Come Follow Me / Ven y Sígueme

Follow me! These are the types of words that change a person. All throughout the Gospels when we hear Jesus speak these words with authority we either see people leave everything behind and follow him immediately, or we see the case of the rich young man who can’t get rid of his possessions and goes away sad. Once Jesus speaks, life is not the same. 

We see this in the First Reading today as well. We are told that the Word of God is living and effective. God’s Word is power and we can feel confident in it, because as the First Reading notes, Jesus can sympathize with us and has been tested like we have, so we can confidently approach him and trust his word. 

I guess the question we should be asking from here is, do we believe that? It’s easy to say that we believe the Scripture is inspired, it’s harder to believe it will change our lives and speak to us even today. It’s easy to believe Jesus cared for the sinners and tax collectors talked about in the Gospel today, it’s harder to believe that Jesus cares about us personally. It’s easy to read these stories and think that it makes sense that they followed Jesus, but it’s harder to answer when Jesus comes to us and says “follow me”. 

St. John Paul II reflects on these words, “Follow me,” in the encyclical Veritatis Splendor. He says, “It is Jesus himself who takes the initiative and calls people to follow him. His call is addressed first to those to whom he entrusts a particular mission, beginning with the Twelve; but it is also clear that every believer is called to be a follower of Christ (cf. Acts 6:1). Following Christ is thus the essential and primordial foundation of Christian morality: just as the people of Israel followed God who led them through the desert towards the Promised Land (cf. Ex 13:21), so every disciple must follow Jesus, towards whom he is drawn by the Father himself (cf. Jn 6:44).” -VS 19

So when Jesus asks you to follow him today what will be your response? What will be mine? Will we drop everything and follow or will we walk away sad?

From all of us here at Diocesan, God bless!

Contact the author


¡Sígueme! Estas palabras cambian a una persona. A lo largo de los Evangelios cuando escuchamos a Jesús pronunciar estas palabras con autoridad o vemos que la gente deja todo y lo sigue inmediatamente, o vemos el caso del joven rico que no puede deshacerse de sus bienes y se va triste. Una vez que Jesús habla, la vida no es la misma.

Vemos esto también en la Primera Lectura de hoy. Se nos dice que la Palabra de Dios es viva y eficaz. La Palabra de Dios es poder y podemos tener confianza en ella, porque como señala la Primera Lectura, Jesús puede compadecerse de nosotros y ha sido probado como nosotros, por lo que podemos acercarnos a él con confianza y confiar en su palabra.

Supongo que la pregunta que deberíamos hacernos es, ¿creemos eso? Es fácil decir que creemos que las Escrituras son inspiradas, es más difícil creer que cambiará nuestras vidas y nos hablará incluso hoy. Es fácil creer que Jesús se preocupó por los pecadores y los recaudadores de impuestos de los que se habla en el Evangelio de hoy, es más difícil creer que Jesús se preocupa por nosotros personalmente. Es fácil leer estas historias y pensar que tiene sentido que siguieran a Jesús, pero es más difícil responder cuando Jesús viene a nosotros y nos dice “sígueme”.

San Juan Pablo II reflexiona sobre estas palabras, “Sígueme”, en la encíclica Veritatis Splendor. Dice: “Es Jesús mismo quien toma la iniciativa y llama a seguirle. La llamada está dirigida sobre todo a aquellos a quienes confía una misión particular, empezando por los Doce; pero también es cierto que la condición de todo creyente es ser discípulo de Cristo (cf.Hch 6, 1). Por esto, seguir a Cristo es el fundamento esencial y original de la moral cristiana: como el pueblo de Israel seguía a Dios, que lo guiaba por el desierto hacia la tierra prometida (cf. Ex 13, 21), así el discípulo debe seguir a Jesús, hacia el cual lo atrae el mismo Padre (cf. Jn 6, 44). -VS 19

Entonces, cuando Jesús te pida que lo sigas hoy, ¿cuál será tu respuesta? ¿Cuál será el mío? ¿Dejaremos todo y seguiremos o nos iremos tristes?

De parte de todos nosotros aquí en Diocesan, ¡Dios los bendiga!

Comunicarse con el autor

Tommy Shultz is a Business Development Representative for Diocesan. In this role he is committed to bringing the best software to dioceses and parishes while helping them evangelize on the digital continent. Tommy has worked in various diocese and parish roles since his graduation from Franciscan University with a Theology degree. He hopes to use his skills in evangelization, marketing, and communications, to serve the Church and bring the Good News to all. His favorite quote comes from St. John Paul II, who said, “A person is an entity of a sort to which the only proper and adequate way to relate is love.”

Feature Image Credit: Free Walking Tour Salzburg, unsplash.com/photos/hvQFJhJvfR8

Showing Faith / Demostrando la Fe

The story in today’s Gospel has always stood out in my mind. It paints such a vivid picture. I can almost see the men making a hole in the roof and lowering their friend on a mat into the crowded room.

One interesting detail intrigues me: Mark says when Jesus saw their faith, he told the man his sins were forgiven. I’ve heard it said that it was the faith of the men who were carrying him that Jesus saw, and the paralytic man got the benefits of their faith in action.

While it is certainly true that he did, I would argue that the paralytic man must have had faith all his own. He was also seeking out Jesus. He agreed to the risk of falling and incurring bodily injury because he knew it would be worth it. 

In our lives today, I think we need to be willing to both carry and to be carried. Sometimes demonstrating our faith means taking direct action, and sometimes it means cooperating with God and others who can do what we can’t do ourselves.

Contact the author


La historia del Evangelio de hoy siempre ha estado presente en mi mente. Pinta una imagen tan vívida. Casi puedo ver a los hombres haciendo un hueco en el techo y bajando a su amigo sobre una colchoneta en una habitación llena de gente.

Un detalle interesante me intriga: Marcos dice que cuando Jesús vio su fe, le dijo al hombre que sus pecados estaban perdonados. He oído decir que lo que Jesús vio fue la fe de los hombres que lo llevaban, y el hombre paralítico obtuvo los beneficios de su fe en acción.

Si bien es cierto que lo hizo, yo diría que el hombre paralítico debe haber tenido fe propia también. Él también estaba buscando a Jesús. Estuvo de acuerdo con el riesgo de caerse y sufrir lesiones corporales porque sabía que valdría la pena.

En nuestra vida actual, creo que debemos estar dispuestos tanto a llevar como a ser llevados. A veces, demostrar nuestra fe significa tomar acción directa y, a veces, significa cooperar con Dios y con otros que pueden hacer lo que nosotros mismos no podemos.

Comunicarse con la autora

J.M. Pallas has had a lifelong love of Scriptures. When she is not busy with her vocation as a wife and mother to her “1 Samuel 1” son, or her vocation as a public health educator, you may find her at her parish women’s bible study, affectionately known as “The Bible Chicks.”

Feature Image Credit: pixabay.com/photos/ski-patrol-winter-rescue-safety-2410/

Harden Not Your Heart / No Endurezcas Tu Corazón

Life does not go well for us when we go against God. Yet we go against him. It may not be overtly or even intentionally, but it happens. Paul is speaking about what happened in the desert when the Israelites left Egypt for the Promised Land. No matter how often God showed his power and might, cared about and rescued people, they complained and wanted more. God’s care was not enough for them. Do you ever wonder, “why me?” or say  “where are you?” when life is heavy? We forget that God is right there next to us. He is not in some far away detached place looking down and sighing at the mess we’ve made. No, he is right there next to you, offering help and healing. 

Like it says in the Gospel, “he was moved with pity” and so Jesus heals the leper. He cares. Jesus is right there beside you, He sees you in your pain and suffering. Lift your eyes of faith to him and ask for what you need. 

It is easy to harden our hearts when we don’t get our way or are in a difficult season of life. It’s as if we say “Rather than get hurt, I will protect myself from disappointment”. I tried that many years ago. I had a huge disappointment and felt I needed to withdraw to protect myself. I remember driving home, railing at the Lord, explaining why I was justified in my decision. I cried. I ranted. I was so upset I had to pull over. And when I finally took a breath I heard, “Give all of yourself as I gave all of myself for you.”

Hardening my heart was not the answer. And when I am tempted to consider that as a solution, I think back and recall those words I heard that day. Have faith, and harden not your heart.

Contact the author


La vida no nos va bien cuando vamos en contra de Dios. Sin embargo, vamos en contra de él. Puede que no sea abiertamente o incluso intencionalmente, pero sucede. Pablo está hablando de lo que sucedió en el desierto cuando los israelitas salieron de Egipto hacia la Tierra Prometida. No importa cuántas veces Dios mostraba su poder y fortaleza, cuidaba y rescataba a las personas, ellas se quejaban y querían más. El cuidado de Dios no era suficiente para ellos. ¿Alguna vez te has preguntado, “¿por qué yo?” o “¿dónde estás?” cuando la vida es pesada? Nos olvidamos de que Dios está ahí a nuestro lado. Él no está en un lugar distante mirando hacia abajo y suspirando por el desastre que hemos hecho. No, él está a tu lado, ofreciéndote ayuda y sanación.

Como dice el Evangelio, “le tuvo compasión” y así Jesús cura al leproso. A él le importa. Jesús está a tu lado, Él te ve en tu dolor y sufrimiento. Levanta hacia él tus ojos de fe y pídele lo que necesites.

Es fácil endurecer nuestros corazones cuando no nos salimos con la nuestra o estamos en una etapa difícil de la vida. Es como si dijéramos “En lugar de lastimarme, me protegeré de la decepción”. Lo intenté hace muchos años. Tuve una gran decepción y sentí que necesitaba retirarme para protegerme. Me acuerdo que estaba regresando a mi casa, criticando al Señor, explicándole por qué mi decisión estaba justificada. Lloré. Me quejé. Estaba tan molesta que tuve que detenerme. Y cuando por fin pude respirar de nuevo escuché: “Da todo de ti como yo di todo de mí por ti”.

Endurecer mi corazón no era la respuesta. Y cuando tengo la tentación de considerar eso como una solución, pienso en esas palabras y recuerdo que escuché ese día. Ten fe, y no endurezcas tu corazón.

Comunicarse con la autora

Deanna G. Bartalini, M.Ed.; M.P.A., is a certified spiritual director, writer, speaker and content creator. The LiveNotLukewarm.com online community is a place to inform, engage and inspire your Catholic faith. Her weekly Not Lukewarm Podcast gives you tips and tools to live out your faith in your daily life.

Feature Image Credit: Sharon Waldron, unsplash.com/photos/tS1vaJWQHDg

Jesus Prayed / Jesús Oraba

When do you pray? When you have a desperate need? At meals? Mainly on Sundays? On days when it’s convenient? Every day unless you’re just too busy?

When did Jesus pray? It’s quite right to say he prayed always, because everything he did on earth he did to fulfill the Father’s will. But in today’s Gospel we see that he had to carve out time to be alone to pray. Sometimes he climbed a mountain. Sometimes this was late at night. In this Gospel, he rose before dawn and went to a deserted place. He sought out ways and times to be alone in communion with the Father, and these ways and times were not always convenient, especially as his popularity grew.

After sunset, “the whole town was gathered at the door,” and before dawn he was going off to pray in solitude. One wonders how much sleep he got in between, and how much time he had to pray before his friends found him to let him know everyone was looking for him. Probably not as much as he had hoped for, but he responded by continuing his travels, his preaching, his healing “throughout the whole of Galilee.” Empowered by his connection with the Father, resolved in his complete surrender to the Father’s will, he continues forward on his mission. “For this purpose have I come.”

Jesus is Incarnate Love. Love keeps pouring itself out, without counting the cost, without holding anything back for itself. But it must reconnect to its Source in order to be effective and fruitful and keep on going without becoming weary. Even the Son of God, busy with the mission of Redemption, must put forth the effort to be with the Father in order to fulfill His will perfectly. Because Redemption isn’t won with great ideas, wonderful initiatives, or brilliant proposals; Redemption is won through obedience.

We, too, need to make sure we are carving out time to pray, because “no disciple is greater than his master” (Jn 15:20). Sometimes finding time is difficult. Sometimes prayer itself is difficult. But it is necessary that we are faithful to some time each day to learn to surrender to God’s will for us, and to let Him do His work in us. We have been given the gift of the Holy Spirit who prays within us even when we feel we cannot pray. Let’s resolve to set aside some time every single day to pray, to give God the permission and opportunity to do His gentle work in us.

Contact the author


¿Cuándo rezas? ¿Cuando tienes una necesidad desesperada? ¿Durante las comidas? ¿Principalmente los domingos? ¿En los días que te es conveniente? ¿Todos los días a menos de que estés demasiado ocupado?

¿Cuándo rezaba Jesús? Es muy correcto decir que oraba siempre, porque todo lo que hizo en la tierra lo hizo para cumplir la voluntad del Padre. Pero en el evangelio de hoy vemos que tuvo que apartar tiempo para estar a solas para orar. A veces escalaba una montaña. A veces esto lo hacía muy de noche. En este Evangelio, se levantó antes del amanecer y se fue a un lugar desierto. Buscó formas y tiempos para estar solo en comunión con el Padre, y estas formas y tiempos no siempre eran convenientes, especialmente a medida que crecía su popularidad.

Después de la puesta del sol, “todo el pueblo estaba reunido en la puerta”, y antes del amanecer se iba a orar en soledad. Uno se pregunta cuánto durmió en el medio y cuánto tiempo tuvo que orar antes de que sus amigos lo encontraran para hacerle saber que todos lo estaban buscando. Probablemente no tanto como esperaba, pero respondió continuando sus viajes, su predicación, su curación “por toda Galilea”. Fortalecido por su conexión con el Padre, resuelto en su entrega total a la voluntad del Padre, sigue adelante en su misión. “Para esto he venido.”

Jesús es el Amor Encarnado. El amor sigue derramándose, sin contar el costo, sin retener nada para sí mismo. Pero debe reconectarse con su Fuente para ser eficaz y fructífero y seguir adelante sin cansarse. Incluso el Hijo de Dios, ocupado en la misión de la Redención, tiene que esforzarse por estar con el Padre para cumplir perfectamente su voluntad. Porque la Redención no se gana con grandes ideas, ni iniciativas maravillosas, ni propuestas brillantes; La redención se gana a través de la obediencia.

Nosotros también debemos asegurarnos de que estamos sacando tiempo para orar, porque “ningún discípulo es más grande que su maestro” (Jn 15:20). A veces encontrar tiempo es difícil. A veces la oración misma es difícil. Pero es necesario que seamos fieles en darle tiempo cada día para aprender a rendirnos a la voluntad de Dios para nosotros, y dejar que Él haga Su obra en nosotros. Se nos ha dado el don del Espíritu Santo que ora dentro de nosotros incluso cuando sentimos que no podemos orar. Decidámonos a reservar algo de tiempo todos los días para orar, para darle a Dios el permiso y la oportunidad de hacer Su obra ligera en nosotros.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and seven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Scott Rodgerson, unsplash.com/photos/ngHgIc-mD-E

Foundations / Los Cimientos

I always said I would never take up quilting. That was until I did. 

Seeing all those pieces come together can be a rather surreal experience. You cut out all these little triangles and squares, and sometimes it seems like you are cutting them out forever. There is no way these tiny seemingly mismatched piles will ever make a cohesive whole. Then you sit down at your machine and you start sewing these little ¼” seams. This short seam to connect these pieces and that short seam to connect those pieces until the pieces stop being individuals and start creating a pattern. From the many comes one. 

And you get really good at ripping those seams out very gently, but believe me, if your foundation pieces aren’t put together correctly the entire project can turn out cockeyed. 

Jesus and his followers may not have been quilters, but they knew a  little something about masonry. It was true then and it is true now, if you don’t get the foundation laid squarely, the whole house will end up a little cockeyed. 

The same exact thing is true for our spiritual lives. If we don’t work daily to keep our foundation square, we don’t offer Jesus anything to build on as we go about our day. 

So what do we do to keep our foundation square? Just like cutting out those tiny quilt pieces, it is often a journey back to the basics. 

Am I spending time in prayer? Is all my prayer my laundry list of requests for God? Do I take time in prayer to silence my brain and just be present with God? Do I give my heart space to listen to the whisperings of the Holy Spirit? 

Am I grounding my days in Scripture? Do I read the writings of the Church Fathers and other trusted sources to guide me in how I am interpreting Scripture? Do I read just to get to the end of the passage or am I taking time to let the words and meaning sink into my heart and soul? 

Am I close to the Sacraments? Do I make my weekly obligation and then check the box for the week or do I search out other opportunities to participate in Holy Mass? Do I make regular visits to the confessional to receive God’s grace through the Sacrament of Reconciliation? 

Squaring up our foundation doesn’t mean trying to do all of these things at once. (Actually that is a pretty formula for making sure your foundation isn’t square!) But when life is feeling a little out of kilter and cockeyed, doing some soul searching and paying attention to our foundation gives God the space to bring together the little pieces of the quilt of our lives according to His design. 

Contact the author


Siempre dije que nunca me dedicaría a hacer cubrecamas (quilts). Hasta que un día lo hice.

Ver todas esas piezas unirse puede ser una experiencia bastante surrealista. Recortar todos los pequeños triángulos y cuadrados a veces parece ser sin fin. No hay forma de que estas pequeños montos aparentemente no coincidentes formen un todo cohesivo. Luego te sientas en tu máquina y comienzas a coser estas pequeñas costuras de medio centímetro. Vas cosiendo y conectando, cosiendo y conectando las piezas hasta que dejen de ser individuales y comiencen a crear un patrón. De los muchos viene uno.

Y te vuelves muy bueno sacando las costuras con mucho cuidado, pero créeme, si las piezas de la base no se ensamblan correctamente, todo el proyecto puede resultar torcido.

Jesús y sus seguidores cosían quilts, pero sabían algo sobre la albañilería. Era cierto entonces y es cierto ahora, si no se colocan los cimientos correctamente, toda la casa terminará un poco torcida.

Exactamente lo mismo es cierto para nuestras vidas espirituales. Si no trabajamos diariamente para mantener nuestros cimientos firmes, no le ofrecemos a Jesús nada sobre lo cual edificar mientras vamos avanzando por el día.

Entonces, ¿qué hacemos para mantener nuestros cimientos cuadrados? Al igual que cortar esas pequeñas piezas de la colcha, a menudo es volver a regresar a lo básico.

¿Estoy pasando tiempo en oración? ¿Es toda mi oración una lista de peticiones para Dios? ¿Tomo tiempo en oración para silenciar mi cerebro y simplemente estar presente con Dios? ¿Le doy espacio a mi corazón para escuchar los susurros del Espíritu Santo?

¿Estoy fundamentando mis días en las Escrituras? ¿Leo los escritos de los Padres de la Iglesia y otras fuentes confiables para guiarme en cómo estoy interpretando las Escrituras? ¿Leo solo para llegar al final del pasaje o me estoy tomando el tiempo para dejar que las palabras y el significado entren mi corazón y mi alma?

¿Me acerco a los Sacramentos? ¿Hago mi obligación semanal y digo “hecho” para la semana, o busco otras oportunidades para participar en la Santa Misa? ¿Hago visitas regulares al confesionario para recibir la gracia de Dios a través del Sacramento de la Reconciliación?

Cuadrar nuestros cimientos no significa tratar de hacer todas estas cosas a la vez. (¡En realidad, esa es una fórmula bonita para asegurarse de que los cimientos no sean cuadrados!) Pero cuando la vida se siente un poco fuera de lugar y torcida, hacer un examen de conciencia y prestar atención a nuestro cimiento le da a Dios el espacio para reunir a los pequeños pedazos de la cubrecama de nuestras vidas de acuerdo a Su diseño.

Comunicarse con la autora

Sheryl is happy to be the number 1 cheerleader and supporter for her husband, Tom who is a candidate for the Permanent Diaconate in the Diocese of Kalamazoo. They are so grateful for the opportunity to grow together in this process. Sheryl’s day job is serving her community as the principal for St. Therese Catholic School in Wayland, Michigan. Since every time she thinks she gets life all figured out, she realizes just how far she has to go, St. Rita of Cascia is her go-to Saint for intercession and help. Home includes Carlyn, a very, very goofy Golden Retriever and Lucy, our not-so-little rescue puppy. 

Feature Image Credit: Olga Ferina, unsplash.com/photos/F-byi_8ekJc

Fix Your Gaze / Enfocar tu Mirada

It’s the last day of the liturgical year. It’s hard to believe, time flies so fast. Perhaps on this day, more so than on other days, it might be good to slow down and consider why time appears to fly so fast. 

Jesus warns us not to get caught up in the pleasures of life, nor the anxieties. When Jesus walked the earth there were many tugs and pulls on people’s time. Even without any modern technology or access to global affairs, the everyday distractions were enough that Jesus had to strongly warn His followers against their lure. If those early Christians felt the pressure of distractions which would pull them away from Christ, we are certainly not immune.

As we cannot tell the future, we do not know when certain events will happen. We don’t know when we will die. Depending on the type of planner we are, we might not even know what’s for dinner tomorrow night. We don’t know when the economy will collapse or boom. We don’t know if our country will go to war, or how the next elections will turn out. We don’t know when Jesus will come back at the end of time. Given the uncertainties facing all of us, big and small, it is easy to get wrapped up in what we don’t know. 

Jesus intimately knows the human heart. He knows what it feels like to stare down the unknown, to be unsure of how things will come to pass. He speaks from His own experience when He tells the disciples to “Be vigilant at all times and pray that you have the strength to escape the tribulations that are imminent and to stand before the Son of Man” (Luke 21:36). 

How are we vigilant? Through prayer. What does prayer do? It pulls us away from the distractions that surround us and draws our gaze back to Christ. We can share our anxieties with our Lord and, if we take His instruction to heart, we lay them at His feet. None of us can escape the lure of the unknown without a heavenly strength. 

As the liturgical year comes to a close, take some time today to consider how often you have been wrapped up in daily anxieties rather than letting them fall through your fingers. Think about what you can do this Advent season to set the tone for the year to come. What practice might you incorporate into your day which will remind you to keep your gaze fixed on Christ, instead of on the unknown.

Contact the author


Es el último día del año litúrgico. Es difícil de creerlo, el tiempo vuela tan rápido. Tal vez en este día, más que en otros días, sería bueno reducir la velocidad y considerar por qué el tiempo parece volar tan rápido.

Jesús nos advierte que no nos dejemos atrapar por los placeres de la vida, ni por las ansiedades. Cuando Jesús caminó sobre la tierra hubo muchos tirones y jalones para el tiempo de las personas. Incluso sin ninguna tecnología moderna o acceso a los asuntos globales, las distracciones cotidianas fueron suficientes para que Jesús tuviera que advertir enfáticamente a sus seguidores contra su señuelo. Si esos primeros cristianos sintieron la presión de las distracciones que los alejarían de Cristo, ciertamente nosotros no somos inmunes.

Como no podemos predecir el futuro, no sabemos cuándo sucederán ciertos eventos. No sabemos cuándo moriremos. Dependiendo del tipo de planificador que seamos, es posible que ni siquiera sepamos qué vamos a cenar mañana. No sabemos cuándo colapsará o prosperará la economía. No sabemos si nuestro país irá a la guerra, o cómo resultarán las próximas elecciones. No sabemos cuándo volverá Jesús al final de los tiempos. Dadas las incertidumbres que enfrentamos todos, grandes y pequeñas, es fácil quedar envuelto en lo que no sabemos.

Jesús conoce íntimamente el corazón humano. Sabe lo que se siente mirar fijamente lo desconocido, no estar seguro de cómo sucederán las cosas. Habla desde Su propia experiencia cuando les dice a los discípulos: “Velen, pues, y hagan oración continuamente, para que puedan escapar de todo lo que ha de suceder y comparecer seguros ante el Hijo del hombre” (Lucas 21,36).

¿Cómo estamos vigilantes? A través de la oración. ¿Qué hace la oración? Nos aleja de las distracciones que nos rodean y atrae nuestra mirada hacia Cristo. Podemos compartir nuestras ansiedades con nuestro Señor y, si tomamos en serio sus instrucciones, las ponemos a sus pies. Ninguno de nosotros puede escapar del atractivo de lo desconocido sin una fuerza celestial.

A medida que el año litúrgico llega a su fin, tómate un tiempo hoy para considerar la frecuencia con la que has estado envuelto en las ansiedades diarias en lugar de dejarlas en las manos de Dios. Piense en lo que puede hacer en esta temporada de Adviento para marcar la pauta para el año que viene. ¿Qué práctica podrías incorporar en tu día que te recuerde mantener tu mirada fija en Cristo, en lugar de en lo desconocido?

Comunicarse con la autora

Kate Taliaferro is an Air Force wife and mother. She is blessed to be able to homeschool, bake bread and fold endless piles of laundry. When not planning a school day, writing a blog post or cooking pasta, Kate can be found curled up with a book or working with some kind of fiber craft. Kate blogs at DailyGraces.net.

Feature Image Credit: Anete Lusina, www.pexels.com/photo/crop-woman-taking-notes-in-calendar-5239917/

Giving Thanks First / Dar las Gracias Primero

Leprosy during Jesus’s time essentially meant your entire life was taken from you. You couldn’t be near your family and friends. You couldn’t be part of the community. You were even expected to warn people not to come close to you. It was, in many ways, a miserable existence.

So if the necessity to isolate suddenly came to an end, it seems natural that the first thing a person would do would be to go to the priest and get official approval to join the community again. Giving thanks could come later, after all. God doesn’t need our thanks, anyway. God is complete and perfect whether or not we give thanks right away.

In a very real sense, giving thanks is ultimately for our benefit. It helps us to remember our place and be humble. We must not forget that the good things in our lives would not be ours without God permitting them, no matter how hard we work for them. What’s more, secular science confirms that gratitude is good for our mental and even physical health. Those who give thanks daily tend to be healthier and happier.

So, while it is natural to be caught up with the joy of the gift and put gratitude on the back burner, Jesus calls us to rise above our natural inclinations. Let us pray today for the grace to be thankful, first and foremost.

Contact the author


La lepra durante el tiempo de Jesús esencialmente significaba que te quitaban toda la vida. No podías estar cerca de tu familia ni a tus amigos. No podías ser parte de la comunidad. Incluso se esperaba que advirtieras a la gente que no se te acercara. Era, en muchos sentidos, una existencia miserable.

Entonces, si la necesidad de aislarse de repente llegara a su fin, parece natural que lo primero que hiciera una persona sería acudir al sacerdote para obtener la aprobación oficial de unirse nuevamente a la comunidad. Uno podría dar las gracias después. Porque al fin de cuentas, Dios no necesita nuestro agradecimiento. Dios es completo y perfecto aunque le demos las gracias o no.

En un sentido muy real, dar las gracias es ultimadamente para beneficio nuestro. Nos ayuda a recordar nuestro lugar y a ser humildes. No debemos olvidar que las cosas buenas de nuestra vida no serían nuestras sin el permiso de Dios, por mucho que trabajemos por ellas. Además, la ciencia secular confirma que la gratitud es buena para nuestra salud mental e incluso física. Los que dan gracias a diario tienden a ser más sanos y felices.

Entonces, si bien es natural dejarse atrapar por el gozo del regalo y poner la gratitud en un segundo plano, Jesús nos llama a elevarnos por encima de nuestras inclinaciones naturales. Oremos hoy por la gracia de ser agradecidos, ante todo.

 Comunicarse con la autora

J.M. Pallas has had a lifelong love of Scriptures. When she is not busy with her vocation as a wife and mother to her “1 Samuel 1” son, or her vocation as a public health educator, you may find her at her parish women’s bible study, affectionately known as “The Bible Chicks.”

Feature Image Credit: pixabay.com/photos/man-praying-kneel-kneeling-1867390/

How Near Is The Kingdom Of God? / ¿Qué Tan Cerca Está el Reino de Dios?

**This reflection was reposted from Diocesan Archives.**

As we draw near to the end of Ordinary Time, preparing to enter into Advent, the Gospel readings are… serious. Jesus is giving serious warnings about the destruction of Jerusalem, about signs in the sun and moon and stars, about wars and the persecution of his followers. And understandably, his followers are asking the obvious questions: When will this happen? How will we know? What should we do?

We naturally feel unsettled by these descriptions. It is not comforting or empowering to think of things falling apart and ending. And yet, in yesterday’s Gospel, when Jesus described people dying in fright and the powers of the heavens shaking, he tells his followers to “stand erect and raise your heads” rather than fearfully cower in a corner. Why? “Because your redemption is at hand” (Luke 21-28).

As he speaks of these things, Jesus uses words and imagery that his listeners would understand as referring to the Day of the Lord predicted by the Old Testament prophets. This was seen by Jews as the coming of the Messiah, the end of the Old Covenant, the dividing point of all of history. Jesus is helping us to see that the Day of the Lord is more than a day: it extends to the end of time, as the experience of the first Christians – persecution, growth, war, and disaster – is repeated by every generation until Jesus returns. Jesus IS with us. Jesus WILL return in glory. And Jesus WILL reign over all eternally.

There is another lesson here. In today’s short Gospel, Jesus tells his disciples that these things will certainly come because his word is Truth. No matter what is happening in our human lives, in the culture, in the natural world, in our families, in our hearts, HIS WORD IS TRUTH. “Heaven and earth will pass away, but my words will NOT pass away.” His word is meaningful and everlasting and absolutely stable. More stable than the sun and the moon and the mountains and the sea, more lasting than our own ideas and hopes and agendas, more meaningful than all our own activity.

All of human history is moving toward a final, climactic moment when Christ returns in glory. Each of our personal contributions to that history will be made known when Christ establishes “a new heaven and a new earth” (Rev. 21:1), and takes his place on the eternal Throne of Love. By placing these readings at the end of the liturgical year, the Church invites us to ponder the awesomeness of our eternal destiny, the seriousness with which we must attend to our baptismal calling, and the great Gift of Love that God gave us in sending His only-begotten Son to save us.

With this as our backdrop, we are better “prepared to prepare” – this Sunday we enter into Advent, when we focus our efforts on joyful preparation for our celebration of this Gift of Jesus at Christmas!

Contact the Author


A medida que nos acercamos al final del Tiempo Ordinario, preparándonos para entrar en el Adviento, las lecturas del Evangelio son… serias. Jesús está dando serias advertencias sobre la destrucción de Jerusalén, sobre las señales del sol, la luna y las estrellas, sobre las guerras y la persecución de sus seguidores. Y comprensiblemente, sus seguidores están haciendo las preguntas obvias: ¿Cuándo sucederá esto? ¿Cómo lo sabremos? ¿Qué debemos hacer?

Naturalmente, nos sentimos perturbados por estas descripciones. No es reconfortante ni fortalecedor pensar en que las cosas se desmoronan y terminan. Y, sin embargo, en el Evangelio de ayer, cuando Jesús describió a las personas muriendo de miedo y los poderes de los cielos temblando, les dice a sus seguidores que “estén atentos y levanten la cabeza” en lugar de encogerse de miedo en un rincón. ¿Por qué? “porque se acerca la hora de su liberación” (Lucas 21-28).

Al hablar de estas cosas, Jesús usa palabras e imágenes que sus oyentes entenderían como una referencia al Día del Señor predicho por los profetas del Antiguo Testamento. Esto fue visto por los judíos como la venida del Mesías, el final del Antiguo Pacto, el punto de división de toda la historia. Jesús nos está ayudando a ver que el Día del Señor es más que un día: se extiende hasta el final de los tiempos, como la experiencia de los primeros cristianos -persecución, crecimiento, guerra y desastre- se repite en cada generación hasta que Jesús regrrese. Jesús ESTÁ con nosotros. Jesús VOLVERÁ en su gloria. Y Jesús REINARÁ sobre todos eternamente.

Hay otra lección aquí. En el breve evangelio de hoy, Jesús les dice a sus discípulos que estas cosas ciertamente sucederán porque su palabra es Verdad. No importa lo que esté pasando en nuestras vidas humanas, en la cultura, en el mundo natural, en nuestras familias, en nuestros corazones, SU PALABRA ES VERDAD. “Podrán dejar de existir el cielo y la tierra, pero mis palabras no dejarán de cumplirse.” Su palabra es significativa y eterna y absolutamente estable. Más estable que el sol y la luna y las montañas y el mar, más duradero que nuestras propias ideas, esperanzas y agendas, más significativo que toda nuestra propia actividad.

Toda la historia humana se está moviendo hacia un momento culminante final cuando Cristo regrese en su gloria. Cada una de nuestras contribuciones personales a esa historia se dará a conocer cuando Cristo establezca “un cielo nuevo y una tierra nueva” (Ap. 21:1), y tome su lugar en el Trono eterno del Amor. Al colocar estas lecturas al final del año litúrgico, la Iglesia nos invita a reflexionar sobre la grandeza de nuestro destino eterno, la seriedad con la que debemos atender nuestro llamado bautismal y el gran Don de Amor que Dios nos dio al enviar a Su Hijo unigénito para salvarnos.

Con esto como telón de fondo, estamos mejor “preparados para prepararnos”. Este domingo entramos en Adviento, cuando enfocamos nuestros esfuerzos en la preparación gozosa para nuestra celebración de este Don de Jesús en Navidad.

Comunicarse con la autora

Kathryn Mulderink, MA, is married to Robert, Station Manager for Holy Family Radio. Together they have seven children (including Father Rob), and seven grandchildren. She is President of the local community of Secular Discalced Carmelites and has published five books and many articles. Over the last 30 years, she has worked as a teacher, headmistress, catechist, Pastoral Associate, and DRE, and as a writer and voice talent for Catholic Radio. Currently, she serves the Church by writing and speaking, and by collaborating with various parishes and to lead others to encounter Christ and engage their faith. Her website is www.KathrynTherese.com

Feature Image Credit: Gahan N Rao, https://unsplash.com/photos/XT9vAArzgyg

Lord Prepare Me / Prepárame Señor

In today’s Gospel, Jesus tells the crowd to prepare themselves for persecution in His name. He continues: “You will be hated by all because of my name, but not a hair on your head will be destroyed.”

Yes, we can indeed see that, especially with the political climate today. Anything good or moral or that follows God’s Commandments or Church teaching causes people to immediately disregard us as “crazy” or “nuts.” Yet we know that following Christ is neither crazy nor nutty. 

Before Communion at my parish, we sing a brief but beautiful song that simply says: “Lord, prepare me to be a sanctuary, pure and holy, tried and true. With thanksgiving, I’ll be a living sanctuary for You.”

I absolutely love this song because in just its few short words, it encompasses how we should feel as we prepare ourselves to receive Christ, who is truly present—body, blood, soul, and divinity—in the Eucharist.

Yes, we must prepare ourselves. We must repent of our sins. We must make changes in our lives to live in accordance with His laws. We must make a choice to follow Christ and not the world. As He said, the world will hate us. The world will mock us. But what truly matters is our eternal life, and if we follow Him—not halfheartedly and not just on Sundays—then our reward will be great in heaven.

So let us prepare ourselves to be a sanctuary for Him. Let us open our hearts to His love and to His mercy, and let us make room for Him. 

Advent begins this weekend. It is a time of preparation for the God who gave us everything we have. It’s a time to contemplate the vulnerable infant in the manger who came as a poor child rather than as a rich king. It’s a time to make room in our hearts for our Lord who died on the cross to apologize for our sins. We didn’t deserve any of this, yet He gave us this gift freely. How will we prepare? How will we thank Him?

We begin by preparing our hearts and homes for Him. We take time every day to shut out the outside world, to increase our prayer life, to spend time together as a family talking about our Lord’s birth, to stop stressing about food, gifts, and traveling, and to just allow Christ to enter our days. We give Him our time. 

Christ’s coming is the true meaning of Christmas. His coming is the greatest gift we could have ever asked for. This Advent season and this Christmas, let us treasure this gift.

Contact the author


En el Evangelio de hoy, Jesús le dice a la multitud que se prepare para la persecución en Su nombre. Continúa: “todos los odiarán por causa mía. Sin embargo, ni un cabello de su cabeza perecerá”.

Sí, de hecho podemos ver eso, especialmente con el clima político actual. Cualquier cosa buena o moral o que siga los Mandamientos de Dios o las enseñanzas de la Iglesia hace que las personas nos ignoren inmediatamente como “locos”. Sin embargo, sabemos que seguir a Cristo no es una locura.

Antes de recibir la Comunión en mi parroquia, cantamos un canto breve pero hermoso que simplemente dice: “Señor, prepárame para ser un santuario, puro y santo, probado y verdadero. Con acción de gracias, seré un santuario vivo para Ti”.

Me encanta esta canción porque en sus pocas palabras cortas, abarca cómo debemos sentirnos mientras nos preparamos para recibir a Cristo, quien está realmente presente en cuerpo, sangre, alma y divinidad en la Eucaristía.

Sí, debemos prepararnos. Debemos arrepentirnos de nuestros pecados. Debemos hacer cambios en nuestra vida para vivir de acuerdo con Sus leyes. Debemos tomar la decisión de seguir a Cristo y no al mundo. Como Jesús dijo, el mundo nos odiará. El mundo se burlará de nosotros. Pero lo que verdaderamente importa es nuestra vida eterna, y si lo seguimos, no a medias y no solo los domingos, entonces nuestra recompensa será grande en el cielo.

Así que preparémonos para ser un santuario para Él. Abramos nuestro corazón a su amor y a su misericordia, y dejémosle espacio.
El Adviento comienza este fin de semana. Es una temporada de preparación para el Dios que nos dio todo lo que tenemos. Es una temporada para contemplar al infante vulnerable en el pesebre que vino como un niño pobre y no como un rey rico. Es una temporada para hacer espacio en nuestros corazones para nuestro Señor que murió en la cruz para disculparse por nuestros pecados. No merecíamos nada de esto, pero nos dio este regalo gratuitamente. ¿Cómo nos prepararemos? ¿Cómo le agradeceremos?

Comenzamos preparándole nuestros corazones y hogares. Tomamos tiempo todos los días para aislarnos del mundo exterior, para aumentar nuestra vida de oración, para pasar tiempo juntos como familia hablando sobre el nacimiento de nuestro Señor, para dejar de estresarnos por la comida, los regalos y los viajes, y simplemente permitir que Cristo entre en nuestro días. Le damos nuestro tiempo.

La venida de Cristo es el verdadero sentido de la Navidad. Su venida es el regalo más grande que podríamos haber pedido. Este tiempo de Adviento y esta Navidad, atesoremos este regalo.

Comunicarse con la autora

Susan Ciancio has a BA in psychology and a BA in sociology from the University of Notre Dame, with an MA in liberal studies from Indiana University. For the past 19 years, she has worked as a professional editor and writer, editing both fiction and nonfiction books, magazine articles, blogs, educational lessons, professional materials and website content. Thirteen of those years have been in the pro-life sector. Currently Susan freelances and writes weekly for HLI, edits for American Life League, and is the executive editor of Celebrate Life Magazine. She also serves as executive editor for the Culture of Life Studies Program—an educational nonprofit program for K-12 students. You can reach her at slochner0.wixsite.com/website.

Feature Image Credit: Danny Aliano Rosas, https://cathopic.com/photo/11294-sagrada-familia

Do Not Be Terrified/ No Tengas Miedo

Today’s Gospel is not, “Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid” (John 14:27). It is, however, the words from Jesus that pop into my head as I read, “When you hear of wars and insurrections, do not be terrified; for such things must happen first, but it will not immediately be the end” (Luke 21:9). For years, I lived in an almost constant state of terrified; allowing the cares and worries of this world to overcome me. I longed for a life completely devoid of any troubles, challenges, or threats of utter destruction.

I know that’s too much to ask; that’s not how this fallen world works, but if I’m being honest, that freedom from all things catastrophic is precisely what I want and partially the reason I returned to the Catholic faith over twenty years ago. When I first returned to Mass and practiced my faith, I must admit I mistakenly concluded that if I followed all of God’s Commandments and the teachings of Jesus as best I could, it would open some special privilege of a perfect life. In a way, it is an ideal life, just not as this world defines it. 

Surrendering my life to Christ has afforded me a peace, as Jesus points out in John 14, that this world does not and cannot give. As I continued to study, pray, contemplate, and partake in the Catholic Liturgies, as well as the traditions and devotions of the Church, I truly experienced that promised peace. The waves came, and the winds blew, but my heart has remained untroubled, trusting and relying on the love of God to carry me through every storm. Although I persevere, faithful and hopeful, truth be told, I would still like to avoid “Nation [rising] against Nation, and kingdom against kingdom. [And] powerful earthquakes, famines, and plagues from place to place” (Luke 21:11).

Contact the author


El evangelio de hoy no es: “La paz les dejo, mi paz les doy. Yo no les la doy como la da el mundo. No se turben sus corazones, ni tengan miedo” (Juan 14: 27). Sin embargo, son las palabras de Jesús las que me vienen a la cabeza cuando leo: “Cuando oigan hablar de guerras y revoluciones, que no los domine el pánico, porque eso tiene que acontecer, pero todavía no es el fin” (Lucas 21:9). Durante años, viví en un estado casi constante de terror; permitiendo que los afanes y preocupaciones de este mundo me venzan. Anhelaba una vida completamente libre de problemas, desafíos o amenazas de destrucción total.

Sé que es mucho pedir; así no es como funciona este mundo caído, pero si soy honesto, esa libertad de todas las cosas catastróficas es precisamente lo que quiero y en parte la razón por la que regresé a la fe católica hace más de veinte años. Cuando regresé a misa por primera vez y practiqué mi fe, debo admitir que llegué a la conclusión errónea de que si seguía todos los mandamientos de Dios y las enseñanzas de Jesús lo mejor que pudiera, abriría el privilegio especial de una vida perfecta. En cierto modo, es una vida ideal, pero no como la define este mundo.

Entregar mi vida a Cristo me ha dado una paz, como lo señala Jesús en Juan 14, que este mundo no da ni puede dar. Mientras continuaba estudiando, orando, contemplando y participando en las liturgias católicas, así como en las tradiciones y devociones de la Iglesia, experimenté verdaderamente esa paz prometida. Las olas llegaron y los vientos soplaron, pero mi corazón se ha mantenido tranquilo, confiando y apoyándose en el amor de Dios para que me lleve a través de cada tormenta. Aunque persevero, fiel y esperanzado, la verdad sea dicha, todavía quisiera evitar que “Se levantará una nación contra otra y un reino contra otro… grandes terremotos, epidemias y hambre.” (Lucas 21: 11).

Comunicarse con la autora

Allison Gingras ( www.ReconciledToYou.com ) — Shares her love of the Catholic Faith with stories, laughter, and honesty as experienced in the ordinary of life! Her writing includes Encountering Signs of Faith (Ave Maria Press) and the Stay Connected Journals for Women (OSV). Allison is a Catholic Digital Media Specialist for Family Rosary, Catholic Mom, and the Fall River Diocese. She hosts A Seeking Heart podcast and is co-host of the Catholic Momcast podcast.

Feature Image Credit: Stefan Wise LC, https://cathopic.com/photo/1237-admirando-el-atardecer

The views and opinions expressed in the Inspiration Daily blog are solely those of the original authors and contributors. These views and opinions do not necessarily represent those of Diocesan, the Diocesan staff, or other contributors to this blog.