder o porque soy lo suficientemente fuerte como para levantarme y ofrecer mi vida como mártir. Pero la verdad es que me relaciono, no con Santiago el mártir, sino con Santiago el Discípulo que lucha con la humildad; el “Hijo del Trueno” que opera un poco como un toro en una tienda de porcelana. Al igual que Santiago, creo que solo, estoy lista para hacer más de lo que realmente puedo.

Ahora, para ser justos con Santiago, parece que lo hace naturalmente. Después de todo, su mamá estaba cuidando a sus hijos cuando le pidió a Jesús un lugar de honor en su reino. A petición de la madre, Jesús voltea a Santiago y su hermano y les pregunta si pueden beber de su cáliz.

Antes de continuar, echemos un vistazo más profundo a este intercambio. Ofrecerse a alguien para que beba de tu copa o cáliz es un honor, un signo de profunda amistad. Entonces, inmediatamente, Jesús está respondiendo al orgullo de la madre por sus hijos diciéndole que está justificado, Jesús considera a Santiago y Juan como sus amigos íntimos.

Sin embargo, sabemos que esto no es simplemente una declaración de amistad. Jesús sabe el cáliz que debe beber. Sabe el sacrificio que debe hacer y el sacrificio que Santiago hará como el primero de los Apóstoles de ser martirizado.

Pero Santiago y John responden con entusiasmo: “¡Sí podemos!” a la oferta de Jesús. Sin entender lo que se les pediría, Santiago se apresura a dar su asentimiento, a apuntarse a la tarea imposible o, como decía mi papá, dejar que su boca escriba cheques que su cuerpo deberá cubrir.

Cualquiera que sea la razón que tenga Santiago para aceptar beber de la copa de Jesús, Jesús responde reconociendo que Santiago hará precisamente eso. Jesús no señala lo difícil que será el camino. Jesús reconoce la pasión y el celo de Santiago. Jesús ve el gran corazón de Santiago y su deseo de hacer lo que pueda y lo ama por ello. Jesús no insiste en las debilidades y defectos de Santiago, sino que lo guía y conduce a Santiago a hacer más. En el camino por delante, Jesús le muestra a Santiago con el ejemplo que el sufrimiento humano es redentor. Cuando amamos, nos ofrecemos a nosotros mismos por el bien del otro.

Que Santiago nos guíe e interceda por nosotros, como también nosotros respondemos a Jesús cuando nos pregunta: “¿Puedes beber el cáliz que voy a beber?”

Comunicarse con la autora

Sheryl is happy to be the number 1 cheerleader and supporter for her husband, Tom who is a candidate for the Permanent Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. They are so grateful for the opportunity to grow together in this process. Sheryl’s day job is serving her community as the principal for St. Therese Catholic School in Wayland, Michigan. Since every time she thinks she gets life all figured out, she realizes just how far she has to go, St. Rita of Cascia is her go-to Saint for intercession and help. Home includes Carlyn, a very, very goofy Golden Retriever and Lucy, our not-so-little rescue puppy. 

Feature Image Credit: Jametlene Reskp, unsplash.com/photos/21xmyDjZPck

God’s Ways Are Not Our Ways / Los Caminos de Dios no Son los Nuestros

“For my thoughts are not your thoughts, nor are your ways my ways, says the Lord. As high as the heavens are above the earth, so high are my ways above your ways and my thoughts above your thoughts” (Isa. 55:8–9). The Israelites and the scribes and Pharisees have a difficult time accepting this reality.

As soon as the Israelites learn that Pharaoh and his army are pursuing them into the desert, they begin to doubt that God’s ways are effective: “Were there no burial places in Egypt that you had to bring us out here to die in the desert? . . . Did we not tell you this in Egypt, when we said, ‘Leave us alone. Let us serve the Egyptians’? Far better for us to be the slaves of the Egyptians than to die in the desert” (Exod. 14:11–12). This complaint is telling, because it explains the Israelites’ initial reaction to Moses’ preaching: “Leave us alone. Let us serve the Egyptians.” They did not want to be delivered from Pharaoh’s hand. Perhaps they wanted familiarity, or perhaps they wanted an imperfect security. For whatever reason, they wanted to live in their own way.

The scribes and the Pharisees are similar. They are just as direct when faced with Jesus’ unexpected message: “Teacher, we wish to see a sign from you” (Matt. 12:38). As if to say, “Teacher, we don’t believe that your message is from God, while we know that our own teaching comes from Moses. Defend yourself.” Jesus responds by comparing His own ministry to that of Jonah, who was heeded by the Ninevites, despite being uninvited. Jesus’ message falls on a different crowd: “The men of Nineveh will arise with this generation and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah [and you did not repent at my preaching]; and there is something greater than Jonah here” (Matt. 12:41). Ultimately, the scribes and Pharisees responded as the Israelites did to Moses: “Leave us alone. Let us serve the Law and the Romans.” They stuck to what they knew.

For ourselves, we need to recognize this conflict in ourselves. For as Isaiah reminds us, God’s ways are not our ways: they are infinitely higher, as heaven is higher than earth. As such, they will not always be recognized by us as something familiar, comfortable, or beneficial. We may not recognize the depths of our slavery to our passions, desires, addictions, unchaste or unholy relationships, approval of others, and the like. We may think that our way is the right way, despite the uncomfortable messages we hear in Scripture, from the pulpit, from fellow Christians, or even from our own consciences. We may not desire freedom, like the Israelites, or we may not trust in God’s message, like the scribes and Pharisees.

We are attached to many things, and following the Christian life can be very difficult. It is helpful to remember, then, that it’s always going to be difficult: God’s ways are not our ways. At the same time, it’s always going to be better: as high as the heavens are above the earth. 

Contact the author


“Porque mis pensamientos no son sus pensamientos, ni sus caminos mis caminos, dice Jehová. Como la altura de los cielos sobre la tierra, así de altos son mis caminos sobre sus caminos y mis pensamientos sobre sus pensamientos” (Isaías 55,8–9). A los israelitas y los escribas y fariseos se les hace difícil aceptar esta realidad.

Tan pronto como los israelitas se enteran de que Faraón y su ejército los están persiguiendo por el desierto, comienzan a dudar de que los caminos de Dios sean efectivos: “¿No había lugares de sepultura en Egipto que tuviste que traernos aquí para morir en el desierto? . . . ¿No dijimos esto en Egipto, cuando les dijimos: “Déjanos en paz”? Sirvamos a los egipcios. Mucho mejor para nosotros ser esclavos de los egipcios que morir en el desierto” (Éxodo 14,11–12). Esta queja es reveladora, porque explica la reacción inicial de los israelitas a la predicación de Moisés: “Déjanos en paz. Sirvamos a los egipcios. No querían ser librados de la mano de Faraón. Quizás querían familiaridad, o quizás querían una seguridad imperfecta. Por alguna razón, querían vivir a su manera.

Los escribas y los fariseos son similares. Son igualmente directos ante el mensaje inesperado de Jesús: “Maestro, queremos ver de ti una señal” (Mt 12,38). Como diciendo: “Maestro, no creemos que tu mensaje sea de Dios, mientras que sabemos que nuestra propia enseñanza proviene de Moisés. Defiéndete.” Jesús responde comparando su propio ministerio con el de Jonás, a quien los ninivitas hicieron caso, a pesar de no haber sido invitado. El mensaje de Jesús cae sobre una multitud diferente: “Los hombres de Nínive se levantarán con esta generación y la condenarán, porque se arrepintieron a la predicación de Jonás [y ustedes no se arrepintieron a mi predicación]; y hay aquí algo más grande que Jonás” (Mateo 12,41). Al final, los escribas y fariseos responderán como lo hicieron los israelitas a Moisés: “Déjanos en paz. Sirvamos a la Ley y a los Romanos”. Se apegaban a lo que sabían.

Por nosotros mismos, tenemos que reconocer este conflicto dentro de nosotros mismos. Porque como nos recuerda Isaías, los caminos de Dios no son nuestros caminos: son infinitamente más altos, como el cielo es más alto que la tierra. Como tales, no siempre los reconoceremos como algo familiar, cómodo o beneficioso. Es posible que no reconozcamos las profundidades de nuestra esclavitud a nuestras pasiones, deseos, adicciones, relaciones impías, la aprobación de los demás y otras cosas por el estilo. Podemos pensar que nuestro camino es el correcto, a pesar de los mensajes incómodos que escuchamos en las Escrituras, desde el púlpito, de otros cristianos o incluso de nuestra propia conciencia. Puede que no deseemos la libertad, como los israelitas, o que no confiemos en el mensaje de Dios, como los escribas y fariseos.

Estamos apegados a muchas cosas, y seguir la vida cristiana puede ser muy difícil. Es útil recordar, entonces, que siempre será difícil: los caminos de Dios no son los nuestros. Al mismo tiempo, siempre va a ser mejor… tan alto como los cielos sobre la tierra.

Comunicarse con el autor

David Dashiell is a freelance author and editor in Nashville, Tennessee. He has a master’s degree in theology from Franciscan University, and is the editor of the anthology Ever Ancient, Ever New: Why Younger Generations Are Embracing Traditional Catholicism.

Feature Image Credit: Dimitri Conejo Sanz, cathopic.com/photo/10479-estrellas-en-la-noche

The Vineyard of Faith / La Viña de la Fe

*** This reflection was reposted from Diocesan Archives. ***

Today’s Gospel message is one that I struggle with quite often. I find myself saying, “I got here first” or “I’ve been waiting longer”. Sometimes I ask myself, “I’ve worked harder and longer. Why am I not reaping the same benefits or rewards and someone else who has not worked as hard or as long as I have?” Then I hear this parable and am immensely humbled. How many people serve God in a greater capacity than I do? A ton! Great saints like John Paul II, Gemma Galgani, Jose Luis Sánchez, and Martin of Porres dedicated their lives to Christ and His Church. Comparatively, I do very little. But rather than resigning myself to the fact that I may never “measure up” to their faith, I look to the saints as inspiration for my own life and I ask for their intercession. And what about those who have not yet come to the faith? Would we reject them just because they are coming to the faith later than we are? Absolutely not! We welcome them with open arms because we are grateful that they have come to know the same love of God that we know.

Today’s Gospel serves as a humbling reminder that God is generous and merciful. He desires us to be united with Him in His Heavenly Kingdom whether we come to His vineyard at 5 years old or 95. It is not an effort of ours or merit we can earn that grants us God’s love. Rather, He loves without condition and makes His love equally available to all.

When we come to God’s vineyard, He envelops us in His love, which we hear about in today’s Responsorial Psalm. Every time I hear Psalm 23, I think of myself in preschool. I don’t have many memories of preschool; in fact, I don’t even remember my teacher’s name or the names of any of my classmates. What I do remember, however, is being taught Psalm 23. “The Lord is my shepherd; there is nothing I shall want.” For a long time, I wondered why that Psalm and why at such a young age? Looking back now, I think I understand. Our teacher wanted us all to be confident of God’s everlasting love for us. If we know that love at a young age we can grow up knowing Him and loving Him, and even bring more laborers to His beautiful vineyard.

May we always remember the love of God and may we continue working as laborers in his vineyard.

Contact the author


Batallo con el mensaje del Evangelio de hoy con bastante frecuencia. Me encuentro diciendo: “Yo llegué primero” o “He estado esperando más tiempo”. A veces me pregunto: “He trabajado más duro y durante más tiempo. ¿Por qué no estoy cosechando los mismos beneficios que otra persona que no ha trabajado tanto tiempo como yo? Luego escucho esta parábola y me siento inmensamente humillada. ¿Cuántas personas sirven a Dios mucho más que yo? ¡Bastantes! Los grandes santos como Juan Pablo II, Gemma Galgani, José Luis Sánchez y Martín de Porres dedicaron su vida a Cristo y su Iglesia. Si me comparo con ellos, hago muy poco. 

Pero en lugar de resignarme al hecho de que tal vez nunca esté a la altura de su fe, miro a los santos como inspiración para mi propia vida y pido su intercesión. ¿Y los que aún no tienen fe? ¿Los rechazaríamos solo porque están llegando a la fe más tarde que nosotros? ¡Absolutamente no! Los recibimos con los brazos abiertos porque estamos agradecidos de que hayan llegado a conocer el mismo amor de Dios que nosotros conocemos.

El Evangelio de hoy sirve como un humilde recordatorio de que Dios es generoso y misericordioso. Desea que estemos unidos a Él en Su Reino Celestial ya sea que vengamos a Su viña a los 5 años o a los 95. No es un esfuerzo nuestro o un mérito que podamos ganar lo que nos otorga el amor de Dios. Más bien, ama sin condiciones y Su amor está igualmente disponible para todos.

Cuando llegamos a la viña de Dios, nos envuelve en Su amor, del cual escuchamos en el Salmo 23. Cada vez que lo escucho,  pienso en el preescolar. No tengo muchos recuerdos del preescolar; de hecho, ni siquiera recuerdo el nombre de mi maestra o los nombres de ninguno de mis compañeros de clase. Lo que sí recuerdo es que me enseñaron el Salmo 23. “El Señor es mi pastor; nada me falta.” Durante mucho tiempo me pregunté ¿por qué ese Salmo y por qué a una edad tan temprana? Mirando hacia atrás ahora, creo que entiendo. Nuestro maestro quería que todos tuviéramos confianza en el amor eterno de Dios por nosotros. Si conocemos ese amor a una edad temprana podemos crecer conociéndolo y amándolo, e incluso traer más trabajadores a Su hermosa viña.

Que siempre recordemos el amor de Dios y que sigamos trabajando como obreros en su viña.

Comunicarse con la autora

Dakota lives in Denver, CO with her husband, Ralph, and their two sons, Alfie & Theophilus. She is the Dean of Enrollment Management for Bishop Machebeuf High School where her husband also teaches. You can find Dakota at the zoo or a brewery with her family or with her nose in a book at home. For more of Dakota’s writing check out https://dakotaleonard16.blogspot.com/

Feature Image Credit: Jaime Casap, unsplash.com/photos/tjkNAG4rYz0

The First Foot / El Primer Pie

In Rome, there are many churches. In those churches, there is a lot of history. Part of that history includes some interesting relics. There are so many relics that some of them are tucked away in corners and you might miss them! You might be simply walking around, admiring the beauty of the space and happen upon an incorrupt body in a glass casket, or a pillar in the corner labeled (in print you can barely read) as the column where Christ was scourged. In the church of St. John of the Florentines (have you ever even heard of that one?!), there is a relic that at first seems strange: a foot. A golden foot with a small sign that tells you this is the first foot to enter the tomb of the risen Christ. That’s right –  the foot of St. Mary Magdalene.

Today we celebrate the Feast of Mary Magdalene, whose love for the Lord has her seeking him and him alone. She is undeterred by the risk of being arrested and apparently unmoved by the presence of two angels speaking to her. These are somewhat understandable, if we consider her laser-focus on finding the only One she is seeking. But then she turns away from the tomb and Jesus is right there before her, but she still insists that she can’t find him. She mistakes him for the gardener! She is not satisfied until Jesus says her name, and then she recognizes him at last.

Mary does not recognize him at first because she is looking for a dead body. She could not know that Jesus was alive, glorified, and back to work! When she does recognize him, she wants him to remain right where he is, right near her, so that her love can be satisfied. But Jesus tells her, “Stop holding on to me, for I have not yet ascended to the Father.” Jesus still has more to do in order for his Kingdom to be well-established in this world and for his work of salvation to continue – he must give the apostles his authority, firmly establish the Church to conserve and hand on the Gospel and the sacraments, and send the Holy Spirit to safeguard and enliven the Church throughout time. He must return to the Father in order to send the Spirit to transform the world.

What are we looking for when we seek Jesus? Are we looking for Him in the wrong place, expecting the wrong thing, even demanding that He respond in a certain way? Then we will be disappointed, dissatisfied, and distraught. But if we are open to His presence in whatever way HE wills to reveal Himself, our seeking will always be rewarded because we will receive Him as He is, receive what He is giving us right here, right now. Let’s ask Mary Magdalene to intercede for us, that we may have the grace to seek Him and see Jesus clearly in our lives each day.

Contact the author


En Roma, hay muchas iglesias y dentro de esas iglesias hay mucha historia y parte de esa historia incluye algunas reliquias interesantes. ¡Hay tantas reliquias que algunas de ellas están escondidas en las esquinas y es posible que uno ni las vea! Puedes estar caminando, admirando la belleza del espacio y te encuentres con un cuerpo incorrupto en un ataúd de vidrio, o un pilar en la esquina etiquetado como la columna donde Cristo fue flagelado. En la iglesia de San Juan de los Florentinos, hay una reliquia que a primera vista parece extraña: un pie. Un pie de oro con una pequeña etiqueta que te indica que es el primer pie que entró en el sepulcro de Cristo resucitado. Así es, el pie de Santa María Magdalena.

Hoy celebramos la Fiesta de María Magdalena, cuyo amor por el Señor la lleva a buscarlo a él y a nadie más. No se deja intimidar por el riesgo de ser arrestada y aparentemente no se conmueve ante la presencia de dos ángeles que le hablan. Es algo comprensible, si consideramos que su enfoque era solamente encontrar a Jesús. Pero luego se aleja de la tumba y Jesús está justo allí enfrente de ella, pero aún insiste en que no puede encontrarlo. ¡Ella lo confunde con el jardinero! No está satisfecha hasta que Jesús dice su nombre, y por fin lo reconoce.

María no lo reconoce al principio porque está buscando a un cadáver. Ella no tenía cómo saber que Jesús estaba vivo, glorificado y de vuelta al trabajo. Pero cuando lo reconozca, quiere que permanezca justo donde está, cerca de ella, para que su amor pueda ser satisfecho. Pero Jesús le dice: “Deja de aferrarte a mí, porque aún no he ascendido al Padre”. Jesús aún tiene más por hacer para que su Reino esté bien establecido en este mundo y para que su obra de salvación continúe: tiene que dar a los apóstoles su autoridad, establecer firmemente la Iglesia para conservar y transmitir el Evangelio y los sacramentos, y envíar el Espíritu Santo para salvaguardar y vivificar la Iglesia a lo largo de los tiempos. Tiene que volver al Padre para enviar al Espíritu a transformar el mundo.

¿Qué estamos buscando cuando buscamos a Jesús? ¿Lo estamos buscando en el lugar equivocado, esperando algo equivocado, incluso exigiendo que responda de cierta manera? Entonces estaremos decepcionados, insatisfechos y angustiados. Pero si estamos abiertos a Su presencia en cualquier forma en que desee revelarse, nuestra búsqueda siempre será recompensada porque lo recibiremos tal como es, recibiremos lo que nos está dando aquí y ahora. Pidámosle a María Magdalena que interceda por nosotros, para que tengamos la gracia de buscarlo y de ver claramente a Jesús en nuestras vidas día por día.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and seven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Submitted by author

What’s the Point? / ¿CuĂ¡l es el Punto?

I was recently talking with another mom about the struggles of exercising. She’s a piano teacher, so yoga is hard because of the stress it puts on her arms. She can’t run long stretches due to some leg issues. The list continued. The only thing that seems doable to her at this moment in life is walking, but to paraphrase her words, “What’s the point? I don’t feel like I’m moving forward in any way or growing by just walking.” For her, exercise needed some kind of measurable progress she could see rather than movement for movement’s sake.

That question, “What’s the point?” is key for today’s Gospel. The Pharisees were correct in their reading of Mosaic Law, the disciples were working on the Sabbath by harvesting the grains of wheat. While they literally understood the Law, they had allowed the Law to become greater than their understanding of God. Jesus was not meeting their expectations of the Messiah, even though He was slowly fulfilling each prophecy they knew by heart. They chose not to recognize that, “something greater than the temple is here.” God’s Son was right in front of them and they were missing it.

What was the point of the Mosaic Law? It was to help the Israelites properly worship God and to remind them that they were a people set apart. They were a people waiting for the coming of the Messiah and their example was to be a witness to the rest of the world who God was. However, no amount of perfect obedience to the Mosaic Law could bring about salvation. The Mosaic Law could not defeat sin and death. 

Jesus didn’t come to abolish the Law as He tells us in Matthew 5:17: “Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have come not to abolish but to fulfill.” Jesus was not breaking the old covenants, He was perfecting them and expanding them. 

So, what’s the point of Jesus’ law? Heaven. 

Jesus’ Law transforms the heart. It draws us closer to God in a way that transforms the world around us. The Mosaic Law kept the Israelites separate, protected, and in constant reminder that God is God and they are not. Jesus’ Law, too, separates us from sin, protects us from death, and reminds us that God is our Author and Creator. Jesus did not abolish the Law, He fulfilled it and transformed it into something that gives us the true and complete freedom to live with Him forever in heaven.

Contact the author


Hace poco estuve hablando con otra mamá sobre las dificultades de hacer ejercicio. Ella es profesora de piano, y el yoga es difícil debido a la tensión que ejerce sobre sus brazos. No puede correr tramos largos debido a algunos problemas en las piernas. La lista continuó. Lo único que le parece factible en este momento de la vida es caminar, pero parafraseando sus palabras, “¿Cuál es el punto? No siento que esté avanzando de ninguna manera o creciendo con solo caminar”. Para ella, el ejercicio debía incluir algún tipo de progreso medible que pudiera ver en lugar de tan solo moverse.

Esa pregunta, “¿Cuál es el punto?” es clave para el evangelio de hoy también. Los fariseos estaban en lo correcto en su lectura de la Ley Mosaica, los discípulos estaban trabajando en el sábado para cosechar los granos de trigo. Si bien entendían literalmente la Ley, habían permitido que la Ley fuera más grande que su comprensión de Dios. Jesús no estaba cumpliendo con sus expectativas del Mesías, a pesar de que estaba cumpliendo lentamente cada profecía que sabían de memoria. Eligieron no reconocer que “algo más grande que el templo está aquí”. El Hijo de Dios estaba justo en frente de ellos y se lo estaban perdiendo.

¿Cuál era el punto de la Ley Mosaica? Fue para ayudar a los israelitas a adorar a Dios apropiadamente y recordarles que eran un pueblo apartado. Eran un pueblo que esperaba la venida del Mesías y su ejemplo era dar testimonio al resto del mundo de quién era Dios. Sin embargo, ninguna cantidad de perfecta obediencia a la Ley Mosaica podría traer la salvación. La Ley Mosaica no pudo vencer el pecado y la muerte.

Jesús no vino a abolir la Ley como nos dice en Mateo 5:17: “No piensen que he venido a abolir la ley o los profetas. No he venido a abrogar, sino a cumplir”. Jesús no estaba quebrantando las antiguas alianzas sino que las estaba perfeccionando y expandiendo.

Entonces, ¿cuál es el punto de la ley de Jesús? El cielo.

La Ley de Jesús transforma el corazón. Nos acerca a Dios de una manera que transforma el mundo que nos rodea. La Ley Mosaica mantuvo a los israelitas separados, protegidos y en constante recordatorio de que Dios es Dios y ellos no lo son. La Ley de Jesús también nos separa del pecado, nos protege de la muerte y nos recuerda que Dios es nuestro Autor y Creador. Jesús no abolió la Ley, la cumplió y la transformó en algo que nos da la verdadera y completa libertad para vivir con Él para siempre en el cielo.

Comunicarse con la autora

Kate Taliaferro is an Air Force wife and mother. She is blessed to be able to homeschool, bake bread and fold endless piles of laundry. When not planning a school day, writing a blog post or cooking pasta, Kate can be found curled up with a book or working with some kind of fiber craft. Kate blogs at DailyGraces.net.

Feature Image Credit: picjumbo_com, pixabay.com/photos/wheat-ear-dry-harvest-autumn-865152/

My Yoke is Easy / Mi Yugo es FĂ¡cil

Having grown up on a farm I am very familiar with the imagery of a yoke that is talked about in the Gospel today. The idea is that a wooden plank would be put between two animals in order to disburse the load of heavy equipment like a plow. The key here is that typically a yoke involves two animals. 

Imagine carrying the weight of your life on your own. We all have trials and tribulations we go through and it can always help to have the support of our family, friends, and even sometimes a therapist to help us through the difficult things in our lives. But in America we tend to have the mentality that we don’t like to ask for help. It is sometimes seen as weakness to involve other people in the things that hurt us. We want to pull ourselves up on our own and make our own path. 

While it is commendable to try to be the best version of ourselves that we can be, we cannot go through this life alone. This is a heresy known as Pelagianism where we assume that we can make it to heaven of our own accord or we can conquer sin without the help of God. If you have ever tried to overcome sin, addiction, trials, or anything else that life throws at you, then you know that you can’t do it alone. 

Thankfully, Jesus makes it clear that his yoke is light. Imagine again pulling all of this weight on your own and then Jesus steps in, picks up the yoke, and carries it with you to disburse the weight. This imagery can’t help but make me think of Jesus carrying his cross. He took our sin on his own shoulders in order that we might have the grace to succeed in the spiritual life. 

You do not have to do it alone. In fact, Jesus commands that we don’t. He wants to help us. Let’s allow him to disperse the weight of life so that we might have life and have it to the full. 

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


Como me crié en una granja, la imagen de un yugo, como la que se habla en el Evangelio de hoy, me es muy familiar. La idea es que se interponga una tabla de madera entre dos animales para desembolsar la carga de equipo pesado como un arado. La clave aquí es que típicamente un yugo involucra dos animales.

Imagina llevar el peso de tu vida por tu propia cuenta. Todos tenemos pruebas y tribulaciones por las que pasamos y siempre puede ayudar tener el apoyo de nuestra familia, amigos e incluso, a veces, un consejero para ayudarnos a superar las cosas difíciles de nuestras vidas. Pero en Estados Unidos tendemos a tener la mentalidad de que no nos gusta pedir ayuda. A veces se ve como una debilidad involucrar a otras personas en las cosas que nos lastiman. Queremos levantarnos por nosotros mismos y hacer nuestro propio camino.

Si bien es admirable tratar de ser la mejor versión posible de nosotros mismos, no podemos pasar por esta vida solos. Esta es una herejía conocida como pelagianismo en la que asumimos que podemos llegar al cielo por nuestra propia cuenta o podemos conquistar el pecado sin la ayuda de Dios. Si alguna vez has tratado de superar el pecado, la adicción, las pruebas o cualquier otra cosa que la vida se te presente, sabes que no puedes hacerlo solo.

Afortunadamente, Jesús deja claro que su yugo es ligero. Imagínate nuevamente cargando todo este peso por tu propia cuenta y luego Jesús interviene, levanta el yugo y lo lleva contigo para desembolsar el peso. Esta imagen no puede evitar hacerme pensar en Jesús cargando su cruz. Él tomó nuestro pecado sobre sus propios hombros para que pudiéramos tener la gracia de tener éxito en la vida espiritual.

No tienes que hacerlo solo. De hecho, Jesús manda que no lo hagamos. Quiere ayudarnos. Dejemos que él disperse el peso de la vida para que tengamos vida y la tengamos en plenitud.

De parte de todos nosotros aquí en Diocesan, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Paul Jai, unsplash.com/photos/Pt9JWmvHbGw

The Burning Bush / La Zarza Ardiente

Today’s First Reading from the book of Genesis reminds me of my father-in-law who died from cancer nine years ago. 

During the twenty years prior to Dad’s death, he and his wife traveled the U.S. in a motorhome, serving others and sharing the Gospel message, while daily depending on the Lord to meet all their needs. 

When my husband and I invited my in-laws to come live with us after Dad’s terminal diagnosis, our family was privileged to watch this prayerful man slowly detach from his earthly life and, over the course of six weeks, prepare himself to meet Jesus. 

As we readied our house to receive my husband’s parents, I had the recurring image of Dad as the burning bush who, “though on fire, was not consumed.” I even drew a picture of a burning bush to hang on the wall of his room along with my children’s artwork. Almighty God spoke to Moses through the burning bush, and I believe my father-in-law, in his life and, especially near the time of his death, was used by God to speak the truth of His love to a hurting world. Dad was set on fire with God’s love. Even though the cancer in one sense destroyed him, it could not destroy his soul. He was more fully united to Christ than ever.

This theme of the burning bush continued to reassert itself throughout the weeks that followed. For example, as we gathered around my father-in-law’s bed for the anointing of the sick, my feet started feeling uncomfortably restricted in my sneakers which, due to foot problems, I wear almost constantly. I was compelled to remove my shoes. After doing so, I remembered the command found in Genesis when Moses was approaching the burning bush. He was told to remove his sandals because the ground was holy. Now, the sick room was holy ground. God was not only present in my father-in-law, but He had come in a profound way in the person of the priest and in the sacrament of the Anointing of the Sick.

Finally, on the day my father-in-law passed, our family was keeping vigil in his room. We knew he was hovering at the edge of this earthly life. Some of his last words were, “Thank you, Jesus.” As we prayed and waited, suddenly the words, “Take off your shoes, this is holy ground,” flashed into my mind. The moment I removed my shoes there was a knock at our front door. An extraordinary minister of Holy Communion had brought the Blessed Sacrament to our home. Holy ground indeed!

As we live our lives and contemplate our deaths, the analogy of the burning bush is one that we can all meditate on. Our lives, like my father-in-law’s, can be used by God to transmit his saving message to the world. The process will sometimes burn, but we will not be harmed. On the contrary, we will be purified, and we will be prepared to see God face-to-face.

Contact the author


La Primera Lectura de hoy del libro de Génesis me recuerda a mi suegro que murió de cáncer hace nueve años.

Durante los veinte años anteriores a su muerte, él y su esposa viajaron por los EEUU en una casa rodante, sirviendo a los demás y compartiendo el mensaje del Evangelio, mientras dependían diariamente del Señor para satisfacer todas sus necesidades.

Cuando mi esposo y yo invitamos a mis suegros a vivir con nosotros después del diagnóstico terminal de papá, nuestra familia tuvo el privilegio de ver a este hombre devoto separarse lentamente de su vida terrenal y, en el transcurso de seis semanas, prepararse para encontrarse con Jesús.

Mientras alistamos nuestra casa para recibir a los padres de mi esposo, tenía la imagen recurrente de mi suegro como la zarza ardiente que, “aunque ardía, no se consumía”. Incluso hice un dibujo de un arbusto en llamas para colgarlo en la pared de su habitación junto con las obras de arte de mis hijos. Dios Todopoderoso le habló a Moisés a través de la zarza ardiente, y creo que mi suegro, en su vida y, especialmente cerca del momento de su muerte, fue usado por Dios para hablar la verdad de Su amor a un mundo herido. Papá estaba ardiendo con el amor de Dios. Aunque el cáncer en un sentido lo destruyó, no pudo destruir su alma. Estaba más unido a Cristo que nunca.

Este tema de la zarza ardiente continuó reafirmándose a lo largo de las semanas siguientes. Por ejemplo, mientras nos reunimos alrededor de la cama de mi suegro para la unción de los enfermos, mis pies comenzaron a sentirse incómodamente restringidos en mis zapatillas que, debido a problemas en los pies, uso casi constantemente. Me sentí obligada a quitarme los zapatos. Después de hacerlo, recordé el mandato que se encuentra en Génesis cuando Moisés se acercaba a la zarza ardiente. Le dijeron que se quitara las sandalias porque la tierra era santa. Ahora, la habitación del enfermo era tierra santa. Dios no sólo estaba presente en mi suegro, sino que había venido de manera profunda en la persona del sacerdote y en el sacramento de la Unción de los Enfermos.

Finalmente, el día que falleció mi suegro, nuestra familia velaba en su cuarto. Sabíamos que estaba en el borde de esta vida terrenal. Algunas de sus últimas palabras fueron: “Gracias, Jesús”. Mientras orábamos y esperábamos, de repente me vinieron a la mente las palabras: “Quítate los zapatos, esta es tierra santa”. En el momento en que me quité los zapatos tocaron a la puerta. Un ministro extraordinario de la Sagrada Comunión había traído el Santísimo Sacramento a nuestra casa. ¡Ciertamente tierra santa!

Mientras vivimos nuestras vidas y contemplamos nuestras muertes, la analogía de la zarza ardiente es algo en lo que todos podemos meditar. Nuestras vidas, como la de mi suegro, pueden ser usadas por Dios para transmitir su mensaje salvador al mundo. El proceso a veces quema, pero no nos lastimará. Al contrario, seremos purificados y estaremos preparados para ver a Dios cara a cara.

Comunicarse con la autora

A lover of Jesus Christ, a wife, and a mother of five, Christine is the author of Everyday Heroism: 28 Daily Reflections on the Little Way of Motherhood. She is a graduate of Franciscan University, an instructor for the Institute for Excellence in Writing, and an experienced catechist. Thrilled to have recently become grandparents, she and her husband currently live in Upstate, NY. Visit her author webpage at christinehanus.com

Feature Image Credit: Andy Watkins, unsplash.com/photos/L6O2GaNSsWU

Getting Away with Murder / Esquivar el Castigo del Asesinato

Our readings today begin with the story of Moses, and how his mother hid him as a baby, but he was discovered by Pharaoh’s daughter, who raised him as his own. Unlike his fellow Hebrews, held captive as slaves in Egypt, Moses had a pretty good life. But he did not forget where he came from, which led him to the next part of the reading, as an adult, visiting his kinsmen. When he witnessed the mistreatment of a Hebrew, Moses took justice into his own hands and slew the Egyptian.

No, Moses did not get away with murder. In fact, when he again tried to take justice into his own hands and confront the two Hebrews quarreling, they turned on him, calling out his self-righteousness. We have to assume the Hebrews reported him to the Egyptians, as Pharaoh put a price on his head and Moses fled for his life.

The part we don’t read today is the conversion of Moses. God calls him to lead the Hebrews out of Egypt. Moses accepts the role and puts his former life behind him, becoming the great conduit between God and His people.

The Gospel, of course, gives us the greater conduit, Jesus Christ, son of the living God, true God and true man. He has been sharing the word of God, teaching the people, healing them of their infirmities and their sins. He has called them to repentance and change. They too often have answered with indifference. They did not leave behind their former ways, as Moses did. They saw the revelation of God and went about their lives.

Note that Jesus knows exactly what is in the hearts of people in Chorazin, Bethsaida and Capernaum. He called them to conversion. He offered them everlasting life, while preserving their gift of free will. They chose not to convert. I do not believe Jesus is cursing them with “Woe to you.” Woe can mean sorrow, misery, misfortune, and it seems Jesus might be saying, “I feel sorry for you” or “I pity you.” The path to heaven, to glorious everlasting life with God, is through Jesus Christ our Lord.

Those who choose not to follow Jesus, not to repent and convert, are destined for a dark path that leads down to the netherworld. The choice is offered to us, too. As long as you are alive, it’s not too late to accept Jesus, to convert to being a follower, to repent and believe and follow the Gospel. Jesus calls us again and again. Let us pray for the strength to answer, “Here I am, Lord. I come to do your will.”

Contact the author


Nuestras lecturas de hoy comienzan con la historia de Moisés, y cómo su madre lo escondió cuando era un bebé, pero fue descubierto por la hija del Faraón, quien lo crió como si fuera suyo. A diferencia de sus compañeros hebreos, cautivos como esclavos en Egipto, Moisés tuvo una vida bastante buena. Pero no se le olvidó de dónde venía, lo que lo llevó a la siguiente parte de la lectura, como adulto, visitando a sus parientes. Cuando presenció el maltrato de un hebreo, Moisés tomó la justicia entre sus propios manos y mató al egipcio.

No, Moisés no se salió con la suya con el asesinato. De hecho, cuando nuevamente trató de tomar justicia en sus propias manos y confrontar a los dos hebreos que peleaban, se volvieron contra él, denunciando su propia justicia. Tenemos que tomar por hecho que los hebreos lo informaron a los egipcios, ya que Faraón puso precio a su cabeza y Moisés huyó para salvarse la vida.

La parte que no leemos hoy es la conversión de Moisés. Dios lo llama para sacar a los hebreos de Egipto. Moisés acepta el papel y deja atrás su vida anterior, convirtiéndose en el gran conducto entre Dios y Su pueblo.

El Evangelio, por supuesto, nos da el conducto mayor, Jesucristo, hijo del Dios vivo, verdadero Dios y verdadero hombre. Ha estado compartiendo la palabra de Dios, enseñando a la gente, sanándolos de sus enfermedades y sus pecados. Los ha llamado al arrepentimiento y al cambio. Con demasiada frecuencia han respondido con indiferencia. No dejaron atrás sus caminos anteriores, como lo hizo Moisés. Vieron la revelación de Dios y siguieron con sus vidas.

Tengan en cuenta que Jesús sabe exactamente lo que está en los corazones de las personas en Chorazin, Betsaida y Capernaum. Los llamó a la conversión. Les ofreció la vida eterna, preservando al mismo tiempo su don del libre albedrío. Eligieron no convertirse. No creo que Jesús los esté maldiciendo con “Ay de ustedes”. La aflicción puede significar dolor, miseria, desgracia, y parece que Jesús podría estar diciendo: “Lo siento por ti” o “Te compadezco”. El camino al cielo, a la gloriosa vida eterna con Dios, es a través de Jesucristo nuestro Señor.

Aquellos que eligen no seguir a Jesús, no arrepentirse y convertirse, están destinados a un camino oscuro que conduce al inframundo. La elección se nos ofrece a nosotros también. Mientras estés vivo, no es demasiado tarde para aceptar a Jesús, para convertirte en un seguidor, para arrepentirte y creer y seguir el Evangelio. Jesús nos llama una y otra vez. Oremos por la fuerza para responder: “Aquí estoy, Señor. Vengo a hacer tu voluntad.”

Comunicarse con el autor

Mike Karpus is a regular guy. He grew up in Michigan’s Upper Peninsula, graduated from Michigan State University and works as an editor. He is married to a Catholic school principal, raised two daughters who became Catholic school teachers at points in their careers, and now relishes his two grandchildren, including the older one who is fascinated with learning about his faith. He also has served on a Catholic school board, a pastoral council and a parish stewardship committee. He currently is a lector at Mass, a Knight of Columbus, Adult Faith Formation Committee member and a board member of the local Habitat for Humanity organization. But mostly he’s a regular guy.

Feature Image Credit: James Wheeler, www.pexels.com/photo/photo-of-pathway-surrounded-by-fir-trees-1578750/

We Must Lose Our Lives for God / Debemos Perder Nuestras Vidas Por Dios

In the Gospel today, we hear Jesus tell His followers that “whoever loses his life for My sake will find it.” What does He mean by that? Of course, we know that anyone who becomes a martyr for the faith will immediately attain heaven, but thankfully we are not all called to be martyrs. 

What Jesus means is that, if we want to live for eternity with Him, we must live our lives here on earth directed toward Him. Christ must come first in our lives. He must come before work, before money, before leisure, before friends, and yes even before family. 

But putting God before family does not denigrate them or make them second rate. Putting God first in our lives allows us to be a better mother, father, sibling, grandparent, or friend. It shows the people in our lives that we love God and will do everything we can to spend eternity with Him. Oftentimes, when we do that, we help bring others closer to Him. 

Remember the Sermon on the Mount when Jesus said, “Your light must shine before others, that they may see your good deeds and glorify your heavenly Father”? That is what we are doing when we allow God to be first and foremost in our minds and in our hearts. We shine that light so that others can see the glory of God and so that they, too, can know Him.

That is what we are tasked with doing, especially for our children. Our world is full of people who mock faith, who prefer to do what they want when they want, and who will roll their eyes when we mention the name Jesus. So, when He tells us that we must lose our lives, He does not mean our actual lives. Though yes, He means that too. But He also means the material wealth, the earthly life that we live every day. 

By losing this life — or dying to the ways and secular beliefs of our material world — we gain everything. We gain eternity.

Contact the author


En el Evangelio de hoy, escuchamos a Jesús decirles a sus seguidores que “el que pierda su vida por causa de mí, la encontrará”. ¿Qué quiere decir eso? Por supuesto, sabemos que cualquiera que se convierta en mártir de la fe alcanzará inmediatamente el cielo, pero afortunadamente no todos estamos llamados a ser mártires.

Lo que Jesús quiere decir es que, si queremos vivir por toda la eternidad con Él, debemos vivir nuestras vidas aquí en la tierra dirigidas hacia Él. Cristo debe ser lo primero en nuestras vidas. Debe venir antes del trabajo, el dinero, el ocio, los amigos, y sí, antes de la familia.

Pero poner a Dios antes de la familia no los echa de menos ni los pone en una segunda categoría. Poner a Dios primero en nuestras vidas nos permite ser mejores madres, padres, hermanos, abuelos o amigos. Muestra a las personas en nuestras vidas que amamos a Dios y que haremos todo lo posible para pasar la eternidad con Él. A menudo, cuando hacemos eso, ayudamos a otros a acercarse a Él.

¿Te acuerdas del Sermón del Monte cuando Jesús dijo: “Tu luz debe brillar delante de los demás, para que puedan ver tus buenas obras y glorificar a tu Padre celestial”? Eso es lo que estamos haciendo cuando permitimos que Dios sea lo primero y principal en nuestra mente y en nuestro corazón. Hacemos brillar esa luz para que otros puedan ver la gloria de Dios y para que ellos también puedan conocerlo.

Esa es nuestra tarea por hacer, especialmente para nuestros hijos. Nuestro mundo está lleno de personas que se burlan de la fe, que prefieren hacer lo que quieren cuando quieren y que ponen los ojos en blanco cuando mencionamos el nombre de Jesús. Entonces, cuando Él nos dice que debemos perder nuestras vidas, no se refiere a nuestras vidas reales. Aunque sí, también quiere decir eso. Pero también se refiere a la riqueza material, a la vida terrenal que vivimos todos los días.

Al perder esta vida, o morir a las formas y creencias seculares de nuestro mundo material, ganamos todo. Ganamos la eternidad.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Gabriel Manjarres, cathopic.com/photo/15523-momento-de-la-elevacion