Fix Your Gaze / Enfocar tu Mirada

It’s the last day of the liturgical year. It’s hard to believe, time flies so fast. Perhaps on this day, more so than on other days, it might be good to slow down and consider why time appears to fly so fast. 

Jesus warns us not to get caught up in the pleasures of life, nor the anxieties. When Jesus walked the earth there were many tugs and pulls on people’s time. Even without any modern technology or access to global affairs, the everyday distractions were enough that Jesus had to strongly warn His followers against their lure. If those early Christians felt the pressure of distractions which would pull them away from Christ, we are certainly not immune.

As we cannot tell the future, we do not know when certain events will happen. We don’t know when we will die. Depending on the type of planner we are, we might not even know what’s for dinner tomorrow night. We don’t know when the economy will collapse or boom. We don’t know if our country will go to war, or how the next elections will turn out. We don’t know when Jesus will come back at the end of time. Given the uncertainties facing all of us, big and small, it is easy to get wrapped up in what we don’t know. 

Jesus intimately knows the human heart. He knows what it feels like to stare down the unknown, to be unsure of how things will come to pass. He speaks from His own experience when He tells the disciples to “Be vigilant at all times and pray that you have the strength to escape the tribulations that are imminent and to stand before the Son of Man” (Luke 21:36). 

How are we vigilant? Through prayer. What does prayer do? It pulls us away from the distractions that surround us and draws our gaze back to Christ. We can share our anxieties with our Lord and, if we take His instruction to heart, we lay them at His feet. None of us can escape the lure of the unknown without a heavenly strength. 

As the liturgical year comes to a close, take some time today to consider how often you have been wrapped up in daily anxieties rather than letting them fall through your fingers. Think about what you can do this Advent season to set the tone for the year to come. What practice might you incorporate into your day which will remind you to keep your gaze fixed on Christ, instead of on the unknown.

Contact the author


Es el último día del año litúrgico. Es difícil de creerlo, el tiempo vuela tan rápido. Tal vez en este día, más que en otros días, sería bueno reducir la velocidad y considerar por qué el tiempo parece volar tan rápido.

Jesús nos advierte que no nos dejemos atrapar por los placeres de la vida, ni por las ansiedades. Cuando Jesús caminó sobre la tierra hubo muchos tirones y jalones para el tiempo de las personas. Incluso sin ninguna tecnología moderna o acceso a los asuntos globales, las distracciones cotidianas fueron suficientes para que Jesús tuviera que advertir enfáticamente a sus seguidores contra su señuelo. Si esos primeros cristianos sintieron la presión de las distracciones que los alejarían de Cristo, ciertamente nosotros no somos inmunes.

Como no podemos predecir el futuro, no sabemos cuándo sucederán ciertos eventos. No sabemos cuándo moriremos. Dependiendo del tipo de planificador que seamos, es posible que ni siquiera sepamos qué vamos a cenar mañana. No sabemos cuándo colapsará o prosperará la economía. No sabemos si nuestro país irá a la guerra, o cómo resultarán las próximas elecciones. No sabemos cuándo volverá Jesús al final de los tiempos. Dadas las incertidumbres que enfrentamos todos, grandes y pequeñas, es fácil quedar envuelto en lo que no sabemos.

Jesús conoce íntimamente el corazón humano. Sabe lo que se siente mirar fijamente lo desconocido, no estar seguro de cómo sucederán las cosas. Habla desde Su propia experiencia cuando les dice a los discípulos: “Velen, pues, y hagan oración continuamente, para que puedan escapar de todo lo que ha de suceder y comparecer seguros ante el Hijo del hombre” (Lucas 21,36).

¿Cómo estamos vigilantes? A través de la oración. ¿Qué hace la oración? Nos aleja de las distracciones que nos rodean y atrae nuestra mirada hacia Cristo. Podemos compartir nuestras ansiedades con nuestro Señor y, si tomamos en serio sus instrucciones, las ponemos a sus pies. Ninguno de nosotros puede escapar del atractivo de lo desconocido sin una fuerza celestial.

A medida que el año litúrgico llega a su fin, tómate un tiempo hoy para considerar la frecuencia con la que has estado envuelto en las ansiedades diarias en lugar de dejarlas en las manos de Dios. Piense en lo que puede hacer en esta temporada de Adviento para marcar la pauta para el año que viene. ¿Qué práctica podrías incorporar en tu día que te recuerde mantener tu mirada fija en Cristo, en lugar de en lo desconocido?

Comunicarse con la autora

Kate Taliaferro is an Air Force wife and mother. She is blessed to be able to homeschool, bake bread and fold endless piles of laundry. When not planning a school day, writing a blog post or cooking pasta, Kate can be found curled up with a book or working with some kind of fiber craft. Kate blogs at DailyGraces.net.

Feature Image Credit: Anete Lusina, www.pexels.com/photo/crop-woman-taking-notes-in-calendar-5239917/

Giving Thanks First / Dar las Gracias Primero

Leprosy during Jesus’s time essentially meant your entire life was taken from you. You couldn’t be near your family and friends. You couldn’t be part of the community. You were even expected to warn people not to come close to you. It was, in many ways, a miserable existence.

So if the necessity to isolate suddenly came to an end, it seems natural that the first thing a person would do would be to go to the priest and get official approval to join the community again. Giving thanks could come later, after all. God doesn’t need our thanks, anyway. God is complete and perfect whether or not we give thanks right away.

In a very real sense, giving thanks is ultimately for our benefit. It helps us to remember our place and be humble. We must not forget that the good things in our lives would not be ours without God permitting them, no matter how hard we work for them. What’s more, secular science confirms that gratitude is good for our mental and even physical health. Those who give thanks daily tend to be healthier and happier.

So, while it is natural to be caught up with the joy of the gift and put gratitude on the back burner, Jesus calls us to rise above our natural inclinations. Let us pray today for the grace to be thankful, first and foremost.

Contact the author


La lepra durante el tiempo de Jesús esencialmente significaba que te quitaban toda la vida. No podías estar cerca de tu familia ni a tus amigos. No podías ser parte de la comunidad. Incluso se esperaba que advirtieras a la gente que no se te acercara. Era, en muchos sentidos, una existencia miserable.

Entonces, si la necesidad de aislarse de repente llegara a su fin, parece natural que lo primero que hiciera una persona sería acudir al sacerdote para obtener la aprobación oficial de unirse nuevamente a la comunidad. Uno podría dar las gracias después. Porque al fin de cuentas, Dios no necesita nuestro agradecimiento. Dios es completo y perfecto aunque le demos las gracias o no.

En un sentido muy real, dar las gracias es ultimadamente para beneficio nuestro. Nos ayuda a recordar nuestro lugar y a ser humildes. No debemos olvidar que las cosas buenas de nuestra vida no serían nuestras sin el permiso de Dios, por mucho que trabajemos por ellas. Además, la ciencia secular confirma que la gratitud es buena para nuestra salud mental e incluso física. Los que dan gracias a diario tienden a ser más sanos y felices.

Entonces, si bien es natural dejarse atrapar por el gozo del regalo y poner la gratitud en un segundo plano, Jesús nos llama a elevarnos por encima de nuestras inclinaciones naturales. Oremos hoy por la gracia de ser agradecidos, ante todo.

 Comunicarse con la autora

J.M. Pallas has had a lifelong love of Scriptures. When she is not busy with her vocation as a wife and mother to her “1 Samuel 1” son, or her vocation as a public health educator, you may find her at her parish women’s bible study, affectionately known as “The Bible Chicks.”

Feature Image Credit: pixabay.com/photos/man-praying-kneel-kneeling-1867390/

How Near Is The Kingdom Of God? / ¿Qué Tan Cerca Está el Reino de Dios?

**This reflection was reposted from Diocesan Archives.**

As we draw near to the end of Ordinary Time, preparing to enter into Advent, the Gospel readings are… serious. Jesus is giving serious warnings about the destruction of Jerusalem, about signs in the sun and moon and stars, about wars and the persecution of his followers. And understandably, his followers are asking the obvious questions: When will this happen? How will we know? What should we do?

We naturally feel unsettled by these descriptions. It is not comforting or empowering to think of things falling apart and ending. And yet, in yesterday’s Gospel, when Jesus described people dying in fright and the powers of the heavens shaking, he tells his followers to “stand erect and raise your heads” rather than fearfully cower in a corner. Why? “Because your redemption is at hand” (Luke 21-28).

As he speaks of these things, Jesus uses words and imagery that his listeners would understand as referring to the Day of the Lord predicted by the Old Testament prophets. This was seen by Jews as the coming of the Messiah, the end of the Old Covenant, the dividing point of all of history. Jesus is helping us to see that the Day of the Lord is more than a day: it extends to the end of time, as the experience of the first Christians – persecution, growth, war, and disaster – is repeated by every generation until Jesus returns. Jesus IS with us. Jesus WILL return in glory. And Jesus WILL reign over all eternally.

There is another lesson here. In today’s short Gospel, Jesus tells his disciples that these things will certainly come because his word is Truth. No matter what is happening in our human lives, in the culture, in the natural world, in our families, in our hearts, HIS WORD IS TRUTH. “Heaven and earth will pass away, but my words will NOT pass away.” His word is meaningful and everlasting and absolutely stable. More stable than the sun and the moon and the mountains and the sea, more lasting than our own ideas and hopes and agendas, more meaningful than all our own activity.

All of human history is moving toward a final, climactic moment when Christ returns in glory. Each of our personal contributions to that history will be made known when Christ establishes “a new heaven and a new earth” (Rev. 21:1), and takes his place on the eternal Throne of Love. By placing these readings at the end of the liturgical year, the Church invites us to ponder the awesomeness of our eternal destiny, the seriousness with which we must attend to our baptismal calling, and the great Gift of Love that God gave us in sending His only-begotten Son to save us.

With this as our backdrop, we are better “prepared to prepare” – this Sunday we enter into Advent, when we focus our efforts on joyful preparation for our celebration of this Gift of Jesus at Christmas!

Contact the Author


A medida que nos acercamos al final del Tiempo Ordinario, preparándonos para entrar en el Adviento, las lecturas del Evangelio son… serias. Jesús está dando serias advertencias sobre la destrucción de Jerusalén, sobre las señales del sol, la luna y las estrellas, sobre las guerras y la persecución de sus seguidores. Y comprensiblemente, sus seguidores están haciendo las preguntas obvias: ¿Cuándo sucederá esto? ¿Cómo lo sabremos? ¿Qué debemos hacer?

Naturalmente, nos sentimos perturbados por estas descripciones. No es reconfortante ni fortalecedor pensar en que las cosas se desmoronan y terminan. Y, sin embargo, en el Evangelio de ayer, cuando Jesús describió a las personas muriendo de miedo y los poderes de los cielos temblando, les dice a sus seguidores que “estén atentos y levanten la cabeza” en lugar de encogerse de miedo en un rincón. ¿Por qué? “porque se acerca la hora de su liberación” (Lucas 21-28).

Al hablar de estas cosas, Jesús usa palabras e imágenes que sus oyentes entenderían como una referencia al Día del Señor predicho por los profetas del Antiguo Testamento. Esto fue visto por los judíos como la venida del Mesías, el final del Antiguo Pacto, el punto de división de toda la historia. Jesús nos está ayudando a ver que el Día del Señor es más que un día: se extiende hasta el final de los tiempos, como la experiencia de los primeros cristianos -persecución, crecimiento, guerra y desastre- se repite en cada generación hasta que Jesús regrrese. Jesús ESTÁ con nosotros. Jesús VOLVERÁ en su gloria. Y Jesús REINARÁ sobre todos eternamente.

Hay otra lección aquí. En el breve evangelio de hoy, Jesús les dice a sus discípulos que estas cosas ciertamente sucederán porque su palabra es Verdad. No importa lo que esté pasando en nuestras vidas humanas, en la cultura, en el mundo natural, en nuestras familias, en nuestros corazones, SU PALABRA ES VERDAD. “Podrán dejar de existir el cielo y la tierra, pero mis palabras no dejarán de cumplirse.” Su palabra es significativa y eterna y absolutamente estable. Más estable que el sol y la luna y las montañas y el mar, más duradero que nuestras propias ideas, esperanzas y agendas, más significativo que toda nuestra propia actividad.

Toda la historia humana se está moviendo hacia un momento culminante final cuando Cristo regrese en su gloria. Cada una de nuestras contribuciones personales a esa historia se dará a conocer cuando Cristo establezca “un cielo nuevo y una tierra nueva” (Ap. 21:1), y tome su lugar en el Trono eterno del Amor. Al colocar estas lecturas al final del año litúrgico, la Iglesia nos invita a reflexionar sobre la grandeza de nuestro destino eterno, la seriedad con la que debemos atender nuestro llamado bautismal y el gran Don de Amor que Dios nos dio al enviar a Su Hijo unigénito para salvarnos.

Con esto como telón de fondo, estamos mejor “preparados para prepararnos”. Este domingo entramos en Adviento, cuando enfocamos nuestros esfuerzos en la preparación gozosa para nuestra celebración de este Don de Jesús en Navidad.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and seven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Gahan N Rao, https://unsplash.com/photos/XT9vAArzgyg

Lord Prepare Me / Prepárame Señor

In today’s Gospel, Jesus tells the crowd to prepare themselves for persecution in His name. He continues: “You will be hated by all because of my name, but not a hair on your head will be destroyed.”

Yes, we can indeed see that, especially with the political climate today. Anything good or moral or that follows God’s Commandments or Church teaching causes people to immediately disregard us as “crazy” or “nuts.” Yet we know that following Christ is neither crazy nor nutty. 

Before Communion at my parish, we sing a brief but beautiful song that simply says: “Lord, prepare me to be a sanctuary, pure and holy, tried and true. With thanksgiving, I’ll be a living sanctuary for You.”

I absolutely love this song because in just its few short words, it encompasses how we should feel as we prepare ourselves to receive Christ, who is truly present—body, blood, soul, and divinity—in the Eucharist.

Yes, we must prepare ourselves. We must repent of our sins. We must make changes in our lives to live in accordance with His laws. We must make a choice to follow Christ and not the world. As He said, the world will hate us. The world will mock us. But what truly matters is our eternal life, and if we follow Him—not halfheartedly and not just on Sundays—then our reward will be great in heaven.

So let us prepare ourselves to be a sanctuary for Him. Let us open our hearts to His love and to His mercy, and let us make room for Him. 

Advent begins this weekend. It is a time of preparation for the God who gave us everything we have. It’s a time to contemplate the vulnerable infant in the manger who came as a poor child rather than as a rich king. It’s a time to make room in our hearts for our Lord who died on the cross to apologize for our sins. We didn’t deserve any of this, yet He gave us this gift freely. How will we prepare? How will we thank Him?

We begin by preparing our hearts and homes for Him. We take time every day to shut out the outside world, to increase our prayer life, to spend time together as a family talking about our Lord’s birth, to stop stressing about food, gifts, and traveling, and to just allow Christ to enter our days. We give Him our time. 

Christ’s coming is the true meaning of Christmas. His coming is the greatest gift we could have ever asked for. This Advent season and this Christmas, let us treasure this gift.

Contact the author


En el Evangelio de hoy, Jesús le dice a la multitud que se prepare para la persecución en Su nombre. Continúa: “todos los odiarán por causa mía. Sin embargo, ni un cabello de su cabeza perecerá”.

Sí, de hecho podemos ver eso, especialmente con el clima político actual. Cualquier cosa buena o moral o que siga los Mandamientos de Dios o las enseñanzas de la Iglesia hace que las personas nos ignoren inmediatamente como “locos”. Sin embargo, sabemos que seguir a Cristo no es una locura.

Antes de recibir la Comunión en mi parroquia, cantamos un canto breve pero hermoso que simplemente dice: “Señor, prepárame para ser un santuario, puro y santo, probado y verdadero. Con acción de gracias, seré un santuario vivo para Ti”.

Me encanta esta canción porque en sus pocas palabras cortas, abarca cómo debemos sentirnos mientras nos preparamos para recibir a Cristo, quien está realmente presente en cuerpo, sangre, alma y divinidad en la Eucaristía.

Sí, debemos prepararnos. Debemos arrepentirnos de nuestros pecados. Debemos hacer cambios en nuestra vida para vivir de acuerdo con Sus leyes. Debemos tomar la decisión de seguir a Cristo y no al mundo. Como Jesús dijo, el mundo nos odiará. El mundo se burlará de nosotros. Pero lo que verdaderamente importa es nuestra vida eterna, y si lo seguimos, no a medias y no solo los domingos, entonces nuestra recompensa será grande en el cielo.

Así que preparémonos para ser un santuario para Él. Abramos nuestro corazón a su amor y a su misericordia, y dejémosle espacio.
El Adviento comienza este fin de semana. Es una temporada de preparación para el Dios que nos dio todo lo que tenemos. Es una temporada para contemplar al infante vulnerable en el pesebre que vino como un niño pobre y no como un rey rico. Es una temporada para hacer espacio en nuestros corazones para nuestro Señor que murió en la cruz para disculparse por nuestros pecados. No merecíamos nada de esto, pero nos dio este regalo gratuitamente. ¿Cómo nos prepararemos? ¿Cómo le agradeceremos?

Comenzamos preparándole nuestros corazones y hogares. Tomamos tiempo todos los días para aislarnos del mundo exterior, para aumentar nuestra vida de oración, para pasar tiempo juntos como familia hablando sobre el nacimiento de nuestro Señor, para dejar de estresarnos por la comida, los regalos y los viajes, y simplemente permitir que Cristo entre en nuestro días. Le damos nuestro tiempo.

La venida de Cristo es el verdadero sentido de la Navidad. Su venida es el regalo más grande que podríamos haber pedido. Este tiempo de Adviento y esta Navidad, atesoremos este regalo.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Danny Aliano Rosas, https://cathopic.com/photo/11294-sagrada-familia

Do Not Be Terrified/ No Tengas Miedo

Today’s Gospel is not, “Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid” (John 14:27). It is, however, the words from Jesus that pop into my head as I read, “When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for such things must happen first, but it will not immediately be the end” (Luke 21:9). For years, I lived in an almost constant state of terrified; allowing the cares and worries of this world to overcome me. I longed for a life completely devoid of any troubles, challenges, or threats of utter destruction.

I know that’s too much to ask; that’s not how this fallen world works, but if I’m being honest, that freedom from all things catastrophic is precisely what I want and partially the reason I returned to the Catholic faith over twenty years ago. When I first returned to Mass and practiced my faith, I must admit I mistakenly concluded that if I followed all of God’s Commandments and the teachings of Jesus as best I could, it would open some special privilege of a perfect life. In a way, it is an ideal life, just not as this world defines it. 

Surrendering my life to Christ has afforded me a peace, as Jesus points out in John 14, that this world does not and cannot give. As I continued to study, pray, contemplate, and partake in the Catholic Liturgies, as well as the traditions and devotions of the Church, I truly experienced that promised peace. The waves came, and the winds blew, but my heart has remained untroubled, trusting and relying on the love of God to carry me through every storm. Although I persevere, faithful and hopeful, truth be told, I would still like to avoid “Nation [rising] against Nation, and kingdom against kingdom. [And] powerful earthquakes, famines, and plagues from place to place” (Luke 21:11).

Contact the author


El evangelio de hoy no es: “La paz les dejo, mi paz les doy. Yo no les la doy como la da el mundo. No se turben sus corazones, ni tengan miedo” (Juan 14: 27). Sin embargo, son las palabras de Jesús las que me vienen a la cabeza cuando leo: “Cuando oigan hablar de guerras y revoluciones, que no los domine el pánico, porque eso tiene que acontecer, pero todavía no es el fin” (Lucas 21:9). Durante años, viví en un estado casi constante de terror; permitiendo que los afanes y preocupaciones de este mundo me venzan. Anhelaba una vida completamente libre de problemas, desafíos o amenazas de destrucción total.

Sé que es mucho pedir; así no es como funciona este mundo caído, pero si soy honesto, esa libertad de todas las cosas catastróficas es precisamente lo que quiero y en parte la razón por la que regresé a la fe católica hace más de veinte años. Cuando regresé a misa por primera vez y practiqué mi fe, debo admitir que llegué a la conclusión errónea de que si seguía todos los mandamientos de Dios y las enseñanzas de Jesús lo mejor que pudiera, abriría el privilegio especial de una vida perfecta. En cierto modo, es una vida ideal, pero no como la define este mundo.

Entregar mi vida a Cristo me ha dado una paz, como lo señala Jesús en Juan 14, que este mundo no da ni puede dar. Mientras continuaba estudiando, orando, contemplando y participando en las liturgias católicas, así como en las tradiciones y devociones de la Iglesia, experimenté verdaderamente esa paz prometida. Las olas llegaron y los vientos soplaron, pero mi corazón se ha mantenido tranquilo, confiando y apoyándose en el amor de Dios para que me lleve a través de cada tormenta. Aunque persevero, fiel y esperanzado, la verdad sea dicha, todavía quisiera evitar que “Se levantará una nación contra otra y un reino contra otro… grandes terremotos, epidemias y hambre.” (Lucas 21: 11).

Comunicarse con la autora

Allison Gingras ( www.ReconciledToYou.com ) — Shares her love of the Catholic Faith with stories, laughter, and honesty as experienced in the ordinary of life! Her writing includes Encountering Signs of Faith (Ave Maria Press) and the Stay Connected Journals for Women (OSV). Allison is a Catholic Digital Media Specialist for Family Rosary, Catholic Mom, and the Fall River Diocese. She hosts A Seeking Heart podcast and is co-host of the Catholic Momcast podcast.

Feature Image Credit: Stefan Wise LC, https://cathopic.com/photo/1237-admirando-el-atardecer

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.

Giving from Our Poverty / Dar De Nuestra Pobreza

As a teacher for Catechesis of the Good Shepherd, I love teaching students about the gesture of Epiclesis (when the priest asks the Holy Spirit to come down upon the bread and wine to transform them into the Body and Blood of Christ). It is a time to think about how the God who created us places himself in service to our priests and with their words comes to make holy what we offer to God. We talk about how dew covers everything and that is what the Holy Spirit is doing, he is covering the altar to take the bread and wine and transforming them into Jesus. 

But dew covers EVERYTHING. The Holy Spirit isn’t limited to covering the altar. The Holy Spirit is covering all of our offerings. In every single Mass during the Eucharistic Prayer we are called to offer our very selves. That means that the Holy Spirit is at work in each and every one of us. The offering at Mass isn’t limited to the bread and wine. We offer ourselves. We offer our joys and our sorrows. We offer our struggles and our hardened hearts to be transformed by love.

Today’s reading challenges us to think about what we are actually offering. How much of ourselves do we offer at the Eucharist? It is a time to reflect on the Eucharistic prayer, to reflect on our own attention or inattention at Mass. How much of the Mass do we carry with us when we leave?

The introductory words of the Eucharistic prayer invite us to lift up our hearts. In the ancient world, the heart is considered the center of our desires, affections, and our will. When we lift up our hearts, we are offering them to God. We are giving God those most intimate parts of ourselves. We turn all our desire and affection to God. Listen closely to the Preface. It gives us the reason for our celebration and contemplates the mysteries of salvation, the incarnation of God himself in the person of Jesus Christ. In the “Holy, Holy,” we join with all of heaven and earth to give praise to God. During the “Memorial” and “Offering” sections, we remember in a deep way that we, the Church, are Christ’s body given to the world. When we remember that Jesus is present in the Eucharist, we are also giving ourselves over to be God’s love in the world today, to make God’s kingdom present on earth. We become a sacrifice of love. 

Here our reflection turns personal. If we become a sacrifice of love in the Eucharist, what exactly do we offer? Do we give like the widow offering from the core of our being, giving all that we have? Do we give like the wealthy who offer from their surplus? 

All unity, the unity of the Body of Christ, comes from God who is love. It is the Son of God, present in the here and now of the Eucharist, who teaches us how to love through his actions. May we each respond like the widow, giving from our poverty and offering our full livelihood. 

Contact the author


Como profesora del Catequesis del Buen Pastor, me encanta enseñar a los alumnos el gesto de la epíclesis (cuando el sacerdote le pide al Espíritu Santo que descienda sobre el pan y el vino para transformarlos en el Cuerpo y la Sangre de Cristo). Es un momento para pensar cómo el Dios que nos creó se pone al servicio de nuestros sacerdotes y con sus palabras viene a santificar lo que ofrecemos a Dios. Hablamos de como el rocío lo cubre todo y eso es lo que está haciendo el Espíritu Santo, está cubriendo el altar para tomar el pan y el vino y transformarlos en Jesús.

Pero el rocío lo cubre TODO. El Espíritu Santo no se limita a cubrir el altar. El Espíritu Santo está cubriendo todas nuestras ofrendas. En cada Misa durante la Plegaria Eucarística estamos llamados a ofrecernos a nosotros mismos. Eso significa que el Espíritu Santo está obrando en todos y cada uno de nosotros. La ofrenda en la Misa no se limita al pan y al vino. Nos ofrecemos a nosotros mismos. Ofrecemos nuestras alegrías y nuestras tristezas. Ofrecemos nuestras luchas y nuestros corazones endurecidos para ser transformados por el amor.

La lectura de hoy nos desafía a pensar en lo que realmente estamos ofreciendo. ¿Cuánto de nosotros mismos ofrecemos en la Eucaristía? Es un momento para reflexionar sobre la Plegaria Eucarística, para reflexionar sobre nuestra propia atención o falta de atención en la Misa. ¿Cuánto de la Misa llevamos con nosotros cuando salimos?

Las palabras introductorias de la Plegaria Eucarística nos invitan a levantar el corazón. En el mundo antiguo, el corazón se consideraba el centro de nuestros deseos, afectos y voluntad. Cuando levantamos nuestros corazones, los estamos ofreciendo a Dios. Le estamos dando a Dios esas partes más íntimas de nosotros mismos. Volcamos todo nuestro deseo y afecto a Dios. Escuche atentamente el Prefacio. Nos da el motivo de nuestra celebración y contempla los misterios de la salvación, la encarnación del mismo Dios en la persona de Jesucristo. En el “Santo, Santo”, nos unimos con todo el cielo y la tierra para alabar a Dios. Durante las secciones “Memorial” y “Ofrenda”, recordamos de manera profunda que nosotros, la Iglesia, somos el cuerpo de Cristo entregado al mundo. Cuando recordamos que Jesús está presente en la Eucaristía, también nos estamos entregando para ser el amor de Dios en el mundo de hoy, para hacer presente el reino de Dios en la tierra. Nos convertimos en un sacrificio de amor.

Aquí nuestra reflexión se vuelve personal. Si nos convertimos en un sacrificio de amor en la Eucaristía, ¿qué ofrecemos exactamente? ¿Damos como la ofrenda de la viuda desde lo más profundo de nuestro ser, dando todo lo que tenemos? o ¿Damos como los ricos que ofrecen de su exceso?

Toda unidad, la unidad del Cuerpo de Cristo, proviene de Dios que es amor. Es el Hijo de Dios, presente en el aquí y ahora de la Eucaristía, quien nos enseña a amar a través de sus acciones. Que cada uno responda como la viuda, dando de nuestra pobreza y ofreciendo nuestro sustento pleno.

Comunicarse con la autora

Sheryl is happy to be the number 1 cheerleader and supporter for her husband, Tom who is a candidate for the Permanent Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. They are so grateful for the opportunity to grow together in this process. Sheryl’s day job is serving her community as the principal for St. Therese Catholic School in Wayland, Michigan. Since every time she thinks she gets life all figured out, she realizes just how far she has to go, St. Rita of Cascia is her go-to Saint for intercession and help. Home includes Carlyn, a very, very goofy Golden Retriever and Lucy, our not-so-little rescue puppy. 

Feature Image Credit: Annie Sprat, https://unsplash.com/photos/TBHOuN6URGU

Solemnity of Christ the King / La Solemnidad de Cristo Rey

“Restore all things through Christ Jesus.”

We are invited to welcome the King of Love into our lives and allow Jesus to “fix,” “restore,” and “renew” us so that we in turn can be a light to others of the saving power of Christ. 

Today we celebrate the Solemnity of Our Lord Jesus Christ, the King of the Universe. Jesus is our Savior from sin, Friend of our heart, our Brother in God the Father, and He is our Great and Mighty King. This feast day was established in 1925 by Pope Pius XI. He instituted this feast as a means to respond to the growing influence of Secularism and Atheism. The feast of Christ the King falls on the last Sunday of each liturgical year and is meant to inspire us to proclaim His Kingdom to the entire world.  

We read in Pope Pius XI encyclical announcing the universal feast day of Christ the King, Quas Primas (In the first…), 33:  “He must reign in our minds, which should assent with perfect submission and firm belief to revealed truths and to the doctrines of Christ. He must reign in our wills, which should obey the laws and precepts of God. He must reign in our hearts, which should spurn natural desires and love God above all things and cleave to him alone. He must reign in our bodies and in our members, which should serve as instruments for the interior sanctification of our souls, or to use the words of the Apostle Paul, ‘as instruments of justice unto God.”

Jesus wants to reign in our minds, wills, hearts, and bodies, to bring us to holiness and union with God. The choice is ours to accept His rule, for He is a good and gentle God who invites us to encounter His Kingdom. A great way to proclaim His Kingship is by the Enthronement of the Sacred Heart. When a person, family, school, parish, or business welcomes the loving Reign of Christ by placing an image or a statue in a predominant place, this serves as a holy reminder of the Love that flows from the Sacred Heart. 

May we have the courage to live out our faith and share our faith with others. We believe that we too will be with Him in paradise, just as Jesus shared with the Good Thief from the Cross. Let us recall that His Kingdom reigns in our hearts and pours forth to all of society. He rules through Christian love and desires to transform us from the inside out. Jesus invites all people to His Kingdom. He wants to bring Heavenly Peace to our hearts and shed this peace to the entire world. We can discover the joy of following the Great King of the Universe through prayer, the sacraments, and living faith before others. 

Contact the author


“Restaurar todas las cosas a través de Cristo Jesús”.

Estamos invitados a dar la bienvenida al Rey del Amor en nuestras vidas y permitir que Jesús nos “arregle”, “restaure” y “renueve” para que, a su vez, podamos ser una luz para otros del poder salvador de Cristo.

Hoy celebramos la Solemnidad de Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo. Jesús es nuestro Salvador del pecado, Amigo de nuestro corazón, nuestro Hermano en Dios Padre, y Él es nuestro Rey Grande y Poderoso. Esta fiesta fue establecida en 1925 por el Papa Pío XI. Instituyó esta fiesta como un medio para responder a la creciente influencia del secularismo y el ateísmo. La fiesta de Cristo Rey cae el último domingo de cada año litúrgico y está destinada a inspirarnos a proclamar Su Reino a todo el mundo.

Leemos en la encíclica del Papa Pío XI anunciando la fiesta universal de Cristo Rey, Quas Primas, 34: “Es, pues, necesario que Cristo reine en la inteligencia del hombre, la cual, con perfecto acatamiento, ha de asentir firme y constantemente a las verdades reveladas y a la doctrina de Cristo; es necesario que reine en la voluntad, la cual ha de obedecer a las leyes y preceptos divinos; es necesario que reine en el corazón, el cual, posponiendo los efectos naturales, ha de amar a Dios sobre todas las cosas, y sólo a Él estar unido; es necesario que reine en el cuerpo y en sus miembros, que como instrumentos, o en frase del apóstol San Pablo, como armas de justicia para Dios.”

Jesús quiere reinar en nuestras mentes, voluntades, corazones y cuerpos, para llevarnos a la santidad y unión con Dios. La elección es nuestra para aceptar Su gobierno, porque Él es un Dios bueno y amable que nos invita a encontrarnos con Su Reino. Una gran manera de proclamar Su Reinado es mediante la Entronización del Sagrado Corazón. Cuando una persona, familia, escuela, parroquia o empresa acoge el amoroso Reino de Cristo colocando una imagen o una estatua en un lugar preponderante, sirve como santo recuerdo del Amor que brota del Sagrado Corazón.

Que tengamos el coraje de vivir nuestra fe y compartir nuestra fe con los demás. Creemos que nosotros también estaremos con Él en el paraíso, tal como Jesús compartió con el Buen Ladrón desde la Cruz. Recordemos que Su Reino reina en nuestros corazones y se derrama en toda la sociedad. Él gobierna a través del amor cristiano y desea transformarnos de adentro hacia afuera. Jesús invita a todas las personas a Su Reino. Él quiere traer la Paz Celestial a nuestros corazones y derramar esta paz en el mundo entero. Podemos descubrir la alegría de seguir al Gran Rey del Universo a través de la oración, los sacramentos y al vivir la fe.

Comunicarse con la autora

Emily Jaminet is a Catholic author, speaker, radio personality, wife, and mother of seven children. She earned a bachelor’s degree in mental health and human services from the Franciscan University of Steubenville.  She is the co-founder of www.inspirethefaith.com and the Executive Director of The Sacred Heart Enthronement Network www.WelcomeHisHeart.com. She has co-authored several Catholic books and her next one, Secrets of the Sacred Heart: Claiming Jesus’ Twelve Promises in Your Life, comes out in Oct. 2020. Emily serves on the board of the Columbus Catholic Women’s Conference, contributes to Relevant Radio and Catholic Mom.com.

Feature Image Credit: Francisco Xavier Franco Espinoza, https://cathopic.com/photo/11111-cristo-rey

God is “I Am” / Dios es “Yo Soy”

Many years ago, I heard a priest speak about God as the God of the present. He tells Moses, “I AM.” Not that he was or will be, but I AM. As in, now, the present. When I read both the First Reading and the Gospel, I am struck by how we are told to live now in this present moment, and the future (specifically heaven) will take care of itself. 

Of course, we do need to behave now in certain ways, following the Commandments, living out the Beatitudes, and Corporal and Spiritual Works of Mercy. We cannot behave as if God does not exist or has no expectations of us. He does exist and there are expectations. 

But sometimes we worry or concern ourselves with things that are beyond our control or above our pay grade rather than focusing on what is right in front of us. As we near the end of the liturgical year, how can you shift your focus from things that have been a burden in your spiritual life out of fear or frustration? This is a reminder; God is the God of the living, and He sent Jesus to us so that we would have lives of abundance and fullness.

Lay your burdens down at the foot of the Cross. Give them over to the One who helps us carry them and can change them. I have seen in my own life that the greatest fruit comes from embracing the trials of my life, surrendering them, and moving with God in the present. The more I concern myself with “what if” the less peace I have in my life. 

This does not mean we avoid planning for or thinking about the future. It means we do so out of prudence, not out of worry or fear. There is a big difference between planning to control all facets of our life to walking with God and being united with His will for us. 

What is God asking of you in this present moment? How can you shift your mind from worrying about the future to trusting Him in the now?

Contact the author


Hace muchos años, escuché a un sacerdote hablar de Dios como el Dios del presente. Le dice a Moisés: “YO SOY”. No es que haya sido o vaya a ser, sino que YO SOY, ahora, en el presente. Cuando leo tanto la Primera Lectura como el Evangelio, me sorprende cómo se nos dice que vivamos ahora en este momento presente, y el futuro (específicamente el cielo) se cuidará solo.

Por supuesto, tenemos que comportarnos ahora de cierta manera, siguiendo los Mandamientos, viviendo las Bienaventuranzas y las Obras de Misericordia Corporales y Espirituales. No podemos comportarnos como si Dios no existiera o no tuviera expectativas de nosotros. Él sí existe y hay expectativas.

Pero a veces nos preocupamos por cosas que están fuera de nuestro control o por encima de nuestro salario en lugar de centrarnos en lo que tenemos enfrente. A medida que nos acercamos al final del año litúrgico, ¿cómo puedes cambiar tu enfoque de las cosas que han sido una carga en tu vida espiritual por miedo o frustración? Esto es un recordatorio; Dios es el Dios de los vivos, y nos envió a Jesús para que tuviéramos una vida de abundancia y plenitud.

Depositan sus cargas al pie de la Cruz. Entrégalos a Aquel que nos ayuda a llevarlos y puede cambiarlos. He visto en mi propia vida que el mayor fruto proviene de aceptar las pruebas de mi vida, entregarlas y moverme con Dios en el presente. Cuanto más me preocupo por “qué pasaría si”, menos paz tengo en mi vida.

Esto no significa que evitemos planificar o pensar en el futuro. Significa que lo hacemos por prudencia, no por preocupación o miedo. Hay una gran diferencia entre planear controlar todas las facetas de nuestra vida y caminar con Dios y estar unidos a Su voluntad para nosotros.
¿Qué te está pidiendo Dios en este momento presente? ¿Cómo puedes cambiar tu mente de preocuparte por el futuro a confiar en Él aquí y ahora?

Comunicarse con la autora

Deanna G. Bartalini, M.Ed.; M.P.A., is a certified spiritual director, writer, speaker and content creator. The LiveNotLukewarm.com online community is a place to inform, engage and inspire your Catholic faith. Her weekly Not Lukewarm Podcast gives you tips and tools to live out your faith in your daily life.

Feature Image Credit: Fallon Michael, unsplash.com/photos/VUWDlBXGogg

Hanging On Jesus’ Every Word / Atento a Cada Palabra de Jesús

“Every day he was teaching…all the people were hanging on his words” (Luke 19: 47-48).

Jesus, the Word who became flesh and dwelt among us, is our Teacher and Master.  Every day we need to hear the Lord speaking. Every day we need the direction only Jesus can give. Every day society needs to be reorganized and renewed according to the words of life from the Lord of Life. Every. Day.

“Every day he was teaching…all the people were hanging on his words.”

Some days might seem to be too busy or too crazy to take time to read God’s Word in the Bible. But every day that Jesus was on this earth he taught us. God himself learned to speak in our faltering language about our very creaturely struggles, addressing our profound weakness and glaring needs for healing. He whom the angels praise with song and glory humbled himself to become a man in order to teach us, to save us, to reconcile us with the Father that we might live forever in heaven. 

When Jesus ascended into heaven 2000 years ago, did his teaching end? Were we to hear his voice no more? That beloved voice that spoke to us the truth, that comforted and challenged, that proclaimed words of healing and forgiveness and courage? That voice that touched individual lives in ever so profound ways. Where can we encounter Jesus today in order to hear his voice as he speaks to us personally? 

Pope Francis, in his document Desiderio Desideravi, wrote that every word, every gesture, every glance, every feeling of Jesus reaches us through the Eucharist, through the celebration of all the sacraments. It is in the Eucharist and the sacraments that we encounter Jesus. It is there that we hear him. It is there that we experience how he sees us, what he thinks about us, what he feels toward us (cf. n. 11). 

It is when we receive Jesus in Communion that the events narrated in the Gospel become present to us today. When we have received Jesus in the Eucharist, when we are before him in adoration, Pope Francis helps us understand how Jesus and his teaching become present. There in prayer in the real presence of Jesus, we can each say: “I am Nicodemus, the Samaritan woman at the well, the man possessed by demons at Capernaum, the paralytic in the house of Peter, the sinful woman pardoned, the woman afflicted by hemorrhages, the daughter of Jairus, the blind man of Jericho, Zacchaeus, Lazarus, the thief and Peter both pardoned. The Lord Jesus who dies no more, who lives forever with the signs of his Passion continues to pardon us, to heal us, to save us with the power of the sacraments. It is the concrete way, by means of his incarnation, that he loves us” (n. 11). 

St. Ephrem helps us reflect more deeply on this when he says: “O Lord, we cannot go to the pool of Siloam to which you sent the blind man. But we have the chalice of your Precious Blood, filled with life and light. The purer we are, the more we receive.”

“Every day he was teaching…all the people were hanging on his words.”

A friend once told me about her young nephew asking her why the people in the Church were processing to the altar. He wanted to know what it was all about.  She explained that they were receiving Jesus himself in the Eucharist. He thought about that for a few moments and then he asked her, “If that is really true, then why doesn’t everyone look happy?”

These words come back to me often. As a Daughter of St. Paul I have received holy Communion and made an hour of Eucharistic adoration every day for the past 49 years. There are times when I’m distracted, tired, preoccupied, or just “not present.” It is at these times that we can recall that the people of Judea were hanging on Jesus’ every word! And I, we, have the immense privilege to be able to receive the gift Jesus gave us at the Last Supper: himself. He wanted to stay with us always: to teach us every day, to love and forgive us, heal and transform us. The Eucharist is real, it is really the body and blood, soul and divinity of Jesus Christ. In receiving the Eucharist we receive from Jesus healing and health. He teaches us and heals our sins and our ills and feeds our body and our soul. The Eucharist is life. The Eucharist brings us eternal life. 

Let us, therefore, hang on Jesus’ every word. Let us approach the altar with joy and thanksgiving. Let us reserve our hearts for him through a gentle asceticism which makes room for his glory in our lives. Let us keep Jesus company in the Eucharist whenever we are able. Even if we can’t pray in a Eucharistic chapel, in spirit we can always prostrate ourselves before Jesus in the Tabernacles of the world in adoration and thanksgiving, ready to hear what he desires to say to us. 

Let us hang on Jesus’ every word.

Contact the author


“Jesús enseñaba todos los días en el templo… [y] todo el pueblo estaba pendiente de sus palabras” (Lucas 19: 47-48).

Jesús, el Verbo que se hizo carne y habitó entre nosotros, es nuestro Maestro. Todos los días necesitamos escuchar al Señor hablar. Todos los días necesitamos la dirección que solo Jesús puede dar. Cada día la sociedad necesita ser reorganizada y renovada según las palabras de vida del Señor de la Vida. Cada. Día.

“Jesús enseñaba todos los días en el templo… [y] todo el pueblo estaba pendiente de sus palabras.”

Algunos días pueden parecer demasiado ocupados, demasiado locos, para tomarnos el tiempo de leer la Palabra de Dios que se encuentra en la Biblia. Pero cada día que Jesús estuvo en esta tierra nos enseñó. Dios mismo aprendió a hablar en nuestro lenguaje vacilante acerca de nuestras propias luchas como criaturas, abordando nuestra profunda debilidad y nuestras evidentes necesidades de sanación. Aquel a quien los ángeles alaban con canto y gloria, se humilló a sí mismo haciéndose hombre para enseñarnos, para salvarnos, para reconciliarnos con el Padre a fin de que vivamos para siempre en el cielo.

Cuando Jesús ascendió al cielo hace 2000 años, ¿terminaron sus enseñanzas? ¿No volveríamos a escuchar su voz? ¿Esa voz amada que nos habló la verdad, que consoló y desafió, que proclamó palabras de sanación y perdón y valentía? Esa voz que tocó vidas individuales de maneras muy profundas. ¿Dónde podemos encontrar a Jesús hoy para escuchar su voz cuando nos habla personalmente?

El Papa Francisco, en su documento Desiderio Desideravi, escribió que cada palabra, cada gesto, cada mirada, cada sentimiento de Jesús nos llega a través de la Eucaristía, a través de la celebración de todos los sacramentos. Es en la Eucaristía y en los sacramentos que encontramos a Jesús. Es allí donde lo escuchamos. Allí experimentamos cómo nos ve, qué piensa de nosotros, qué siente por nosotros (cf. n. 11).

Es cuando recibimos a Jesús en la Comunión que los acontecimientos narrados en el Evangelio se nos hacen presentes hoy. Cuando hemos recibido a Jesús en la Eucaristía, cuando estamos ante él en la adoración, el Papa Francisco nos ayuda a comprender cómo Jesús y su enseñanza se hacen presentes. Allí, en oración, en la presencia real de Jesús, podemos decir cada uno: Yo soy Nicodemo y la Samaritana, el endemoniado de Cafarnaún y el paralítico en casa de Pedro, la pecadora perdonada y la hemorroisa, la hija de Jairo y el ciego de Jericó, Zaqueo y Lázaro; el ladrón y Pedro, perdonados. El Señor Jesús que  inmolado, ya no vuelve a morir; y sacrificado, vive para siempre  [2], continúa perdonándonos, curándonos y salvándonos con el poder de los Sacramentos. A través de la encarnación, es el modo concreto por el que nos ama.” (n. 11).

San Efrén nos ayuda a reflexionar más profundamente sobre esto cuando dice: “Oh Señor, no podemos ir al estanque de Siloé al que enviaste al ciego. Pero tenemos el cáliz de tu Preciosa Sangre, lleno de vida y de luz. Mientras más puros somos, más recibimos”.

“Jesús enseñaba todos los días en el templo… [y] todo el pueblo estaba pendiente de sus palabras.”

Una amiga me contó una vez que su sobrino joven le preguntó por qué la gente de la Iglesia se dirigía al altar. Quería saber de qué se trataba. Mi amiga le explicó que estaban recibiendo al mismo Jesús en la Eucaristía. Pensó en eso por unos momentos y luego le preguntó: “Si eso es realmente cierto, ¿por qué no se ven felices todos?”

Estas palabras vienen a la mente con frecuencia. Como Hija de San Pablo he recibido la Sagrada Comunión y he hecho una hora de adoración Eucarística todos los días durante los últimos 49 años. Hay momentos en los que estoy distraída, cansada, preocupada o simplemente “no estoy presente”. En estos momentos podemos recordar que la gente de Judea estaba pendiente de cada palabra de Jesús. Y nosotros tenemos el inmenso privilegio de poder recibir el don que Jesús nos dio en la Última Cena: él mismo. Quería estar siempre con nosotros: enseñarnos todos los días, amarnos y perdonarnos, sanarnos y transformarnos. La Eucaristía es real, es realmente el cuerpo y la sangre, el alma y la divinidad de Jesucristo. Al recibir la Eucaristía recibimos de Jesús sanación y salud. Nos enseña y sana nuestros pecados y nuestros males y alimenta nuestro cuerpo y nuestra alma. La Eucaristía es vida. La Eucaristía nos trae la vida eterna.

Por lo tanto, aferrémonos a cada palabra de Jesús. Acerquémonos al altar con alegría y acción de gracias. Reservemos nuestro corazón para él a través de una suave ascesis que haga lugar a su gloria en nuestra vida. Hagamos compañía a Jesús en la Eucaristía siempre que podamos. Aunque no podamos orar en una capilla eucarística, en espíritu siempre podemos postrarnos ante Jesús en los Tabernáculos del mundo en adoración y acción de gracias, listos para escuchar lo que Él desea decirnos.

Aferrémonos a cada palabra de Jesús.

Comunicarse con la autora

Sr. Kathryn J. Hermes

Sr. Kathryn James Hermes, FSP, is an author and offers online evangelization as well as spiritual formation for people on their journey of spiritual transformation and inner healing. Website: www.touchingthesunrise.com My Books: https://touchingthesunrise.com/books/
Public Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/srkathrynhermes/ HeartWork Spiritual Formation Group: https://touchingthesunrise.com/heartwork/

Feature Image Credit: Érica Viana, cathopic.com/photo/15883-finding-the-love

Knowing Christ, Our Peace / Conociéndo a Cristo, Nuestro Paz

In the Bible I keep on my desk at work, today’s Gospel passage has the heading “The Lament of Jerusalem.” That makes sense. Throughout the whole passage, Jesus is certainly lamenting over the city of Jerusalem. It even says that He weeps over it before speaking about what will happen if Jerusalem does not begin to know “what makes for peace,” and it’s not pretty. 

It makes me wonder what Jesus would say and do if He walked past one of our cities today and saw the state of our culture. Talk about a lament. If we use this past Sunday’s Gospel as a measuring stick, we have nation turning against nation, people turning against one another, wars and so much more. It begs the question – do we ourselves know what makes for peace? Does our society know what makes for peace? Survey says … not really. 

There is such a desire for peace in the world today. That’s why many people will jokingly say that they want “world peace” for Christmas or their birthdays – because they see war, strife, discord and more in the world today. All of that adds up to a lack of peace. And often, they make this response jokingly, knowing full well that they will never actually get world peace as a gift.

Would we be desiring peace if we had peace already? Perhaps, because we know exactly what we’re asking for we would surely want more of it. But I have to believe that the reason so many people want peace in the world is because they don’t see peace or are experiencing a lack of peace for themselves. 

The reason Jerusalem did not know peace and soon would be in ruins was because it did not know Jesus or accept Him as the Messiah. Jesus is the one who brings peace. Especially in recent years, our society has rejected Jesus and everything to do with Christianity. 

So what can we do to bring Jesus Christ to the world, to bring peace into the world? We must take our mission of evangelization seriously – to “go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you.” (Mt. 28:19-20) We must share the message of Jesus with the world so that the world comes to know Him and love Him and can experience the peace He offers. 

Contact the author


En la Biblia que tengo en mi escritorio en el trabajo, el pasaje del Evangelio de hoy tiene el título “El Lamento de Jerusalén”. Eso tiene sentido. A lo largo de todo el pasaje, Jesús ciertamente se lamenta por la ciudad de Jerusalén. Incluso dice que Él llora por eso antes de hablar de lo que sucederá si Jerusalén no comienza a saber “lo que hace a la paz”, y no es bonito.

Me hace preguntarme qué diría y haría Jesús si pasara por una de nuestras ciudades hoy y viera el estado de nuestra cultura. Habla de un lamento. Si usamos el Evangelio del domingo pasado como vara de medir, tenemos nación volviéndose contra nación, gente volviéndose unos contra otros, guerras y mucho más. Plantea la pregunta: ¿sabemos nosotros mismos lo que contribuye a la paz? ¿Sabe nuestra sociedad lo que contribuye a la paz? La verdad que no.

Hay mucho deseo de paz en el mundo de hoy. Es por eso que muchas personas dicen en broma que quieren “la paz mundial” para Navidad o sus cumpleaños, porque ven guerra, lucha, discordia y más en el mundo de hoy. Todo eso se suma a la falta de paz, y a menudo, dan esta respuesta en broma, sabiendo muy bien que en realidad nunca obtendrán la paz mundial como regalo.

¿Estaríamos deseando la paz si ya tuviéramos la paz? Tal vez, porque sabemos exactamente lo que estamos pidiendo, seguramente querríamos más. Pero tengo que creer que la razón por la que tantas personas quieren la paz en el mundo es porque no ven la paz o están experimentando una falta de paz para ellos mismos.

La razón por la que Jerusalén no conoció la paz y pronto estaría en ruinas fue porque no conoció a Jesús ni lo aceptó como el Mesías. Jesús es el que trae la paz. Especialmente en los últimos años, nuestra sociedad ha rechazado a Jesús y todo lo que tiene que ver con el cristianismo.

Entonces, ¿qué podemos hacer para traer a Jesucristo al mundo, para traer paz al mundo? Debemos tomar en serio nuestra misión de evangelizar: “Id, pues, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo, enseñándoles a guardar todo lo que te he ordenado.” (Mt 28,19-20) Debemos compartir el mensaje de Jesús con el mundo para que el mundo llegue a conocerlo y amarlo y pueda experimentar la paz que Él ofrece.

Comunicarse con la autora


Erin is a Cleveland native and graduate of Franciscan University of Steubenville. She is passionate about the Lord Jesus, all things college sports and telling stories and she is blessed enough to get paid for all three of her passions as a full-time youth minister and a freelance sports writer.

Feature Image Credit: Jonathan Meyer, unsplash.com/photos/e9IHjxScV48